FIN
Turvallisuusohjeet
Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä
vanhemmat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset ja mentaaliset kyvyt ovat rajoittuneet
tai joilla ei ole kokemusta laitteen käyttämisestä,
mikäli heitä valvotaan tai heille on opastettu
laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät siitä
aiheutuvat vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna
lasten suorittaa käyttäjähuoltoa ilman valvontaa.
Käyttöalue/toiminta
Pesuallashana, jossa integroitu LED-näyttö
• Tarkka veden lämpötilan näyttö
• Vaihto vakiosuihkusta vettä säästävään Eco-suihkuun
Asennusohjeita
• Asennuksen saa tehdä vain pakkasenkestävissä tiloissa.
• Puhdistettaessa pistoliittimeen ei saa ruiskuttaa vettä
suoraan tai epäsuorasti.
Yleisiä tietoja
Asennusta ja käyttöä koskevat voimassa olevat kansalliset
määräykset.
Emme ota vastuuta vaurioista, jotka aiheutuvat käyttöohjeiden
noudattamatta jättämisestä.
• Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja lisätarvikkeita.
Muiden osien käyttö johtaa takuun ja CE-tunnusmerkinnän
raukeamiseen ja voi aiheuttaa onnettomuuksia.
Paristoja koskevia ohjeita
Aloita laitteen käyttö mukana olevilla paristoilla. Asettaessasi
paristoja paikoilleen, huolehdi, että navat ovat oikein päin!
Käytä vain saman tyypin paristoja. Vaihda aina kaikki paristot
samanaikaisesti, älä käytä käytettyjä ja uusia paristoja
sekaisin. Älä lataa käytettyjä paristoja äläkä yritä aktivoida niitä
uudelleen lämmöllä tai muilla keinoilla. Uudelleen ladattavia
paristoja ei saa käyttää. Tyhjentyneet paristot on poistettava
laitteesta välittömästi.
Kasvanut vuotovaara!
Tekniset tiedot
• Virtauspaine:
suositus:
• Käyttöpaine:
• Testipaine:
• Lämpötila
- Lämpimän veden tulo:
- Energian säästämiseksi suosittelemme:
• Suhteellinen ilmankosteus:
• Ympäristön lämpötila:
• Paristo:
• Pariston käyttöikä:
• Tunnistusalue Kodak Gray Cardin kanssa,
harmaa puoli, 4 x 5", pystykoko:
Sähköiset tarkastustiedot
• Ohjelmistoluokka:
• Likaantumisaste:
Jotta sallittuja meluarvoja ei ylitetä (DIN 4109), on laitteeseen
asennettava paineenalennusventtiili lepopaineen ylittäessä
0,5 MPa.
Suurempia paine-eroja kylmä- ja lämminvesiliitännän välillä on
vältettävä!
min. 0,05 MPa
0,1 – 0,5 MPa
enint. 0,5 MPa
1,6 MPa
maks. 70 °C
60 °C
enint. 80 %rH
5 – 45 °C
4 x tyyppi D (Mono) (LR20)
n. 6 kuukautta
≤ 4 cm
A
2
16
Asennus
Kun hana ja pariston pidike on asennettu, on muodostettava
jännitteensyöttö. Huolehdi, että pistoliitosten suunta on oikea,
katso sivu 4, kuva 6.
Käyttö
Kun vipu avataan, hana käynnistyy vakiosuihkulla, ja näkyviin
tulee lämpötila, katso sivu 5.
Haluttu lämpötila voidaan säätää kääntämällä vipua.
Lämpötilayksiköksi on tehtaalla asetettu °C.
Yksikön vaihto °C:sta °F:iin, katso sivu 6. Tällöin on varmis-
tettava, että hana on suljettu.
Symbolit sivulla 6:
LED palaa
LED vilkkuu
Huomaa: Kun jännitteensyöttö on muodostettu, vaiheita
3 – 5 varten on aikaa n. 20 sekuntia. Jos yksikön vaihto
epäonnistuu, toista toimenpide. Jännitteensyöttö on
katkaistava jälleen vähintään 30 sekunnin kuluttua.
Kun symboli
palaa, vesisuihku voidaan vaihtaa vakiosta
Eco-suihkuun.
Huolto
,
Pariston vaihto
katso sivu 7.
Merkit, jotka ilmaisevat pariston vaihdon tarpeellisuutta,
alkavat, kun pariston kapasiteettia on jäljellä n. 20 %.
Kun kapasiteettia on jäljellä n. 10 %, vaihto Eco-suihkuun
ei enää toimi.
Hävitysohjeet
Tällä tunnuksella varustetut laitteet eivät kuulu
talousjätteiden joukkoon, vaan ne täytyy hävittää
erikseen maakohtaisten määräysten mukaan.
PL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie to może być eksploatowane przez
dzieci powyżej 8. roku życia oraz osoby z ograni-
czonymi właściwościami fizycznymi, sensorycz-
nymi lub umysłowymi lub osoby wykazujące braki
w doświadczeniu i/lub wiedzy, jeżeli są one
nadzorowane lub przejdą instruktaż w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały wynika-
jące z tego zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządze-
niem. Czynności w zakresie czyszczenia i konserwacji
nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one
nadzorowane.
Zakres stosowania/funkcja
Bateria umywalkowa ze zintegrowanym wyświetlaczem LED
• Wskaźnik dokładnej temperatury wody
• Zmiana ze strumienia standardowego na strumień Eco,
oszczędzający wodę
Wskazówki dotyczące instalacji
• Instalację można wykonać wyłącznie w pomieszczeniach
zabezpieczonych przed mrozem.
• Podczas czyszczenia łącznik wtykowy nie może być
bezpośrednio lub pośrednio spryskany wodą.