JANE nurse CRUISER Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para nurse CRUISER:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
VIDEO DEMO
INSTRUCTIONS
INSTRUÇÕES
Asiento elevador 100-135 cm
Booster seat 100-135 cm
cruiser
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JANE nurse CRUISER

  • Página 1 INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS cruiser INSTRUCTIONS • INSTRUÇÕES ISTRUZIONI • VIDEO DEMO Asiento elevador 100-135 cm Booster seat 100-135 cm...
  • Página 2 cruiser ADVERTENCIAS • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 3 cruiser WARNINGS • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 4 cruiser AVERTISSEMENTS • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 5 cruiser ADVERTÊNCIAS • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 6 cruiser cruiser AVVERTENZE • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 7 cruiser...
  • Página 8 cruiser LISTA DE COMPONENTES - PARTS LIST - LISTE DES COMPOSANTS - LISTA DE COMPONENTES - LISTA DEI COMPONENTI ISOFIX Attachment Point ISOFIX Insert Guide (If you don’t have ISOFIX Insert Guide, please ignore this.) ENGLISH ESPAÑOL Seat Cover Cierre Asa de reclinado Base Base...
  • Página 9 cruiser FRANÇAIS PORTUGUÊS Cinto ombros Fivela Base Base ITALIANO Fibbia Base Asse metallico...
  • Página 10 cruiser picture 1 picture 2 picture 3...
  • Página 11 cruiser metal link metal link metal link picture 1 1.8 - 1.9 picture 1 picture 1 picture 1...
  • Página 12 metal link cruiser picture 1 picture a...
  • Página 13 cruiser picture a ISOFIX connector is optional, you can ignore this step if Ensure the lap CLICK you don't want to belt is as close as possible to lower. use it. Ensure the lap belt is on the pelvis, not on the abdomen.
  • Página 14: Información General

    cruiser IMPORTANTE: LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON DETENIMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS Si no se siguen correctamente las instrucciones la seguridad del niño estaría en grave peligro. INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Probado y homologado según la normativa ECE R129/03 100-135cm 1.
  • Página 15: Ajuste De La Longitud Del Cinturón De Seguridad

    cruiser B. Cuando se utiliza para (100-135 cm) (Uso nivel 6-10) ATENCIÓN: PRECAUCIÓN: 1.4 Ajuste de la longitud del cinturón de seguridad A. Cómo tensar el cinturón de seguridad 1.5 Ajuste de la rotación de la silla TENGA EN CUENTA: A.
  • Página 16: Cómo Retirar El Arnés De 5 Puntos Y Guardar Las Piezas Accesorias

    cruiser 1.7 Cómo retirar el arnés de 5 puntos y guardar las piezas accesorias Paso 1: Cómo retirar el acolchado y los cinturones de hombros. Paso 2: Cómo retirar y guardar la hebilla 1.8 Cómo retirar el acolchado para dormir 1.9 Cómo retirar y colocar la cubierta de tela PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN:...
  • Página 17: Cuidado Y Mantenimiento

    cruiser NOTA: NOTA: Paso 1: NOTA: Paso 2: PRECAUCIÓN: CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL CIERRE DEL ARNÉS LIMPIEZA DEL ARNÉS Y DEL CHASIS INSTRUCCIONES PARA GUARDAR LA SILLA 30ºC secadora en seco lavado con sombra GARANTÍA PARÁMETROS TÉCNICOS FUNDAMENTALES 500mm 440mm...
  • Página 21: Care And Maintenance

    cruiser NOTE: Step 1: NOTE: Step 2: CAUTION! CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE BUCKLE CLEANING THE HARNESS AND SHELL STORAGE 30ºC Do not Do not Do not Do not dry iron clean WARRANTY MAIN TECHNICAL PARAMETER 500mm 440mm...
  • Página 25 cruiser REMARQUE : REMARQUE : Étape 1 : REMARQUE : Étape 2 : PRÉCAUTION : ENTRETIEN NETTOYAGE DU VERROUILLAGE DU HARNAIS NETTOYAGE DU HARNAIS ET DU CHÂSSIS INSTRUCTIONS POUR RANGER LE SIÈGE 30ºC GARANTIE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ESSENTIELLES 500mm 440mm...
  • Página 29: Cuidado E Manutenção

    cruiser NOTA: NOTA: Passo 1: NOTA: Passo 2: PRECAUÇÃO: CUIDADO E MANUTENÇÃO LIMPEZA DO FECHO DO ARNÊS LIMPEZA DO ARNÊS E DO CHASSI INSTRUÇÕES PARA GUARDAR A CADEIRA 30ºC a seco secadora com sombra GARANTIA PARÂMETROS TÉCNICOS FUNDAMENTAIS 440mm 500mm...
  • Página 33: Cura E Manutenzione

    cruiser NOTA: NOTA: Passo 1: NOTA: Passo 2: PRECAUZIONE: CURA E MANUTENZIONE PULIZIA DELLA CHIUSURA DELL’IMBRAGATURA PULIZIA DELL’IMBRAGATURA E DEL TELAIO ISTRUZIONI PER RIPORRE IL SEGGIOLINO 30ºC Non lavare a massima secco stirare GARANZIA PARAMETRI TECNICI FONDAMENTALI 440mm 500mm...

Tabla de contenido