Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EHH6540FHK
DA KOGESEKTION
PT PLACA
ES PLACA DE COCCIÓN
BRUGSANVISNING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
22
43
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EHH6540FHK

  • Página 1 EHH6540FHK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 43: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 63 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 44: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar • alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, •...
  • Página 46: Uso Del Aparato

    • Antes de efectuar cualquier tipo de • La instalación eléctrica debe tener un operación, compruebe que el aparato dispositivo de aislamiento que permita esté desenchufado de la corriente desconectar el aparato de todos los eléctrica. polos de la red. El dispositivo de •...
  • Página 47: Eliminación

    ESPAÑOL • Las grasas o aceites calientes pueden utilizarse para otros fines, por ejemplo, generar vapores inflamables. Mantenga como calefacción. las llamas u objetos calientes alejados 2.4 Mantenimiento y limpieza de grasas y aceites cuando cocine con ellos. • Limpie periódicamente el aparato para •...
  • Página 48: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
  • Página 49: Indicación De La Temperatura En Pantalla

    ESPAÑOL Sen- Función Observaciones Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Función Power Para activar y desactivar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está...
  • Página 50: Uso Diario

    4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel La placa de coc- Consulte los capítulos sobre de calor ción se apaga. seguridad. 10 - 14 1,5 hora 4.1 Activación y desactivación 4.3 Ajuste de temperatura Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción.
  • Página 51 ESPAÑOL CountUp Timer (Temporizador de Consulte el capítulo cronometraje) “Información técnica”. Puede utilizar esta función para supervisar la duración de funcionamiento de la zona Para activar la función de una zona de de cocción. cocción: toque . Se enciende Para seleccionar la zona de cocción: Para desactivar la función: cambie el toque el sensor varias veces hasta que...
  • Página 52: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    Cuando la función está en marcha, no se 10 segundos. Ya puede poner en puede cambiar el ajuste de temperatura. marcha el aparato. Cuando apague la La función no detiene las funciones del placa de cocción con , la función vuelve...
  • Página 53 ESPAÑOL Luz au- Her- Freír tomáti- Modo Encendi- Apaga- Apaga- Modo Encendi- Veloci- Veloci- dad del dad del ventila- ventila- dor 1 dor 1 Modo Encendi- Apaga- Veloci- dad del 4.12 Hob²Hood ventila- dor 1 Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción a una Modo Encendi-...
  • Página 54: Consejos

    Para operar la campana manualmente la velocidad del ventilador. directamente con el panel de Al pulsar se incrementa en un nivel la la campana, desactive el velocidad del ventilador. Cuando alcance modo automático de la función.
  • Página 55: Ejemplos De Aplicaciones De Cocción

    ESPAÑOL • crujido: el utensilio de cocina está que suene la señal del temporizador de fabricado con distintos tipos de cuenta atrás. La diferencia en el tiempo de materiales (construcción por capas). utilización depende de la temperatura de • silbido: utiliza la zona de cocción a calentamiento y de la duración de la temperaturas muy altas y con cocción.
  • Página 56: Consejos Para La Función

    Las campanas extractoras utensilio de cocción). Consulte la Electrolux que usan esta función deben figura. La campana de la figura es tener el símbolo solo a título ilustrativo.
  • Página 57: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA plástico y alimentos que contengan ADVERTENCIA! azúcar. De lo contrario la suciedad Consulte los capítulos sobre dañará la placa. Coloque el rascador seguridad. especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la 6.1 Información general hoja para eliminar la suciedad.
  • Página 58 Problema Posible causa Solución STOP+GO está funcionan- Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de con- trol. Se emite una señal acústica Hay uno o más sensores Quite el objeto que cubre y la placa se apaga.
  • Página 59 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina no es Utilice el utensilio de cocina adecuado. adecuado. Consulte el capítulo "Con- sejos". El diámetro de la base del Utilice un utensilio de coci- utensilio de cocina es de- na del tamaño adecuado. masiado pequeño para la Consulte el capítulo “Infor- zona.
  • Página 60: Instalación

    8. INSTALACIÓN utilizarse una vez encastradas en los ADVERTENCIA! muebles adecuados y con las encimeras y Consulte los capítulos sobre superficies de trabajo apropiadas. seguridad. 8.3 Cable de conexión 8.1 Antes de la instalación • La placa se suministra con un cable de Antes de instalar la placa de cocción,...
  • Página 61 ESPAÑOL min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min.
  • Página 62: Caja De Protección

    9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EHH6540FHK Número de producto (PNC) 949 596 347 00 Tipo 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania Nº...
  • Página 63: Eficacia Energética

    ESPAÑOL 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo EHH6540FHK Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta- Inducción miento Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm cocción circulares (Ø)
  • Página 64 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido