9. INFORMAÇÃO TÉCNICA ..........20 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
PORTUGUÊS 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de insta- lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do apa- relho para futura referência.
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio. • Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
PORTUGUÊS livre. A garantia não abrange danos • Utilize apenas dispositivos de isolamen- causados pela falta de espaço de venti- to correctos: disjuntores de protecção, lação adequado. fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e • A parte inferior do aparelho pode ficar contactores.
• O óleo usado, que pode conter restos 2.3 Manutenção e limpeza de alimentos, pode inflamar a uma tem- ADVERTÊNCIA peratura inferior à de um óleo em pri- Risco de danos no aparelho. meira utilização. • Não coloque produtos inflamáveis, nem •...
PORTUGUÊS 3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Campo do sensor Função Para activar e desactivar o aparelho. Para activar e desactivar a Bridge Func- tion.
Zonas de cozedura Power-off timer 0:48 Indicador do Minute Minder (Con- ta-Minutos) A função de bloqueio de funções está activada. A função está activada. A zona de cozedura Descrição no visor A zona de cozedura está activada. Em cima: grau de 15:23 cozedura.
PORTUGUÊS 4.1 Activação e desactivação 4.4 Grau de cozedura Toque no grau de cozedura, na barra de Toque em durante 1 segundo para ac- comandos. Desloque o dedo ao longo da tivar ou desactivar o aparelho. barra de comandos para alterar a regula- ção.
Esta função permite utilizar a função Cook sobreaquecimento do tacho. Assist com o acessório Infinite Plancha da Electrolux ou AEG. A função liga duas zo- Não utilize tampa quando utilizar a nas de cozedura do lado esquerdo para função.
12 www.electrolux.com Para desactivar o Dispositivo de 4.12 Bloqueio de funções Segurança para Crianças Quando as zonas de cozedura estão a • Active o aparelho com funcionar, é possível bloquear o painel de • Toque em e depois em comandos, mas não o .
PORTUGUÊS O fundo dos tachos tem de ser • Coloque o tacho na zona de cozedura antes de ligar a mesma. o mais espesso e plano possível. • Pode utilizar o calor residual para man- 5.2 Utilização das zonas de ter os alimentos quentes ou derreter ali- mentos.
Página 14
14 www.electrolux.com Utilize para: Tempo Sugestões Consumo de potên- cia nomi- Manter quentes os ali- conforme Coloque uma tampa mentos cozinhados necessário no tacho Molho holandês, derre- 5 - 25 min Misture regularmente 3 – 8 % ter: manteiga, chocola-...
Página 15
PORTUGUÊS 5.7 Dicas e conselhos para a Exemplos de aplicações de função Cook Assist cozinha com a função Cook Assist Para obter os melhores resultados com a função Cook Assist: A tabela mostra exemplos de alimentos • Inicie a função com o aparelho frio (não para cada nível de fritura.
16 www.electrolux.com 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpe o aparelho após cada utilização. – Remova após o aparelho ter arre- Utilize sempre tachos com a base limpa. fecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e descolo- Riscos ou manchas escuras na rações nas partes metálicas brilhan-...
Página 17
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Está definido o grau de O grau de cozedura mais cozedura mais elevado. elevado tem a mesma potência que a função Aquecimento Automático. O grau de cozedura alter- A gestão de energia está Consulte “Gestão de na entre dois níveis.
18 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução Aparece E4. O aparelho apresenta um Desactive o aparelho. Re- erro porque um tacho fer- tire o tacho quente. Após veu até ficar sem água. A cerca de 30 segundos, protecção contra sobrea- active novamente a zona quecimento das zonas de de cozedura.
Página 19
PORTUGUÊS 8.3 Montagem min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
1) A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA Modell EHO6832FOG Prod.Nr. 949 596 147 00 Typ 58 GAD C4 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW...
9. INFORMACIÓN TÉCNICA ..........39 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
22 www.electrolux.com 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon- sable de los daños y lesiones causados por una instala- ción y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incen- dio. • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ig- nífuga.
24 www.electrolux.com paración no combustible bajo el apara- 2.2 Uso to para evitar acceder a la base. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, quemaduras Conexión eléctrica o descargas eléctricas. ADVERTENCIA • Retire todo el embalaje, las etiquetas y Riesgo de incendios y descargas la película protectora (en su caso) antes...
ESPAÑOL • No coloque productos inflamables ni • Limpie periódicamente el aparato para objetos mojados con productos infla- evitar el deterioro del material de la su- mables dentro, cerca o encima del apa- perficie. rato. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato.
26 www.electrolux.com 3.2 Disposición del panel de control Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Para activar y desactivar el aparato. Para activar y desactivar el Bridge Func- tion.
ESPAÑOL Las zonas de cocción Timer power-off 0:48 Indicador del Avisador tiempo Se usa la función de bloqueo de la puerta. La función está activada. La zona de cocción en Descripción pantalla La zona de cocción está en funcionamiento. Arriba: 15:23 ajuste de calor, abajo: temporizador.
28 www.electrolux.com 4.1 Activación y desactivación 4.4 Ajuste de temperatura Toque el nivel de calor en la barra de con- Toque durante 1 segundo para encen- trol. Mueva el dedo por la barra de control der o apagar el aparato.
ESPAÑOL 4.9 Temporizador Hay 3 funciones de temporizador: Conta- dor automático , Timer power-off y Avisa- dor tiempo . Para seleccionar la función del temporizador, pulse varias veces hasta que se ilumine el indicador de la función necesaria. Contador automático Utilice esta función para supervisar el tiempo de funcionamiento de la zona de 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Esta función le permite utilizar la función cocina. Cook Assist con el accesorio Infinite Plan- cha de Electrolux o AEG. La función co- No utilice ninguna tapa con la fun- necta dos zonas de cocción de la izquier- ción.
ESPAÑOL • Toque Toque hasta que aparezca el sím- y después bolo de la función Bloqueo. Para anular el dispositivo de Confirme la activación de la función seguridad para niños una sola vez . Se encenderá el símbolo • Encienda el aparato con .
32 www.electrolux.com Coloque el utensilio de cocina sobre la • Utilice el calor residual para mantener cruz que figura en la superficie sobre la calientes los alimentos o derretirlos. que cocina. Cubra por completo la cruz. Eficacia de la zona de cocción La parte magnética de la base del utensi-...
34 www.electrolux.com cantidad, el grosor, la calidad y la tempe- Ejemplos de aplicaciones de ratura (es decir, si están congelados o no) cocción para la función Cook de los alimentos influyen en el nivel ade- Assist cuado para freírlos.Elija el ajuste y el nivel para freír adecuados a sus sartenes y há-...
ESPAÑOL Utilice siempre recipientes cuya base esté – Elimine cuando el aparato se ha- limpia. ya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y deco- Los arañazos o las marcas oscu- loraciones metálicas. Utilice un lim- ras de la superficie vitrocerámica piador especial para vitrocerámicas.
Página 36
36 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El valor de la temperatura La gestión de energía es- Consulte “Gestión de varía entre dos ajustes. tá activada. energía”. Los sensores se calien- El utensilio de cocina es Coloque los utensilios de tan.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se enciende E4. Se ha producido un error Apague el aparato.Retire en el aparato porque el el utensilio de cocina ca- utensilio de cocina ha liente. Espere unos 30 hervido hasta consumirse segundos antes de en- todo el líquido.
38 www.electrolux.com 8.3 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm...
1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. 9. INFORMACIÓN TÉCNICA Modell EHO6832FOG Prod.Nr. 949 596 147 00 Typ 58 GAD C4 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW...