Sanus VisionMount LR1A Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para LR1A:
1. Cut Hole for Housing
EN
WARNING: Electric Shock Hazard! Avoid potential serious injuries or
death. Ensure there are no electrical wires behind the wall before cutting or
drilling into the surface.
WARNING: Explosion and Fire Hazard! Avoid potential serious injuries
or death. Ensure there are no gas lines behind the wall before cutting or
drilling into the surface.
1. Découpez une cavité pour le boîtier
FR
AVERTISSEMENT : Danger de choc électrique ! Évitez le risque potentiel
de lésions graves ou de mort. Assurez-vous qu'aucun fil électrique ne
passe derrière le mur avant de le découper ou de le percer.
AVERTISSEMENT : Danger d'explosion et d'incendie ! Évitez le risque
potentiel de lésions graves ou de mort. Assurez-vous qu'aucune conduite
de gaz ne passe derrière le mur avant de le découper ou de le percer.
1. Loch für Gehäuse schneiden
DE
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Vermeiden Sie potenzielle schwere
Verletzungen oder Todesfälle. Vergewissern Sie sich vor dem Einschneiden
oder Bohren in die Fläche, dass hinter der Wand keine elektrischen Leiter
liegen.
WARNUNG: Explosions- und Brandgefahr! Vermeiden Sie potenzielle
schwere Verletzungen oder Todesfälle. Vergewissern Sie sich vor dem
Einschneiden oder Bohren in die Fläche, dass hinter der Wand keine
Gasleitungen liegen.
1. Hacer un agujero para encajar la caja
ES
ADVERTENCIA: ¡Peligro de choque eléctrico! Evitar posibles lesiones
graves o incluso la muerte. Antes de cortar o perforar la superficie,
comprobar que no haya cables eléctricos detrás de la pared.
ADVERTENCIA: ¡Peligro de explosión e incendio! Evitar posibles
lesiones graves o incluso la muerte. Antes de cortar o perforar la superficie,
comprobar que no haya conducciones de gas detrás de la pared.
1. Corte Buraco para Embutir
PT
ATENÇÃO: Perigo de Choque Eléctrico! Evite possíveis ferimentos
graves ou morte. Certifique-se que não existem cabos eléctricos na parede
antes de cortar ou furar a superfície.
ATENÇÃO: Perigo de Explosão ou de Incêndio! Evite possíveis
ferimentos graves ou morte. Certifique-se que não existem tubos de gás na
parede antes de cortar ou furar a superfície.
1. Maak een opening voor de ombouw
NL
PAS OP: Gevaar voor elektrische schokken! Voorkom mogelijke
ernstige verwondingen of zelfs overlijden. Overtuig u ervan dat zich geen
elektrische bedrading achter de muur bevindt, voordat u aan de slag gaat.
PAS OP: Explosie- en brandgevaar! Voorkom mogelijke ernstige
verwondingen of zelfs overlijden. Overtuig u ervan dat zich geen
gasleidingen achter de muur bevinden, voordat u aan de slag gaat.
1. Esecuzione del foro per l'alloggiamento
IT
AVVERTENZA: pericolo di scossa elettrica! Evitare l'esposizione al
rischio di lesione grave o morte. Prima di effettuare dei tagli o praticare dei
fori sulla superficie assicurarsi che dietro alla parete non siano presenti
cavi elettrici.
AVVERTENZA: pericolo d'esplosione e incendio! Evitare l'esposizione
al rischio di lesione grave o morte. Prima di effettuare dei tagli o praticare
dei fori sulla superficie assicurarsi che dietro alla parete non siano presenti
tubature del gas.
1. Τρύπα Κοπής για Περίβλημα
EL
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος Ηλεκτροπληξίας! Αποφύγετε πιθανό
σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν ηλεκτρικά
καλώδια πίσω από τον τοίχο πριν την κοπή ή το τρύπημα στην επιφάνεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος Έκρηξης και Φωτιάς! Αποφύγετε πιθανό
σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν καλώδια
αερίου πίσω από τον τοίχο πριν την κοπή ή το τρύπημα στην επιφάνεια.
1. Skjær hull til huset
NO
ADVARSEL: Fare for elektrisk støt! Unngå mulig alvorlig skade eller
død. Vær sikker på at det ikke er elektriske ledninger bak veggen før du
begynner å skjære eller bore i overflaten.
ADVARSEL: Fare for eksplosjon og brann! Unngå mulig alvorlig skade
eller død. Vær sikker på at det ikke er gassrør bak veggen før du begynner å
skjære eller bore i overflaten.
1. Skær hul til kabinet
DA
ADVARSEL: Fare for elektrisk chok! Undgåpotentiel seriøs
tilskadekomst eller dødsfald. Vær sikker på, at der ikke er elektriske
ledninger bag væggen, før der skæres eller bores i overfladen.
ADVARSEL: Eksplosions- og brandfare! Undgå potentiel seriøs
tilskadekomst eller dødsfald Vær sikker på, at der ikke er gasrør bag
væggen, før der skæres eller bores i overfladen.
1. Gör hål för dosan.
SV
VARNING: Risk för elstötar! Undvik eventuella allvarliga olycks- eller
dödsfall. Kontrollera att det inte finns några elledningar i väggen innan du
börjar skära eller borra i den.
VARNING: Risk för eldsvåda! Undvik eventuella allvarliga olycks- eller
dödsfall. Kontrollera att det inte finns några gasledningar i väggen innan du
börjar skära eller borra i den.
1. Вырежьте отверстие для Корпуса
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность поражения электрическим током!
Избегайте серьезных травм и гибели. Перед тем, как прорезать
или просверлить поверхность, убедитесь, что за стенкой нет
электрических проводов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва и возгорания! Избегайте
серьезных травм и гибели. Перед тем, как прорезать или просверлить
поверхность, убедитесь, что за стенкой нет труб газопроводов.
1. Wytnij otwór na obudowę
PL
OSTRZEŻENIE: Ryzyko porażenia prądem elektrycznym! Unikaj
sytuacji, które grożą poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Sprawdź
przed cięciem lub wierceniem w ścianie, czy nie ma w niej przewodów
elektrycznych.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko wybuchu i pożaru! Unikaj sytuacji, które
grożą poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Sprawdź przed cięciem lub
wierceniem w ścianie, czy nie ma w niej rur z gazem.
1. Vyřízněte otvor pro pouzdro
CS
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Předejděte
případným vážným zraněním nebo úmrtí! Před řezáním nebo vrtáním do
povrchu se ujistěte, že za stěnou nejsou žádné elektrické vodiče.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí výbuchu a požáru! Předejděte případným
vážným zraněním nebo úmrtí! Před řezáním nebo vrtáním do povrchu se
ujistěte, že za stěnou není žádné plynové potrubí.
1. Gövde için Delik Açın
TR
UYARI: Elektrik Çarpma Tehlikesi! Yaralanma veya ölüm tehlikesine
karşı dikkatli olun. Kesmeden veya delik açmadan önce duvarın arkasından
elektrik kablosu geçmemesine dikkat edin.
UYARI: Patlama ve Yangın Tehlikesi! Yaralanma veya ölüm tehlikesine
karşı dikkatli olun. Kesmeden veya delik açmadan önce duvarın arkasından
gaz hattı geçmemesine dikkat edin.
JP
警告感電注意!大けがや死亡事故にならないように注意してくだ
さい。壁面を切断したり穴開けしたりする際、壁裏に電線が通っ
ていないことを確認してください。
警告感電注意!大けがや死亡事故にならないように注意して
ください。壁面を切断したり穴開けしたりする際、壁裏に電線が
通っていないことを確認してください。
警告爆発および火災に注意!大けがや死亡事故にならないよ
うに注意してください。壁面を切断したり穴開けしたりする際、
壁裏にガス管が通っていないことを確認してください。
MD
警告:有触电危险!避免潜在重伤或死亡。凿入或钻入墙面之前,
要确保墙内没有电线。
警告:有触电危险!避免潜在重伤或死亡。凿入或钻入墙面之
前,要确保墙内没有电线。
警告:爆炸和火灾危险!避免潜在重伤或死亡。凿入或钻入墙
面之前,要确保墙内煤气管道。
6901-170124 <00>
loading