Kohler Sterling 7626 Serie Guia De Instalacion
Kohler Sterling 7626 Serie Guia De Instalacion

Kohler Sterling 7626 Serie Guia De Instalacion

Bañera de hidromasaje
Ocultar thumbs Ver también para Sterling 7626 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Whirlpool Bath
7626 Series
7627 Series
7628 Series
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1105582-2-B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler Sterling 7626 Serie

  • Página 1 Installation Guide Whirlpool Bath 7626 Series 7627 Series 7628 Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1105582-2-B...
  • Página 43: Información Sobre El Producto

    Guía de instalación Bañera de hidromasaje Información importante ADVERTENCIA: Al usar productos eléctricos, siempre siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte la bomba o soplador solamente a tomacorrientes correctamente conectados a tierra, protegidos con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI).
  • Página 44: Herramientas Y Materiales

    Información importante (cont.) Componentes ensamblados en fábrica Los componentes instalados en fábrica incluyen: la bomba con el cable de alimentación, el interruptor de aire y los jets de hidromasaje con la conexión de succión. Acceso de servicio y a las conexiones Antes de instalar, verifique que el acceso a las conexiones finales sea adecuado.
  • Página 45 Antes de comenzar (cont.) Está disponible un faldón opcional con este modelo. Una vez recibido el producto, compruebe que no falten piezas y que no esté dañado. Informe inmediatamente acerca de cualquier daño o pieza que falte. No desinstale la unidad existente sin haber antes desembalado y revisado la unidad nueva. Guarde la bañera de hidromasaje en un lugar seguro hasta el momento de la instalación para evitar daños.
  • Página 46: Diagrama De Instalación

    44" (111,8 cm) 60" (152,4 cm) 30" (76,2 cm) 16" (40,6 cm) Con faldón 8-3/4" (22,2 cm) Sin faldón 8-3/4" 8" (22,2 cm) (20,3 cm) Abertura del Desagüe de Línea central del desagüe 2" (5,1 cm) D. 4" (10,2 cm) 18-3/4"...
  • Página 47 Construcción nueva de la estructura de postes de madera (cont.) En caso de instalar una puerta de ducha con esta unidad, consulte las instrucciones de instalación de la misma para cualquier consideración especial de la estructura. Quizás sea conveniente añadir postes para el soporte de la puerta pivotante de ducha.
  • Página 48: Instale Las Tuberías De Plomería

    12" (30,5 cm) 12" (30,5 cm) 4" (10,2 cm) 4" (10,2 cm) 3-1/8" 3-1/8" (7,9 cm) (7,9 cm) 32" 36" (81,3 cm) (91,4 cm) Lugar para la Lugar para la 42" (106,7 cm) grifería grifería 3-1/8" 17-1/4" (7,9 cm) (43,8 cm) 6-1/2"...
  • Página 49 Prepare el sitio (cont.) Para instalaciones con desagüe arriba del nivel del piso, perfore el orificio en el piso para la línea de desagüe. Para instalaciones con desagüe a través del piso, perfore el orificio en el piso para el ensamble de desagüe.
  • Página 50: Prepare La Bañera De Hidromasaje - Instalaciones Entre Tres Paredes

    1-9/16" (4 cm) Postes de madera Larguero Poste de madera Largueros Verifique que esté a nivel. 4. Prepare la bañera de hidromasaje - Instalaciones entre tres paredes 76261100 30-1/4″ (76,8 cm) 76271100 34-1/4″ (87 cm) 76281100 40-1/4″ (102,2 cm) NOTA: Mantenga una lona gruesa o tela de protección en el fondo de la bañera de hidromasaje hasta terminar la construcción.
  • Página 51: Instale El Faldón Opcional

    Lengüeta de alineación Ranura Marco del faldón Panel del faldón 5. Instale el faldón opcional Coloque la barra de protección en el piso de manera que la bañera de hidromasaje no se raye. Voltee la bañera de hidromasaje. Determine el lado correcto para la instalación. Alinee las tres lengüetas de alineación y clips con el lado inferior en el borde de la bañera de hidromasaje.
  • Página 52: Prepare El Sitio - Instalaciones Empotradas Y De Isla

    Instalación empotrada Instalación en isla Separación de Separación de 1/16" (2 mm) 1/16" (2 mm) 18-3/4" (47,6 cm) Máx 18-3/4" (47,6 cm) Máx Construya la abertura 1" (2,5 cm) más pequeña que Construya según el la bañera en ambas direcciones. diagrama de instalación.
  • Página 53 Prepare el sitio - Instalaciones empotradas y de isla (cont.) Añada azulejos u otro material de acabado, dejando un espacio de 1/16″ (2 mm) para el sellador entre la isla y el borde de la bañera de hidromasaje. Sterling Español-11 1105582-2-B...
  • Página 54 Codo de ducha Bloque Válvulas de suministro Bloque Opcional Suministro de agua 24" (61 cm) Opcional Mín 8-3/4" (22,2 cm) 7. Instale las tuberías de plomería 76261100 16″ (40,6 cm) 76271100 18″ (45,7 cm) 76281100 21″ (53,3 cm) NOTA: Provea acceso a todas las conexiones de la plomería para facilitar el mantenimiento futuro. NOTA: La tubería de desagüe debe colocarse antes de instalar la unidad.
  • Página 55: Instale El Tomacorriente

    Verifique que la tubería del accionador de aire Instale un tomacorriente conectado a esté bien conectada a la bomba. tierra, de 120 V y 15 A, protegido con un interruptor GFCI. Cable eléctrico de la bomba Cumpla con los códigos correspondientes. NOTA: Es posible que el modelo de bomba ilustrado Cumpla con los códigos correspondientes.
  • Página 56: Coloque La Bañera De Hidromasaje - Instalaciones Entre Tres Paredes

    Verifique el nivel. Postes de madera Instale cuñas si es necesario. 9. Coloque la bañera de hidromasaje - Instalaciones entre tres paredes Instalaciones encajonadas entre tres paredes PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No levante ni mueva la bañera de hidromasaje sosteniéndola por el faldón ni los refuerzos del faldón.
  • Página 57: Coloque La Bañera De Hidromasaje - Instalaciones De Sobreponer/Isla

    Coloque la bañera de hidromasaje - Instalaciones entre tres paredes (cont.) Inmediatamente coloque la bañera de hidromasaje en su lugar. Verifique que la bañera de hidromasaje esté nivelada y apoyada sobre todos los soportes. Limpie la bañera de hidromasaje para reducir el riesgo de daños a la superficie. 10.
  • Página 58: Asegure La Bañera De Hidromasaje - Instalaciones Entre Tres Paredes

    Pared de postes Brida Clip de fijación Clip de fijación Rebosadero de 2-1/2" (6,4 cm) D. Larguero 18-3/4" 17" (43,2 cm) (47,6 cm) 3/16" Desagüe de Altura del rebosadero 2" (5,1 cm) D. (5 mm) Subpiso Lengüeta 5-1/4" (13,3 cm) 8-3/4"...
  • Página 59: Coloque La Bañera De Hidromasaje En El Subpiso

    Reborde Clip de sujeción Reborde Tornillo Madera contrachapada de 3/4" (1,9 cm) Rebosadero de 2-1/2" (6,4 cm) D. 16-1/2" (41,9 cm) Clip de sujeción 18-3/4" 17" (47,6 cm) Desagüe de (43,2 cm) 2" (5,1 cm) D. 13/16" (2,1 cm) 5-1/4" (13,3 cm) Sección en el lado del desagüe 12.
  • Página 60: Haga Las Conexiones Eléctricas - Modelos Con Circuitos Dedicados

    El cableado de la caja de empalmes Verifique que la tubería del accionador de debe realizarse como se ilustra. aire esté bien conectada a la bomba. Cable de Conectores Tierra alimentación de cable de la bomba Neutro (Blanco) Desde la bomba Línea El electricista debe (Negro)
  • Página 61: Corte Las Cintas Que Sujetan La Bomba

    Bomba Corte las cintas metálicas de la bomba. Línea de succión Desagüe NOTA: Es posible que el modelo de bomba ilustrado sea diferente al producto que haya adquirido. 14. Corte las cintas que sujetan la bomba ¡IMPORTANTE! Este paso es necesario para que su bañera de hidromasaje funcione más silenciosamente. ¡IMPORTANTE! No levante la bomba a mayor altura de la que tenía antes de cortar las cintas.
  • Página 62: Termine La Pared Acabada - Instalaciones Entre Tres Paredes

    Material de pared resistente al agua Material de la pared acabada Sellador de silicona 1/8" (3 mm) 16. Termine la pared acabada - Instalaciones entre tres paredes Instalaciones encajonadas entre tres paredes Limpie el polvo y los residuos del reborde de la bañera de hidromasaje. Para asegurar que el material de la pared acabada estará...
  • Página 63: Confirme El Funcionamiento Correcto

    Llene de agua por lo menos 2" (5,1 cm) arriba del jet más alto. Gire el anillo Oriente las decorativo del jet boquillas de los hacia la derecha jets para dirigir el para disminuir flujo de agua en el flujo. la dirección deseada.
  • Página 64 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2010 Kohler Co. 1105582-2-B...

Este manual también es adecuado para:

Sterling 7627 serieSterling 7628 serie

Tabla de contenido