vonder 68.92.360.127 Manual De Instrucciones

Amoladora de banco
Ocultar thumbs Ver también para 68.92.360.127:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motoesmeril
Amoladora de banco
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde para futuras consultas
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vonder 68.92.360.127

  • Página 1 Motoesmeril Amoladora de banco Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
  • Página 2: Orientações Gerais

    E TODAS AS INSTRUÇÕES. formidade, encaminhe-o para a assistência técnica Prezado operador: O termo “ferramenta elétrica” utili- autorizada VONDER mais próxima ou entre em contato zado neste manual refere-se às ferramentas operadas conosco: www.vonder.com.br com eletricidade (cordão elétrico) e também às ferra- Guarde o manual para uma consultas posteriores ou mentas operadas com acumulador (bateria).
  • Página 3: Área De Trabalho

    1. AVISOS DE SEGURANÇA observadores longe do plano do acessório de trabalho rotativo e opere a ferramenta na máxima a. Esta ferramenta é prevista para funcionar como velocidade sem carga por um minuto. Acessórios um Motoesmeril. Leia todos os avisos de segu- danificados normalmente quebrarão durante este rança, as instruções, ilustrações e especificações tempo de ensaio.
  • Página 4: Segurança Pessoal

    MANUAL DE INSTRUÇÕES faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapo- joias ou cabelos longos podem ser presos pelas res. partes em movimento. c. Mantenha crianças e visitantes afastados ao h. Se os dispositivos são fornecidos com conexão operar uma ferramenta. As distrações podem fa- para extração e coleta de pó, assegure que estes zer você...
  • Página 5: Uso E Cuidado Com A Ferramenta

    2. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DO PRODUTO a ferramenta acidentalmente. As ferramentas elétricas VONDER são projetadas d. Guarde as ferramentas elétricas fora do alcance para os trabalhos especificados neste manual, com de crianças e não permita que pessoas não fami- acessórios originais.
  • Página 6: Características Técnicas

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.3. Características técnicas 1. Visor de proteção 2. Tampas de segurança Motoesmeril VONDER 3. Flanges e porca do rebolo Código 68.92.360.127 68.92.360.220 4. Furo para fixação Tensão 127 V~ 220 V~ 5. Sapatas de borracha Potência 360 W 6.
  • Página 7 • Base de apoio da peça: d. Troca do rebolo Utilize os 2 parafusos sextavados (A) para fixar a base ATENÇÃO de apoio da peça na capa do rebolo. O ajuste da dis- tância deve estar entre 2 mm e 4 mm. Esta distância •Antes de instalar ou substituir o rebolo, certifique-se deve ser ajustada de acordo com o desgaste do rebo- de que o equipamento está...
  • Página 8: Transporte E Armazenamento

    Em caso de dúvida sobre o funcionamento do equipa- mento ou sobre a rede de Assistência Técnica Autori- zada VONDER, entre em contato através do site www. Fig. 8 – Remoçao do rebolo vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 (opção 2.6.
  • Página 9 ANOTAÇÕES...
  • Página 10: Orientaciones Generales

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Cuidado/Atención Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención durante el uso Manual de operaciones/ Manual con informaciones e instrucciones de uso y operación instrucciones Utilice EPI (Equipamien- Utilice un Equipamiento de Protección Individual adecuado para cada to de Protección Indivi- tipo de trabajo dual)
  • Página 11 No use un accesorio de trabajo dañado. Antes com.br de cada uso inspeccione el accesorio de trabajo,...
  • Página 12: Área De Trabajo

    MANUAL DE INSTRUCCIONES líquido para enfriamiento puede resultar en elec- e. Retire cualquier llave de ajuste antes de encen- trocución o choque eléctrico. der la herramienta. Una llave de boca o de ajuste conectada a una parte rotativa de la herramienta puede resultar en accidentes personales.
  • Página 13: Uso Y Cuidados Con La Herramienta

    PRODUCTOS d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de niños y no permita que personas no Las herramientas eléctricas VONDER son proyectadas familiarizadas con la herramienta o con estas para los trabajos especificados en este manual, con instrucciones la utilicen. Las herramientas son accesorios originales.
  • Página 14: Aplicaciones/Recomendaciones De Uso

    2.2. Destaques y atributos Tiene pantalla protectora y base de soporte para la pieza de trabajo. 2.3. Características técnicas AMOLADORA DE BANCO VONDER Fig. 1 – Componentes de la Amoladora de Banco Código 68.92.360.127 68.92.360.220 1. Visor de protección Tensión...
  • Página 15 muela a través del protector durante el uso del equi- “desligado” pamiento (Figura 3). Antes del uso, asegúrese de que • Conecte el enchufe del motoesmeril en la red eléc- los tornillos están debidamente apretados. Las pro- trica. tecciones del equipamiento no eximen al operador de •...
  • Página 16: Limpieza

    3.2. Post-venta y asistencia técnica En caso de duda sobre el funcionamiento de la herra- Fig. 8 – Eliminación de la muela mienta o sobre la red de asistencias técnicas autoriza- das VONDER, entre en contacto a través del sitio web: www.vonder.com.br.
  • Página 17: Descarte Del Producto

    VONDER. En caso de duda sobre la forma correcta de descar- te, consulte VONDER a través del sitio web www. vonder.com.br. Certificado de garantía La Amoladora de Banco VONDER tiene los siguientes plazos de garantía contra no conformidades resultan-...
  • Página 18 ANOTAÇÕES...
  • Página 19 ANOTAÇÕES...
  • Página 20: Certificado De Garantia

    Fabricado na CHINA com controle de qualidade VONDER Fabricado en CHINA con control de calidad VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA O Motoesmeril VONDER possui os seguintes prazos de ga- • Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou rantia contra não conformidades decorrentes de sua fabri- consertado por pessoas não autorizadas pela VONDER;...

Este manual también es adecuado para:

68.92.360.220

Tabla de contenido