Nordson Encore LT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Encore LT:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Controladores automáticos de
r
aplicación de polvo Encore
LT
Manual de producto del cliente
P/N 7580999_01
- Spanish -
Edición 11/13
Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
Ver http://emanuals.nordson.com/finishing para la versión más reciente.
NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nordson Encore LT

  • Página 1 Controladores automáticos de aplicación de polvo Encore Manual de producto del cliente P/N 7580999_01 - Spanish - Edición 11/13 Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. Ver http://emanuals.nordson.com/finishing para la versión más reciente. NORDSON CORPORATION  AMHERST, OHIO  USA.
  • Página 2 ) http://www.nordson.com/en/global-directory Marcas comerciales Encore, Select Charge, Nordson y el logotipo de Nordson son marcas comerciales registradas de Nordson Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ........2‐7 Etiqueta del controlador de pistolas múltiples (4-8 pistolas) con controlador de eje ....2‐7 P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 4 4‐4 Modo Encore LT PE ........
  • Página 5 ........7‐1 P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 6 Tabla de materias E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 7: Avisos De Seguridad

    Asegurarse de que todo el equipo esté preparado y aprobado para el entorno donde se va a utilizar. Cualquier aprobación obtenida para el equipo de Nordson será invalidada si no se siguen las instrucciones de instalación, manejo y manipulación. Todas las fases de instalación del equipo deben cumplir con todas las normas nacionales, regionales y locales.
  • Página 8: Seguridad Personal

    Utilizar únicamente piezas de repuesto que estén diseñadas para su uso con equipos originales. Ponerse en contacto con el representante de Nordson para obtener información y recomendaciones sobre las piezas. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 9: Conexión A Masa

    Identificar el motivo del mal funcionamiento y corregirlo antes de reiniciar el equipo. Eliminación Eliminar los equipos y materiales utilizados durante el manejo y la manipulación de acuerdo con los códigos locales. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 10 1‐4 Avisos de seguridad E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 11: Descripción

    Sección 2 Descripción Introducción Ver la figura 2‐1. Este manual cubre todas las versiones de los controladores de aplicación automáticos Encore LT: Controlador de pistola única Controlador de pistola doble Controlador de pistolas múltiples Controlador de pistolas múltiples con controlador de eje El controlador de pistola doble controla dos pistolas de aplicación de polvo...
  • Página 12: Componentes Del Controlador

    Controlador automático doble Controlador de pistolas múltiples Figura 2‐2 Controladores automáticos Encore LT 1. Controladores de pistolas 3. Interruptor para activar todos (solo 5. Manómetro de suministro de aire pistolas múltiples) (solo pistolas múltiples) 2.
  • Página 13: Activación

    Utilizar esta posición cuando se trabaje dentro de la cabina. LISTO BYPASS DE BLOQUEO TRANSPOR- TADOR Figura 2‐3 Llave de contacto de enclavamiento P/M 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 14: Datos Técnicos

    Se debe instalar y utilizar el equipo de acuerdo con el estándar EN50177. El controlador automático Encore LT puede instalarse en zonas no peligrosas o en zonas peligrosas definidas como zona 22. El controlador automático Encore LT con controlador de eje debe instalarse en zonas no peligrosas.
  • Página 15: Dimensiones Y Pesos De Los Controladores

    Peso = 6,2 kg (13,6 lb) [12,30] [1,27] [19,7] [7,79] [6,61] [21,4] PASO 4X M5 (TÍP. SUPERIOR E INFERIOR) [2,953] [1,57] [2,46] [18,8] [8,34] 6 orificios de montaje [7,87] [2,963] 10,0 [1,3] Figura 2‐4 Dimensiones del controlador (mm, [in.]) P/M 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 16: Etiquetas De Certificación Del Controlador

    Etiqueta del controlador de pistola única ENCORE LT EN50177 FM11ATEX0057X (2) 3 D Ex tc IIIC T60C Dc T = +15 a +40C NORDSON CORP. AMHERST, OH, EE. UU. Vn=100-250Vca 7n=50-60Hz Pn=100VA = +19V Io = +1,0A SALIDA: Vo (pico) (pico) AVISO - POSIBLE PELIGRO POR CARGA ELECTROSTÁTICA,...
  • Página 17: Etiqueta Del Controlador De Pistolas Múltiples (4-8 Pistolas)

    Etiqueta del controlador de pistolas múltiples (4-8 pistolas) ENCORE LT EN50177 FM11ATEX0057X (2) 3 D Ex tc IIIC T60C Dc T = +15 a +40C NORDSON CORP. AMHERST, OH, EE. UU. Vn=100-250Vca 7n=50-60Hz Pn=275VA = +19V Io = +1,0A SALIDA: Vo (pico) (pico) AVISO - POSIBLE PELIGRO POR CARGA ELECTROSTÁTICA,...
  • Página 18 2‐8 Descripción E 2013 Nordson Corporation P/M 7580999_01...
  • Página 19: Preparación Del Sistema

    Pistola #1 Cable de la pistola 24 VCC 24 VCC Fuente de alimentación 24 VCC Filtro Tensión CA línea Pistola #2 Pistola #1 Activadores externos opcionales Figura 3‐1 Diagrama del sistema de pistola única/doble P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 20: Diagrama Del Sistema De Pistolas Múltiples

    Interruptor para activar todos Filtro de línea Tensión CA Distribución Interruptor de encendido/ alimentación apagado Distribuidor 16 mm Aire Figura 3‐2 Diagrama esquemático del controlador automático de pistolas múltiples Encore LT E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 21: Montaje Del Controlador Único/Doble

    12 pulg. para conectar la bandeja a la placa de montaje. 7. Aflojar el perno giratorio de la bandeja (6) para girar la bandeja a la posición deseada, posteriormente apretar el perno. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 22: Montaje Del Controlador De Pistolas Múltiples

    Anclar el armario al suelo. Instalar bandejas o cubiertas para evitar daños en los tubos de aire de la bomba y de la pistola, y en los cables de la pistola. Para las dimensiones, ver la figura 3‐4. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 23: Conexiones Del Sistema

    AUX o VBF y conectarlos con los terminales J3 en la(s) placa(s) principal(es) de control. Los circuitos del activador A, enclavamiento del transportador y de bloqueo son todos descendentes. Estos circuitos operan a 10 mA  1. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 24: Conexiones Del Controlador De Pistolas Múltiples

    Los paneles posteriores de los controladores de pistolas incluyen las conexiones de alimentación, tierra, cable de la pistola y aire para limpieza de electrodos, y aire de la bomba. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 25 Nota: Cada panel para controlador de pistolas dispone de salidas para dos pistolas de aplicación automáticas Encore. El controlador de eje es opcional. Para las conexiones, ver el manual del controlador de eje. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 26: Conexiones Remotas Para Controladores De Pistolas Múltiples

    AZUL CON-2 AZUL CON-3 AZUL CON-4 AZUL CON-5 NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO SEÑALES DEL ACTIVADOR REMOTO T1 = PISTOLA #1 Figura 3‐7 Controlador de pistolas múltiples - Conexiones del activador remoto/enclavamiento de transportador E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 27: Suministro De Aire Del Sistema

    Figura 3‐8 Conexiones de pistola - Pistolas de montaje en barra y en tubo 1. Tuerca de retención 3. Racor dentado 5. Receptáculo para cable de pistola 2. Conector de manguera 4. Unión de tubo (4 mm) P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 28: Conexiones De La Bomba

    AUTOMÁTICO para el funcionamiento correcto con pistolas de aplicación automáticas. Si está en la posición MANUAL, las pistolas no pueden activarse remotamente. Para cambiar la posición del puente, ver Localización de averías. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 29: Entrada El Modo De Configuración

    Longitud de cable 0 = 8 metros, 1 = 12 metros, 2 = 16 metros NOTA: Ver la sección Manejo para explicaciones sobre los modos de control electrostático y control del flujo de polvo. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 30: Activación Del Controlador

    El controlador se activará cuando las 3 entradas (activador, enclavamiento del transportador y bloqueo) bajen (descendentes). Las pistolas pueden conectarse y desconectarse momentáneamente pulsando el botón de habilitar/deshabilitar. Ver Ejemplos de activación externa en la página siguiente. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 31: Ejemplos De Activación Externa

    Set Pt Set Pt ENCEN- Aplicando transportador conectado, DIDO sin bloqueo Deshabilitación manual Set Pt Set Pt Parpadea APAGADO Deshabilitación manual Set Pt Set Pt Parpadea APAGADO Deshabilitación manual Set Pt Set Pt APAGADO APAGADO P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 32 3‐14 Preparación del sistema E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 33: Manejo

    Activar todas: en un controlador de pistolas múltiples, el interruptor para activar todas las pistolas puede utilizarse para conectar o desconectar todas las pistolas. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 34: Pantallas Y Led

    100 kV, 15 A Recubrimiento 50 kV, 50 A Metálico 100 kV, 60 A Huecos profundos NOTA: El pulsado de las teclas + o - no surte efecto cuando se selecciona el modo Select Charge. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 35: Modo Custom Electrostatic

    A. Pulsar los botones + o - para introducir el valor de consigna kV. Cuanto más tiempo se mantenga pulsado un botón, más rápido cambiarán las unidades. El rango válido STD es 0 o 25-100 kV. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 36: Modo Classic Afc

    El rango válido AFC es 5-100 A. Modo Encore LT PE Para configurar el controlador para el sistema Encore PE, ajustar el número de función 3 (control electrostático) a 2 (Encore PE).
  • Página 37: Ajustes Del Modo Smart Flow

    Ajuste de Ajuste de Presión de aire de flujo Presión del aire de flujo total % flujo de aire bar (psi) atomización bar (psi) 1,7 (25) 1,7 (25) 0,86 (12,5) 2,6 (37,5) En otras palabras, P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 38: Ajustes Del Modo Classic Flow

    A una presión de suministro de 7 bar (100 psi): Ajuste de Ajuste de Presión de aire de Presión del aire de flujo % atomizació flujo atomización bar (psi) bar (psi) 1,7 (25) 1,7 (25) 2,7 (40) 0,689 (10) E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 39: Funcionamiento Diario

    Monitorizar la salida A diariamente, en las mismas condiciones. Un aumento significativo en la salida A indica un posible cortocircuito en la resistencia de la pistola. Una significante reducción indica que una resistencia o la fuente de alimentación electrostática requiere servicio. P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 40: Mensajes De Interfaz

    Comprobar periódicamente todas las conexiones del sistema. Asegurarse de que todos los equipos en el área de aplicación están conectados a una buena toma de tierra. Aspirar el polvo y la suciedad en los equipos. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 41: Procedimiento De Limpieza Recomendado Para Las Piezas

    Manejo Procedimiento de limpieza recomendado para las piezas en contacto con el polvo Nordson Corporation recomienda utilizar una máquina de limpieza ultrasónica y la emulsión Oakiter BetaSolv para limpiar la pistola y las piezas en contacto con el polvo. NOTA: No sumergir los conjuntos de electrodo en disolvente. No pueden desmontarse;...
  • Página 42 4‐10 Manejo E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 43: Localización De Averías

    Estos procedimientos de localización de averías abarcan únicamente los problemas más comunes. Si un problema no puede resolverse con la información facilitada aquí, póngase en contacto con el representante local de Nordson para obtener ayuda. Fallos del controlador Problema Causa posible Acción correctiva...
  • Página 44: Diagrama General De Localización De Averías

    Sustituir las piezas aplicación de polvo desgastadas. Conjunto de electrodo o ruta de polvo Retirar y limpiar el conjunto de electrodo. taponados En caso necesario, retirar y limpiar la ruta de polvo. Continúa... E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 45 Fuente de alimentación de la pistola de Llevar a cabo la Prueba de resistencia del aplicación cortocircuitada suministro de tensión, tal y como se describe en el manual de la pistola. Continúa... P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 46 Esto permitirá ajustar el cable flexible para asegurar el ajuste adecuado. El cable debería introducirse por la línea blanca marcada hacia el extremo del cable. Volver a fijar la barra negra en el conector blanco. E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 47: Piezas De Repuesto

    Introducción Para pedir piezas, llamar al Servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson al (800) 433‐9319 o contactar con el representante local de Nordson. En esta sección se incluyen las piezas para controladores de pistola doble y de pistolas múltiples, los tubos de polvo y aire, así...
  • Página 48: Piezas Del Controlador Único

    6‐2 Piezas de repuesto Piezas del controlador único Ver las figuras 6‐1 y 6‐2 la lista de piezas en la página siguiente. Figura 6‐1 Piezas del controlador único (1 de 2) E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 49: Lista De Piezas Del Controlador Único

    BEZEL, interface, controller 982636 SCREW, button head, socket, M5 x 12, zinc 983127 WASHER, lock, internal, M5, zinc 1108312 PANEL, keypad, Encore LT/auto ctrlr, packaged 982916 SCREW, flat head, socket, M5 x 10, black 1108279 KIT, PCA, control, Encore LT 982881...
  • Página 50: Piezas Del Panel Posterior Para Controlador Único

    6‐4 Piezas de repuesto Piezas del panel posterior para controlador único Este panel solo se utiliza en un controlador de pistola única. Figura 6‐2 Piezas del panel posterior para controlador único (2 de 2) E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 51: Lista De Piezas Del Subconjunto Del Panel Posterior Para Controlador Único

    S CONNECTOR, male, w/internal hex, oval collar, 1062009 4 mm tube x M5 S PLUG, pipe, socket, flush, R1/8, zinc 1082120 S GASKET, manifold, controller, Encore LT 1107593 S VALVE, solenoid, 3 port, 24V, 0.35W 1099281 S REGULATOR, electro‐pneumatic, w/harness,...
  • Página 52: Piezas Del Controlador Doble

    6‐6 Piezas de repuesto Piezas del controlador doble Ver la figura 6‐3 y la lista de piezas en la página siguiente. Figura 6‐3 Piezas del controlador doble E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 53 BEZEL, interface, controller 982636 SCREW, button head, socket, M5 x 12, zinc 983127 WASHER, lock, internal, M5, zinc 1108312 PANEL, keypad, Encore LT/auto ctrlr, packaged 982916 SCREW, flat head, socket, M5 x 10, black 1108279 KIT, PCA, control, Encore LT 982881...
  • Página 54: Subconjunto Del Panel Posterior Para Pistola Doble Y Pistolas Múltiples

    Este panel se utiliza tanto en el controlador doble como en el controlador de pistolas múltiples. Figura 6‐4 Piezas del subconjunto del panel posterior - Controladores de pistola doble y pistolas múltiples E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 55: Lista De Piezas Del Subconjunto Del Panel Posterior Para Pistola Doble Y Pistolas Múltiples

    1604492 CONNECTOR, 4 mm tube x M5, 0.4 mm orifice 1082120 PLUG, pipe, socket, flush, R1/8, zinc 1107593 GASKET, manifold, controller, Encore LT 1099281 VALVE, solenoid, 3 port, 24V, 0.35W 1107597 REGULATOR, electro‐pneumatic NOTA A: Al sustituir este conector, comprobar la ID del conector original. El conector 1604492 tiene un orificio de 0,4 mm;...
  • Página 56: Piezas Del Controlador De Pistolas Múltiples

    6‐10 Piezas de repuesto Piezas del controlador de pistolas múltiples Piezas del panel frontal Figura 6‐5 Piezas del panel frontal para controlador de pistolas múltiples E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 57: Lista De Piezas Del Panel Frontal Para Controlador De Pistolas Múltiples

    BEZEL, interface, controller 982636 SCREW, button head, socket, M5 x 12, zinc 983127 WASHER, lock, internal, M5, zinc 1108312 PANEL, keypad, Encore LT/auto ctrlr, packaged 982916 SCREW, flat head, socket, M5 x 10, black 1108279 KIT, PCA, control, Encore LT 982881...
  • Página 58: Piezas Del Panel Posterior Para Controlador De Pistolas Múltiples

    Ver la figura 6‐4 para la lista de piezas y el subconjunto del panel posterior para pistola doble y pistolas múltiples. Cada panel cuenta con dos salidas para 2 pistolas de aplicación automáticas. Figura 6‐6 Piezas del panel posterior para controlador de pistolas múltiples E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 59: Lista De Piezas Del Panel Posterior Para Controlador De Pistolas Múltiples

    983021 WASHER, flat, 0.203 x 0.406 x 0.040, brass ------ TERMINAL BLOCK ASSEMBLY, Encore LT automatic 1108311 KIT, PCA, trigger distribution, Encore LT 982824 SCREW, pan head, recessed, M3 x 8, with lockwasher 972930 PLUG, push‐in, 8 mm, tube, plastic 972808 CONNECTOR, strain relief, 1/2 in.
  • Página 60: Piezas Y Opciones Del Sistema

    Descripción Cantidad Nota 1107918 KIT, wall mount, Encore auto 1600566 KIT, filter, Encore LT 1601153 KIT, 2‐gun upgrade, Encore auto controller 1601154 KIT, cabinet cooler, 1700BTU/HR NOTA A: Utilizar para el montaje mural de uno o dos controladores dobles. B: Kit de filtro opcional para utilizar con controladores de pistola única y doble. El kit incluye los racores y el soporte de montaje.
  • Página 61: Esquemas Eléctricos

    7‐1 Esquemas eléctricos Sección 7 Esquemas eléctricos P/N 7580999_01 E 2013 Nordson Corporation...
  • Página 62 7‐2 Esquemas eléctricos E 2013 Nordson Corporation P/N 7580999_01...
  • Página 63 Esquema eléctrico del controlador automático Encore LT 7‐3 PCA DE CONTROL ENCORE LT CONJUNTO DE DISTRIBUIDOR DEL CONTROLADOR AUTOMÁTICO ENCORE PANEL DE TECLADO AUTOMÁTICO/ENCORE LT J7 (VBF) DETALLE A CABLES DE CONECTOR 1500 mm 1065542 BOQUILLA (ROJO) BOQUILLA (NEGRO) DE DISOLVENTE...
  • Página 64 Esquema eléctrico del controlador automático Encore LT 7‐4 PCA DE CONTROL ENCORE LT CONJUNTO DE DISTRIBUIDOR DEL CONTROLADOR AUTOMÁTICO ENCORE PANEL DE TECLADO AUTOMÁTICO/ENCORE LT J7 (VBF) DETALLE A CABLES DE CONECTOR 1500 mm 1065542 BOQUILLA (ROJO) BOQUILLA (NEGRO) DE DISOLVENTE...
  • Página 65 Esquema eléctrico del controlador automático Encore LT 7‐5 TRANSPORTADOR ACTIVAR TODOS CONECTAR/DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR DE BLOQUEO INTERRUPTOR DE 2 POSICIONES INTERRUPTOR DE 2 POSICIONES 1000594 334806 334806 BLOQUE DE CONTACTO BLOQUE DE CONTACTO BLOQUE DE CONTACTO 1000595 288806 288806 CABLEADO DE DISTRIBUCIÓN...
  • Página 66 Esquema eléctrico del controlador automático Encore LT 7‐6 PCA DE CONTROL ENCORE LT CONJUNTO DE DISTRIBUIDOR PANEL DE TECLADO DEL CONTROLADOR AUTOMÁTICO ENCORE AUTOMÁTICO/ENCORE LT J7 (VBF) DETALLE A CABLES DE CONECTOR 1500 mm BOQUILLA (ROJO) BOQUILLA (NEGRO) DE DISOLVENTE...
  • Página 67 Esquema eléctrico del controlador automático Encore LT 7‐7 PCA DE CONTROL ENCORE LT CONJUNTO DE DISTRIBUIDOR PANEL DE TECLADO DEL CONTROLADOR AUTOMÁTICO ENCORE AUTOMÁTICO/ENCORE LT J7 (VBF) DETALLE A CABLES DE CONECTOR 1500 mm BOQUILLA (ROJO) BOQUILLA (NEGRO) DE DISOLVENTE...
  • Página 69: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN de CONFORMIDAD PRODUCTO: Sistemas de aplicación de polvo manuales y automáticos Encore LT Modelos: Aplicador automático Encore y controladores automáticos Encore LT Aplicador manual Encore LT con controlador manual Encore LT Descripción: El sistema de aplicación de polvo electrostático automático incluye el aplicador, el cable de control, y los controladores asociados.
  • Página 71 MATERIAL NO. REVISION 1107700 NOTICE THIS DRAWING IS NORDSON PROPERTY,CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION AND MUST BE RETURNED UPON REQUEST. DO NOT CIRCULATE, REPRODUCE OR DIVULGE TO OTHER PARTIES WITHOUT WRITTEN CONSENT OF NORDSON. ENCORE AUTO CONTROLLER ENCORE AUTO CONTROLLER SINGLE GUN 2-GUN THE FOLLOWING CONTROLLERS ARE SUITABLE FOR CLASS II, DIV 2, GROUP F &...

Tabla de contenido