Määräystenmukainen Käyttö - Oase Lunaqua 10 LED Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Lunaqua 10 LED:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
- FI -
Pos: 210 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/11===FI===1.Sprache @ 7\mod_1197636860781_0.doc @ 42390 @
-
FI
-
Pos: 211 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_451.doc @ 66262 @
Ohjeita tähän käyttöohjeeseen
Pos: 212 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_451.doc @ 66231 @
Tervetuloa OASE Living Waterin käyttäjäksi. Tällä ostoksella Lunaqua 10 LED olette tehneet hyvän valinnan.
Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen. Kaikissa tällä
laitteella tehtävissä toimenpiteissä on ehdottomasti noudatettava käyttöohjeen ohjeita.
Noudattakaa ehdottomasti oikean ja turvallisen käytön ohjeita.
Säilyttäkää tämä käyttöohje huolellisesti! Jos laite vaihtaa omistajaa antakaa käyttöohje eteenpäin.
Pos: 213 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Bestimmungsgemäße Verwendung Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242635432491_451.doc @ 62609 @
Määräystenmukainen käyttö
Vedenalaista valonheitintä Lunaqua 10 LED, jota kutsutaan jatkossa laitteeksi, käytetään vain suihkulähteissä ja
lammikoissa +4 °C ... +35 °C asteisessa vedessä ja enintään 4 metrin upotussyvyydessä.
Pos: 214 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Der Scheinwerfer ist auch trocken aufstellbar @ 10\mod_1248866936297_451.doc @ 66942 @
Valonheittajän voi asentaa myös kuivana. Huomautus: Valonheittäjää ei voi käyttää himmentävissä pistorasioissa (ei
himmenevä).
Pos: 215 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Betreiben mit dem Sicherheitstransformator UST 150
@ 10\mod_1248875788571_451.doc @ 66992 @
Huomio! Käytä tätä laitetta vain turvamuuntajalla UST 150, joka on OASE:n valmistama tai verkkolaitteella, joka on
turvamääräysten mukainen.
Pos: 216 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_451.doc @ 44523 @
Ei määräystenmukainen käyttö
Pos: 217 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_451.doc @ 44575 @
Tarkoituksenvastaisen käytön ja epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena laite voi olla vaaraksi ihmisille.
Tarkoituksenvastaisen käytön seurauksena raukeaa vastuumme sekä yleinen käyttölupa.
Pos: 218 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_451.doc @ 40990 @
Turvaohjeet
Pos: 219 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_451.doc @ 45462 @
OASE-yhtiö on rakentanut tämän laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mu-
kaan. Siitä huolimatta laite voi aiheuttaa vaaraa henkilöille ja esineille, jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai
käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos turvaohjeita ei huomioida.
Pos: 220 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_451.doc @ 65262 @
Turvallisuussyistä tätä laitetta eivät saa käyttää lapset, alle 16 vuotiaat nuoret, eivätkä henkilöt, jotka eivät
kykene tunnistamaan mahdollisia vaaroja, tai eivät tunne tätä käyttöohjetta.
Pos: 221 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10/Die Kombination von Wasser Lunaqua 10 @ 4\mod_1154677531928_451.doc @ 22844 @
Veden ja sähkön yhdistelmä voi aiheuttaa määräysten vastaisen liittämisen tai epäasianmukaisen käsittelyn seurauk-
sena henkeä ja terveyttä uhkaavia vakavia vaaroja.
Huomio! Sähköiskuvaara. Varmista, että kaapelin liitoskohdat ovat kuivassa ympäristössä.
Vedä liitosjohto suojattuna vaurioiden välttämiseksi. Käytä vain kaapeleita, jotka on hyväksytty ulkokäyttöön. Verkko-
johtojen läpileikkaus ei saa olla pienempi kuin kumiletkujohtojen, joissa on lyhenne H05RN-F. Jatkojohtojen on vastat-
tava standardin DIN VDE 0620 vaatimuksia. Johtoja saa käyttää vain auki kelattuna. Puutarhalampien ja uima-altaiden
sähköasennuksien on vastattava kansainvälisiä ja kansallisia asennusmääräyksiä. Vertaa syöttöverkon sähkötietoja
tyyppikilven tietoihin.
Jos kaapeli tai kotelo on viallinen, laitteen käyttö on kielletty! Vedä virtapistoke irti! Älä kanna äläkä vedä laitetta liitos-
johdosta.
Huomio! Käytä laitetta ainoastaan OASEn UST 150 -varmuusmuuntajalla (ei sisälly toimitukseen). Suojamuuntaja on
asetettava tulvavedeltä suojattuna ja vähintään 2 metrin etäisyydelle lammikon reunasta. Älä koskaan avaa laitteen
koteloa tai laitteeseen kuuluvia osia, jos tähän ei nimenomaan viitata käyttöohjeessa. Vedä aina kaikkien vedessä
olevien laitteiden ja tämän kotelon virtapistokkeet irti, ennen kuin suoritat laitteella toimenpiteitä! Jos sinulla on
kysymyksiä tai ongelmia, käänny oman turvallisuutesi vuoksi sähköalan asiantuntijan puoleen!
Pos: 222 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Automatische Temperaturregelung Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242636242490_451.doc @ 62717 @
Automaattinen lämpötilan säätö
Varmistetun käytön aikaansaamiseksi valonheittäjä vähentää jatkuvasti tehonkulutusta ja valovoimaa heti, kun suurin
sallittu lämpötilan arvo saavutetaan.
Pos: 223 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Aufstellen und Inbetriebnahme Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242635682399_451.doc @ 62636 @
Asennus ja käyttöönotto
Laite toimitetaan valmiiksi asennettuna. Asennettaessa veden yläpuolelle on pidettävä vähintään 50 cm:n turvaväli
palavaan materiaaliin. Varmista, että laite on asetettu turvallisesti paikalleen. Laitetta ei saa peittää. Palovaara! Valon-
heittimeen voidaan kiinnittää kääntökaari (4) ruuviliitännän avulla. Sijoita laite niin, että se ei muodosta vaaratilannetta.
Kiinnitä laite lammikoissa käytettynä tasaiselle alustalle kääntökaaren avulla. Käyttäessäsi laitetta veden ulkopuolella
voit käyttää myös maatankoa (5+6). Liitä valonheittimen liitospistoke muuntajan liittimeen (2+3). Liitä muuntajan pisto-
ke sähköverkon pistorasiaan. Tarkasta valonheittimen toiminta.
Pos: 224 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Aufstellen Lunaqua LED @ 10\mod_1248686494576_451.doc @ 65522 @
Valonheittäjää voi käyttää 12 V / AC tai. 24 V / DC (ei himmennettävä). 12 V / AC tai. 24 V / DC (veden yläpuolella) 12
V / AC (veden alla).
Ota huomioon mukana olevan tiedotteen ohjeet tiiviydestä muuntajia ja kaapeleita liitettäessä.
Pos: 225 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Auswechseln des Leuchtmittels Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242635805941_451.doc @ 62663 @
Lampun vaihto (1)
Noudata turvaohjeita! Vedä virtapistoke irti! Irrota yläosan ruuviliitos. Varmista, ettei laitteeseen pääse kosteutta. Poista
yläosa ja lasilevy ja puhdista tarvittaessa. Irrota pistokeliitäntä (avaa suuri puristin pistokkeen sivulla) ja poista lamppu.
Tärkeää! Ainoastaan OASE-yrityksen alkuperäisiä valaistusvälineitä saa käyttää. Aseta uusi lamppu. Varmista, että
pidinrenkaan ulkopuolinen kolo sijoittuu kotelon poikkipuuhun. Tarkista O-rengas ja vaihda sen ollessa vaurioitunut.
Kokoa laite päinvastaisessa järjestyksessä, liitä laite sähköverkkoon ja tarkista toiminta.
Pos: 226 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 35/Reinigung Lunqua 35 @ 4\mod_1154519461544_451.doc @ 22388 @
25
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido