Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models
R18222, R18224,
R18442 & R18448
Series
Write purchased model number here.
T E FLO N
For easy installation of your Delta
• To READ ALL the instructions completely before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
THIS ROUGH-IN BODY MEETS OR EXCEEDS THE FOLLOWING STANDARDS:
ANSI A112.18.1 & ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the installer of this rough-in body, it is your
responsibility to properly INSTALL this rough-in body per the instructions given.
YOU MUST inform the owner/user of this requirement by following the instructions.
If you or the owner/user are unsure how to properly install this rough-in body, please refer
to the instructions supplied and if still uncertain, call us at 1-800-345-DELTA. Leave this
Instruction Sheet for the owner's/user's reference.
6/27/07
U P
C
®
You may need the following tools:
faucet you will need:
®
SINGLE HANDLE
MULTICHOICE™ UNIVERSAL
JETTED SHOWER™ &
JETTED SHOWER XO™
ROUGH-IN VALVE BODY
1
51045 Rev B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta R18222 Serie

  • Página 10 Notes / Notas / Notes...
  • Página 11: Usted Puede Necesitar

    1-800-345-DELTA. Deje esta hoja de instrucciones como referencia para el propietario/usuario. 51045 Rev B...
  • Página 12: Garantía Limitada De Por Vida De La Llave Y Su Acabado

    Piezas de Repuesto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Páginas 1 0 - 1 3 GarantÍa Limitada De Por Vida de la Llave y su Acabado Todas las piezas y acabados de la llave Delta CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O ®...
  • Página 13: Instalación De Las Regaderas Jetted Shower™ Y Jetted Shower Xo

    R18442 & R18448 R18222 R18224 R18442-WS & R18222-WS R18224-WS R18448-WS Instalación de las regaderas Jetted Shower™ y Jetted Shower XO™ Descripción: Las válvulas para la regadera Jetted Recomendamos 52” de la base del espacio Shower™ solamente abren y cierran los encerrado a la línea central de los chorros.
  • Página 14 R18448 & R18448-WS 16" (406 mm) Instalación de las piezas R18448 y R18448-WS 90 grados a la entrerrosca del surtidor. Si no Quite la tuerca tapa, la espiga y la extensión va a usar alguna salida de agua, séllela con un de la espiga, el asiento, el resorte, y el tapón de tubería.
  • Página 15 R18442 & R18442-WS Para 2 salidas, 3 funciones Para 3 salidas, 6 funciones 16" (406 mm) Instalación de las piezas R18442 & R18442-WS 8” (203 mm) pero no más de 16” (406 mm) de largo Quite la tuerca tapa, el cartucho y el protector con un solo codo de 90 grados a la entrerrosca del de yeso (1), además, la rejilla, la tapa de surtidor.
  • Página 16 R18224 & R18224-WS Instalación de las piezas R18224 & R18224-WS cuerpo de la válvula como se describe, pero Quite la tuerca tapa, la espiga y la extensión invierta las líneas de suministros de agua. de la espiga, el asiento, el resorte, y el protector de yeso (1), además, la rejilla, la Después de soldar reinstale todas las partes tapa de prueba, la tuerca tapa, el protector...
  • Página 17 R18222 & R18222-WS Para 2 salidas, 3 funciones Para 3 salidas, 6 funciones Instalación de las piezas R18222 & R18222-WS la derecha y fría en la izquierda) instale el Quite la tuerca tapa, el cartucho y el protector cuerpo de la válvula como se describe, pero de yeso (1), además, la rejilla, la tapa de invierta las líneas de suministros de agua.
  • Página 18: Instalación De La Extensión Para Tubos

    La extensión azul de la espiga - Instalación para 2 salidas, 3 funciones La extensión negra de la espiga - Instalación para 3 salidas, 6 funciones Instalación de la extensión para tubos una salida auxiliar (3). Instale la extensión Asegúrese instalar la extensión apropiada de la espiga para su instalación.
  • Página 19: Pruebas De Presión Y Lavado De La Instalación

    Pruebas de Presión y Lavado de la Instalación por si hay filtraciones de agua. Después de Antes de hacer la prueba, rompa las hacer la prueba, quite el tapón del desviador tapas del protector de yeso (1) y enrosque de la regadera y/o bañera y deje correr el agua completamente en la tapas para las por el sistema.
  • Página 20 Notes / Notas / Notes...
  • Página 34 Notes / Notas / Notes...
  • Página 35 Notes / Notas / Notes...

Este manual también es adecuado para:

R18224 serieR18442 serieR18448 serie

Tabla de contenido