Enlaces rápidos

EcoGun2 AS AUTO
Pistola automática de inyección
Instrucciones de servicio
MSG00001ES, V05
www.durr.com
N36210005V
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DÜRR EcoGun2 AS AUTO

  • Página 1 EcoGun2 AS AUTO Pistola automática de inyección Instrucciones de servicio MSG00001ES, V05 www.durr.com N36210005V...
  • Página 2 Este documento describe el siguiente pro- ducto: N36210005V EcoGun2 AS AUTO Teléfono de atención y contacto Si tiene alguna consulta o necesita informa- ción técnica, póngase en contacto con su comerciante o distribuidor. 2/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sustituir el cabezal del pul- verizador......12 Mantenimiento y reparación..12 Indicaciones de seguridad... 12 limpiar........14 Mantenimiento..... 15 7.3.1 Plan de mantenimiento..15 Averías......... 16 Tabla de fallos...... 16 Eliminación de fallos.... 17 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 3/32...
  • Página 4: Sinopsis De Productos

    Sinopsis de productos Sinopsis de productos Vista general Fig. 1: Sinopsis de productos EcoGun2 AS AUTO Advanced Fig. 2: Sinopsis de productos EcoGun2 AS AUTO Standard Cabezal del pulverizador Conexión de aire del pulverizador Tuerca de unión Conexión de aire de abanico Tapón de aire...
  • Página 5: Breve Descripción

    La pistola de inyección EcoGun2 AS AUTO Cuando la cantidad de material no se con- se emplea únicamente para revestir automá- trola externamente, puede ajustarse la can-...
  • Página 6: Riesgos Residuales

    Si se mueven inesperadamente compo- nentes del sistema colindantes corre peligro de lesiones letales. Antes de trabajar en el producto desco- necte todos los componentes del sistema y protéjalos contra reconexión. 6/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 7: Cualificación Del Personal

    Poner a dis- Proteger de la acción directa del sol. posición el siguiente equipo de protección Evitar las sacudidas mecánicas. individual: Temperatura: 10 °C hasta 40 °C Humedad del aire: 35 % hasta 90 % 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 7/32...
  • Página 8: Montaje

    ≤ 1 Aire de control: Ø6 conectores Push- MΩ Conexión material: G1/8" ¡ADVERTENCIA! ¡Las fuentes de ignición instaladas pueden ocasionar explosiones! Asegurar que no haya atmósfera poten- cialmente explosiva. 8/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 9: Ajustar El Chorro

    90°, cambiando la dirección del chorro. Protección ocular Dos marcas (1) en la carcasa identifican las Equipo de protección de las vías respira- posiciones de enclavamiento. torias Guantes de protección Protección auditiva 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 9/32...
  • Página 10: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio 1. Desatornillar la tuerca de unión (6; 4. Conectar el material. EcoGun2 AS AUTO Advanced: con anillo 5. Crear una muestra del chorro sobre una de obturación). pieza de prueba. 2. Retirar el tapón de aire con el disco distri- Configurar el chorro buidor (5).
  • Página 11: Funcionamiento

    Ropa protectora de trabajo Guantes de protección La pistola de inyección tiene que ser pur- gada: tras finalizar el trabajo antes de cada cambio de material antes de la limpieza 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 11/32...
  • Página 12: Sustituir El Cabezal Del Pul- Verizador

    – Utilizar únicamente repuestos origi- nales. Fig. 7: Cambiar el cabezal del pulverizador 1. Aflojar el tornillo de apriete (2). 2. Retirar el cabezal del pulverizador (1) del bloque de conexión (3). 12/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 13 – Poner a tierra el depósito. – No utilice ultrasonido. Para las pinturas acuosas use alcoholes (isopropanol, butanol). Retire los restos de pintura resecos con diluyente orgánico, autorizado por el fabricante del material. 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 13/32...
  • Página 14: Limpiar

    Guantes de protección Protección auditiva 6. EcoGun2 AS AUTO Advanced: Verificar el estado del anillo obturador y de la junta tórica y sustituirlos si están defectuosos. 1. Purgar la pistola de inyección Ä 6.2 “Purga total”.
  • Página 15: Mantenimiento

    Limpiar Ä 7.2 “limpiar” antes de cada cambio de material Desmontar y engrasar los émbolos Ä 8.2.3 “Cambiar mensualmente tornillo de estanqueidad” Revisar la conexión a tierra Ä 4.2 “Montaje” tras cada reforma 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 15/32...
  • Página 16: Averías

    Reemplazar el tapón de aire si está defectuoso Ä 7.2 “limpiar”. Boquilla sucia. Limpiar y revisar la boquilla. Reem- plazar la boquilla si está defectuosa Ä 8.2.1 “Reemplazar la boquilla y el disco distribuidor”. 16/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 17: Eliminación De Fallos

    8.2.1 Reemplazar la boquilla y el disco distribuidor Equipo de protección: Ropa protectora de trabajo Protección ocular Equipo de protección de las vías respira- torias Guantes de protección Protección auditiva Fig. 8: Retirar el resorte de compresión 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 17/32...
  • Página 18 13. Enroscar la tuerca de unión (3). 14. Engrasar ligeramente el resorte de compresión y colocarlo en la tapa Fig. 9: cambiar (EcoGun2 AS AUTO Advanced) o en la regulación de la cantidad de material 5. Desenroscar la boquilla (4) y retirarla (EcoGun2 AS AUTO Standard).
  • Página 19: Sustituir La Aguja

    10. Engrasar ligeramente el resorte de Desmontaje compresión y colocarlo en la tapa (EcoGun2 AS AUTO Advanced) o en la 1. Soltar y desmontar la tapa (EcoGun2 AS regulación de la cantidad de material AUTO Advanced) o la regulación de la (EcoGun2 AS AUTO Standard).
  • Página 20: Cambiar Tornillo De Estanqueidad

    6. Engrasar con una capa fina el interior de la carcasa del pulverizador y la rosca Equipo de protección: exterior de la tapa (EcoGun2 AS AUTO Ropa protectora de trabajo Advanced) o de la regulación de la can- tidad de material (EcoGun2 AS AUTO Protección ocular...
  • Página 21: Desmontaje

    La eliminación incorrecta es una ame- naza para el medio ambiente y evita la Fig. 13: Dimensiones EcoGun2 AS AUTO reutilización y el reciclaje. Advanced (A) y EcoGun2 AS AUTO Stan- – Elimine los componentes en base a dard (B) su composición.
  • Página 22: Conexiones

    , valorado A según de conexión e incluye los siguientes datos: EN14462 denominación del producto número de material Inseguridad K 5 dB año de fabricación número de serie marcado Ex Fabricante marcado CE 22/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 23: Materiales Utilizados

    Sustancias que acero inox entran en contacto con el material Junta de aguja 10.9 Consumibles y materia auxiliar Denominación Número de material Lubricante Klüber W32020010 Syntheso GLEP 1, 100 g (Para juntas y roscas) 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 23/32...
  • Página 24: Repuestos, Herramientas Y Accesorios

    Repuestos, herramientas y accesorios Repuestos, herramientas y accesorios 11.1 Lista de repuestos Fig. 14: Vista detallada Klüber Syntheso GLEP1 24/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 25 Repuestos, herramientas y accesorios Pos. Denominación Can- N.º material tidad Tuerca de unión (EcoGun2 AS AUTO Standard) M30010306 Tapón de aire (EcoGun2 AS AUTO Standard) M35030056 Disco distribuidor D33 d23,6 M27030051 Tuerca de unión (EcoGun2 AS AUTO Advanced) M30010305 Anillo de obturación (EcoGun2 AS AUTO...
  • Página 26 Cabezal de pulverizador completo EcoGun2 AS N36960011 AUTO Advanced con boquilla 1,4 Cabezal de pulverizador completo EcoGun2 AS N36960012 AUTO Standard con boquilla 1,1 Cabezal de pulverizador completo EcoGun2 AS N36960013 AUTO Standard con boquilla 1,4 26/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 27: Herramientas

    Juego de conexión de material 4x6 con anillo obturador N36960070 Juego de conexión de material G 1/4'' con anillo de N36960069 estanqueidad Juego de conexión de material 1/4’’ NPSM con anillo de N36960163 estanqueidad Juego de limpieza 21-piezas N36960038 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 27/32...
  • Página 28: Pedido

    – Utilizar únicamente repuestos origi- nales. Pedido de repuestos, herramientas y acce- sorios así como información sobre los pro- ductos, que se indican sin número de pedido Ä “Teléfono de atención y contacto”. 28/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 29 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 29/32...
  • Página 30 30/32 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 02/2017...
  • Página 31 02/2017 EcoGun2 AS AUTO - MSG00001ES 31/32...
  • Página 32 Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 D-74321 Bietigheim-Bissingen Tel.: +49 7142 78-0 www.durr.com Traducción de las instrucciones de servicio originales Queda prohibida la cesión o divulgación de este documento, así como su reutilización y la transmi- sión de su contenido sin consentimiento explícito. Su incumplimiento obliga a indemnización por daños y perjuicios.

Tabla de contenido