Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
Manual
LZV2722 HD PTZ
Camera
En
English / Français / Español
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para flir Lorex LZV2722

  • Página 1 Instruction Manual LZV2722 HD PTZ Camera English / Français / Español...
  • Página 3 Instruction Manual LZV2722 HD PTZ Camera #LX400025; r.32017/32017; en-US...
  • Página 4 Thank you for purchasing this product. Lorex is committed to providing our customers with a high quality, reliable security solution. This manual refers to the following models: LZV2722 For the latest online manual, downloads and product updates, and to learn about our complete line of accessory products, please visit our website at: www.lorextechnology.com WARNING...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents Safety Instructions ..............1 Features................2 Getting Started ..............4 Connecting the Camera ............5 Installation .................6 Installation Tips and Warnings ........6 Extension Cables ............6 5.2.1 Connection Diagram for Extending the Cables Beyond 100ft (30m) .......... 7 Installation (Indoor/Outdoor).......... 8 Controlling the PTZ Camera with your DVR......
  • Página 7: Safety Instructions

    Safety Instructions • Read this guide carefully and keep it for future reference. • Follow all instructions for safe use of the product and handle with care. • Use the camera within given temperature, humidity, and voltage levels noted in the Technical Specifications. •...
  • Página 8: Features

    Features • High definition 1080p 2MP Sony Exmor® image sensor. • Powerful 12x optical zoom and 16x digital zoom to focus in on even the fin- est details. • Full 360° continuous pan rotation for complete area coverage. Fast 300° per second panning speed.
  • Página 9 Features NOTE 1080p cameras are compatible with 1080p HD DVR recorders. 720p cameras are compatible with 720p & 1080p HD DVR recorders. This camera features an ultra-low light sensitive image sensor and therefore does not feature Infra-Red LEDs. The camera requires ambient lighting (for example, street/ building lighting, star or moon light) to render a night time image.
  • Página 10: Getting Started

    Getting Started The system comes with the following components: Pendant Cap PTZ Camera Wall Mount 100ft BNC / Power 4x Mounting Screws Power Adapter Extension Cable & Anchors Allen Key 4x O-Rings 4x Allen Bolts Mounting Template Instruction Manual #LX400025; r.32017/32017; en-US...
  • Página 11: Connecting The Camera

    Connecting the Camera NOTE • It is recommended to connect the camera to your DVR and test the PTZ controls before permanent installation. For instructions on how to setup PTZ controls, see 6 Controlling the PTZ Camera with your DVR, page 16. •...
  • Página 12: Installation

    Installation 5.1 Installation Tips and Warnings WARNING Make sure to install the camera in a location that can support the camera weight. If mount- ing the camera on a drywall surface, you must drill at least 2 of the mounting screws through a wooden stud.
  • Página 13 Installation this setup, you must purchase a single run of RG59 coaxial extension ca- ble. It is recommended to use a video cable with the following specification: RG59U 95% Braid 20AWG or better. NOTE RG59 coaxial cable should be available from your local building supply store. 5.2.1 Connection Diagram for Extending the Cables Beyond 100ft (30m) 1.
  • Página 14 Installation 5.3 Installation (Indoor/Outdoor) CAUTION Make sure to disconnect the power adapter before installing the camera. Camera will be- gin moving immediately when power adapter is connected. To install the camera on a wall: 1. Mark holes for the mounting screws (x4) and cables through the wall mount bracket.
  • Página 15 Installation 3. Pull the cables through the wall mount bracket. Firmly attach the wall mount bracket to the wall using the included mounting screws (x4) and the included anchors (x4) if needed. WARNING Make sure to install the wall mount bracket in a location that can support the camera’s weight.
  • Página 16 Installation 4. Remove plastic film from the screw holes on the bottom of the camera. 5. Use the included Allen key to loosen the dome cover screws (x3). Remove the dome cover. 6. Remove the foam ring* around the camera module. #LX400025;...
  • Página 17 Installation 7. Pull the camera cables through the hole in the pendant cap. Use the in- cluded Allen bolts (x4) to attach the PTZ camera base firmly to the pend- ant cap. Tighten using the included Allen key. 8. Re-attach the dome cover, ensuring that the rubber O-ring around the camera base is in place and the alignment arrow* on the dome cover lines up with the camera base.
  • Página 18 Installation 10. Loosen the security screw* on the wall mount bracket. 11. Connect the camera cables to the cable from the DVR. See 4 Connecting the Camera, page 5 for full connection instructions. 12. Twist the pendant cap onto the wall mount bracket. Tighten the security screw* on the wall mount bracket.
  • Página 19 Installation To install the camera on a ceiling: 1. Remove plastic film from the screw holes on the bottom of the camera. 2. Use the included mounting template to mark holes for the mounting screws and cables if needed. Drill where marked. NOTE If you run the cables along the mounting surface, you must run the cable through the cable notch on the base of the camera.
  • Página 20 Installation 4. Remove the foam ring* around the camera module. 5. Push one of the included O-rings (x4) onto each of the included mounting screws (x4). Attach the PTZ camera firmly to the ceiling using the included mounting screws until the O-rings are flush against the camera base. Use the included anchors if needed.
  • Página 21 Installation 6. Re-attach the dome cover, ensuring that the rubber O-ring around the camera base is in place and the alignment arrow* on the dome cover lines up with the camera base. 7. Tighten the dome cover screws (x3) using the included Allen key. 8.
  • Página 22: Controlling The Ptz Camera With Your Dvr

    Controlling the PTZ Camera with your DVR You can connect the PTZ camera to a DVR to control the camera’s movement. The camera can accept PTZ commands directly through the video cable, so there is no need to run special wiring (for example, RS-485). NOTE For the latest list of compatible DVRs, please visit www.lorextechnology.com/support.
  • Página 23: Advanced Ptz Controls

    Controlling the PTZ Camera with your DVR 2. Right-click and click Pan/Tilt/Zoom. Enter the system user name and password if prompted. The PTZ menu opens. 3. Use the on-screen PTZ controls to control the camera. PTZ Controls 1. Direction keys: Click to pan and tilt the camera. Click SIT to stop the cur- rent action.
  • Página 24: Presets

    Controlling the PTZ Camera with your DVR Advanced PTZ controls overview: 1. No.: Select the number of the action you want to perform. 2. Not supported. 3. Preset: Click to move the camera to the selected preset location. 4. Autopan: Click to start autopan. During autopan, the camera will continu- ously pan 360°.
  • Página 25: Tours

    Controlling the PTZ Camera with your DVR 2. Click the Preset tab. 3. Enter the number of the preset you want to create under Preset. 4. Move the camera to the desired position and click Set. To go to a preset: •...
  • Página 26: Pattern

    Controlling the PTZ Camera with your DVR 6. Repeat steps 4 and 5 to add additional presets to the tour. NOTE Click Del Tour to clear all presets from a tour. To run a tour: • Under No., select the number of the tour you would like to go to and click 6.2.3 Pattern Patterns automatically cycle the camera between two positions.
  • Página 27 Controlling the PTZ Camera with your DVR To create a new auto scan: 1. Click to open the aux menu. 2. Click the Border tab. 3. Move the camera into the desired left position and click Left. 4. Move the camera into the desired right position and click Right. To run an auto scan: •...
  • Página 28: Technical Specifications

    Technical Specifications Image Sensor 1/2.8" 2MP Sony Exmor Video Format NTSC / PAL Effective Pixels 1944 (H) x 1092 (V) Resolution Up to 1080p (1920 x 1080) Range 360° Pan (Endless); -2–90° Tilt (Auto-Flip) Speed Max 300°/Sec (Pan); Max 200°/Sec (Tilt) Zoom 12x Optical Zoom &...
  • Página 29: Dimensions

    Technical Specifications 7.1 Dimensions #LX400025; r.32017/32017; en-US...
  • Página 30: Troubleshooting

    Troubleshooting There is no picture at night. • Camera is capable of seeing in extremely low light conditions (0.05 Lux), but it cannot see in total darkness. It is recommended to install the camera where there is some ambient light (for example: street lighting, starlight, moonlight, etc.) or leave a light on in the area where the camera is installed.
  • Página 31 Troubleshooting looking for changes between frames (images) in the video. If the camera is moving, the DVR will detect this as motion. #LX400025; r.32017/32017; en-US...
  • Página 34 Website last page www.lorextechnology.com Copyright © 2015, Lorex Corporation All rights reserved worldwide. Names and marks appearing herein are either registered trademarks or trademarks of Lorex Corporation and/or its subsidiaries. All other trademarks, trade names or company names referenced herein are used for identification only and are the property of their respective owners. Legal disclaimer As our product is subject to continuous improvement, Lorex Corporation &...
  • Página 35 Manuel d'utilisation LZV2722 HD PTZ Camera...
  • Página 37 Manuel d'utilisation LZV2722 HD PTZ Camera #LX400025; r. 3.0/32020/32020; fr-CA...
  • Página 38 Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit.Lorex s'engage à fournir à ses clients dessolutions de sécurité fiables et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : LZV2722 Visiter le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements, pourles mises à...
  • Página 39 MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, JUMELEZ LA LAME LARGE DE LA FICHE À LA FENTE LARGE ET INSÉREZ COMPLÈTEMENT. #LX400025; r. 3.0/32020/32020; fr-CA...
  • Página 41 Tables des matières Mesures de sécurité ............1 Features................2 Mise en route ..............4 Installation de la caméra ............5 Installation .................6 Conseils et avertissements d’installation ......6 Rallonges ..............6 5.2.1 Schémas de connexion pour rallonger les câbles 100 pi (30 m) ......... 7 Installation (intérieur/extérieur)........
  • Página 43: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité • Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure • Suivre toutes les instructions pour une bonne utilisation et manipuler avec attention • Utiliser la caméra à la température spécifiée, au taux d’humidité et au ni- veau de tension affichés dans les spécifications techniques.
  • Página 44: Features

    Features • High definition 1080p 2MP Sony Exmor® image sensor. • Zoom optique puissant 12 x et zoom numérique 16 x pour faire une mise au point rapprochée même sur les plus petits détails. • Rotation panoramique continue à 360 ° pour couvrir entièrement une zone. Vitesse rapide du mouvement panoramique à...
  • Página 45 Features REMARQUE Les caméras 1080p sont compatibles avec les enregistreurs DVR en HD 1080p. Les caméras 720p sont compatibles avec les enregistreurs DVR en HD 1080p et 720p. Cette caméra possède un capteur d’images sensible à très faible luminosité et par conséquent n’a pas la fonctionnalité...
  • Página 46: Mise En Route

    Mise en route Le système est livré avec les éléments suivants : Support mural Montage suspendu Caméra PTZ Câble BNC de 100 pi Vis de montage Adaptateur de courant (30 m) / câble de rallonge et ancrages x 4 d’alimentation Anneaux d’attache x 4 Boulons Allen x 4 Clé...
  • Página 47: Installation De La Caméra

    Installation de la caméra REMARQUE • Il est recommandé de brancher la caméra à votre DVR et de tester les contrôles PTZ avant l’installation permanente. Pour obtenir plus d’informations sur la configuration des commandes PTZ, consultez 6 Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR, page 16. •...
  • Página 48: Installation

    Installation 5.1 Conseils et avertissements d’installation AVERTISSEMENT Assurez-vous d’installer la caméra dans un endroit pouvant supporter le poids de la ca- méra. Si l’appareil est installé sur une surface de plaques de plâtre, vous devez visser au moins deux des vis de montage à travers un montant de bois. Consultez 5.3 Installation (intérieur/extérieur), page 8 afin d’obtenir les directives d’installation.
  • Página 49: Schémas De Connexion Pour Rallonger Les Câbles 100 Pi (30 M)

    Installation • Puisque c’est une caméra PTZ de haute puissance, le câble d’alimentation ne peut pas être rallongé au-delà de 100 pi (30 m). Vous pouvez brancher le bloc d’alimentation inclus directement au connecteur d’alimentation de la caméra et brancher l’adaptateur à une prise de courant près de la caméra.
  • Página 50: Installation (Intérieur/Extérieur)

    Installation 2. Branchez le connecteur d’alimentation 24 V CA femelle sur le câble de la caméra au bloc d’alimentation inclus. Brancher l’adaptateur d’alimentation électrique à une prise électrique. ATTENTION • Assurez-vous de débrancher le bloc d’alimentation avant d’installer la caméra. La caméra commencera à...
  • Página 51 Installation 3. Passez les câbles à travers le support de la fixation murale. Fixez le sup- port mural solidement au mur en utilisant les vis de montage fournies (4 x) et les ancrages inclus (4 x), si nécessaire. AVERTISSEMENT Assurez-vous d’installer le support mural à un endroit pouvant supporter le poids de la caméra.
  • Página 52 Installation 4. Retirez la pellicule de plastique des trous de vis de la partie inférieure de la caméra. 5. Utilisez la clé Allen fournie pour dévisser les vis du couvercle du dôme (3 x). Retirez le couvercle du dôme. 6. Retirer la bague de mousse* autour du module de caméra. #LX400025;...
  • Página 53 Installation 7. Passez les câbles de la caméra par le trou du montage suspendu. Utilisez les boulons Allen (4 x) afin de fixer la base de la caméra PTZ solidement au montage suspendu. Serrez fermement à l’aide de la clé Allen incluse. 8.
  • Página 54 Installation 10. Desserrez la vis de sécurité* sur le support de montage mural. 11. Branchez les câbles de la caméra au câble du DVR. Consultez 4 Installa- tion de la caméra, page 5 afin d’obtenir les directives de branchement. 12. Tournez le montage suspendu sur le support de montage mural. Serrez fermement la vis de sécurité* sur le support de montage mural.
  • Página 55 Installation Pour installer la caméra au plafond : 1. Retirez la pellicule de plastique des trous de vis de la partie inférieure de la caméra. 2. Si nécessaire, utilisez le gabarit de montage (inclus) afin de marquer l’em- placement des trous des vis de montage et des câbles. Percez aux en- droits marqués.
  • Página 56 Installation 4. Retirer la bague de mousse* autour du module de caméra. 5. Enfoncez chaque joint torique inclus (4 x) sur chacune des vis de montage incluses (4 x). Fixez la caméra PTZ fermement au plafond en utilisant les vis de montage incluses jusqu’à ce que les joints toriques soient à plat contre la base de la caméra.
  • Página 57 Installation 6. Remettre le couvercle en forme de dôme en s’assurant que le joint torique en caoutchouc autour de la base de la caméra est en place et que la flè- che d’alignement* du couvercle en dôme est vis-à-vis la base de la caméra.
  • Página 58: Contrôler La Caméra Ptz Avec Votre Dvr

    Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR Vous pouvez brancher la caméra PTZ à un DVR afin de contrôler les mouve- ments de la caméra. La caméra peut accepter des commandes PTZ directe- ment par le câble vidéo. Il n’est donc pas nécessaire d’utiliser un câblage spécial (par exemple, un RS-485).
  • Página 59: Contrôle D'une Caméra Ptz (Dvr Local)

    Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR 6.1 Contrôle d’une caméra PTZ (DVR local) 1. Dans Vue en direct, double cliquez sur le canal auquel une caméra PTZ est connectée pour l’ouvrir en mode plein écran. 2. Cliquez sur le bouton droit et sélectionnez Pan/Inclinaison/Zoom. Si de- mandé, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe du système.
  • Página 60: Préréglages

    Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR Aperçu des contrôles PTZ avancés : 1. Nº : Sélectionnez le nombre d’actions que vous désirez réaliser. 2. Non compatible. 3. Prérégler : Cliquez pour déplacer la caméra à la position préréglée choisie. 4.
  • Página 61: Tournées

    Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR Pour ajouter des préréglages : 1. Cliquez sur pour ouvrir le menu auxiliaire. 2. Cliquez sur l’onglet Préréglages. 3. Entrez le numéro du pré-réglage que vous voulez créer sous <a>Preset<a>. 4. Déplacez la caméra vers la position désirée et cliquez sur Régler. Pour aller vers un préréglage : •...
  • Página 62: Modèle

    Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR 2. Cliquez sur l’ongletTournée. 3. Sous Nº de patrouille, sélectionnez la tournée que vous voulez configurer. 4. Sous Préréglages, sélectionnez un préréglage que vous voulez ajouter à la tournée. 5. Cliquez sur Ajouter un préréglage. 6.
  • Página 63: Balayage Automatique

    Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR 2. Cliquez sur l’onglet Modèle. 3. Sous Modèle, entrez le modèle que vous voulez configurer. 4. Déplacez la caméra vers la position initiale désirée, puis cliquez sur Début. 5. Déplacez la caméra vers la position finale désirée, puis cliquez sur Fin. Pour activer un modèle : •...
  • Página 64 Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR 3. Déplacez la caméra vers la gauche à la position désirée, puis cliquez sur Gauche. 4. Déplacez la caméra vers la droite à la position désirée, puis cliquez sur Droite. Pour démarrer un balayage automatique : •...
  • Página 65: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Image Sensor 1/2.8" 2MP Sony Exmor Format vidéo NTSC / PAL Effective Pixels 1944 (H) x 1092 (V) Resolution Up to 1080p (1920 x 1080) Plage Vue panoramique à 360 ° (infini); inclinaison de -2 à 90 ° (renversement automatique) Vitesse Max 300 °/sec (pan);...
  • Página 66: Dimensions

    Spécifications techniques Intérieur/extérieur Les deux (IP66) Poids (de la caméra et du pan- 5,1 lb / 2,3 kg neau mural) 7.1 Dimensions 2. Ne pas immerger dans l’eau. Installation recommandée dans un emplacement couvert. #LX400025; r. 3.0/32020/32020; fr-CA...
  • Página 67: Dépannage

    Dépannage Il n’y a pas d’image la nuit. • La caméra peut voir dans des conditions d’éclairage extrêmement faible (0.05 lux), mais ne peut voir dans l’obscurité totale. Il est recommandé d’installer la caméra dans un lieu ayant un peu de lumière ambiante (par exemple : éclairage de rue, lumière provenant des étoiles ou de la lune, etc.) ou laisser une lumière allumée là...
  • Página 68 Dépannage • Les rallonges peuvent être endommagées ou branchées incorrectement. Vérifier la longueur de votre câble de rallonge. La détection de mouvement du DVR est constamment déclenchée. • Éteignez le détecteur de mouvement sur le canal où la caméra PTZ est connectée.
  • Página 70 Site Web last page www.lorextechnology.com Droits dauteur © 2015, Lorex Corporation Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de Lorex Corporation et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société...
  • Página 71 Manual de instrucciones LZV2722 HD PTZ Camera...
  • Página 73 Manual de instrucciones LZV2722 HD PTZ Camera #LX400025; r. 3.0/32022/32022; es-MX...
  • Página 74 Thank you for purchasing this product. Lorex is committed to providing our customers with a high quality, reliable security solution. This manual refers to the following models: LZV2722 For the latest online manual, downloads and product updates, and to learn about our complete line of accessory products, please visit our website at: www.lorextechnology.com ADVERTENCIA...
  • Página 75 PRECAUCIÓN: PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, CONECTE LA PATA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA COMPLETAMENTE. #LX400025; r. 3.0/32022/32022; es-MX...
  • Página 77 Tabla de contenido Instrucciones de seguridad ..........1 Features................2 Instrucciones iniciales ............4 Cómo conectar la cámara.............5 Instalación .................6 Consejos y advertencias de instalación ......6 Cables de extensión............ 6 5.2.1 Diagrama de conexión para extender los cables más de 100 pies (30 m) ......7 Instalación (interiores/exteriores) ........
  • Página 79: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad • Lea esta guía con cuidado y guárdela para referencias futuras. • Siga todas las instrucciones para el uso seguro del producto y manipúlelo con cuidado. • Use la cámara dentro de la temperatura indicada, la humedad y los niveles de voltaje indicados en las Especificaciones técnicas.
  • Página 80: Features

    Features • High definition 1080p 2MP Sony Exmor® image sensor. • Poderoso zoom óptico de 12x y zoom digital de 16x para enfocar incluso los detalles más pequeños. • Rotación horizontal continua completa de 360º para una cobertura de área completa.
  • Página 81 Features NOTA Las cámaras 1080p son compatibles con grabadoras DVR HD 1080p. Las cámaras 720p son compatibles con grabadoras HD DVR de 720p y 1080p. Esta cámara incluye un sensor de imágenes sensible en condiciones de luz ultrabaja y, por lo tanto, no incluye LED infrarrojos. La cámara requiere iluminación ambiental (por ejemplo, iluminación de la calle o del edificio, luz de las estrellas o luz de luna) para ofrecer una imagen nocturna.
  • Página 82: Instrucciones Iniciales

    Instrucciones iniciales El sistema viene con los siguientes componentes: Soporte de pared Tapa colgante Camera PTZ Cable de extensión 4 tornillos de montaje de corriente eléctrica / Adaptador de corriente & anclajes BNC de 100 pies 4 juntas tóricas 4 pernos Allen Llave Allen Plantilla de montaje Manual de instrucciones...
  • Página 83: Cómo Conectar La Cámara

    Cómo conectar la cámara NOTA • Se recomienda conectar la cámara a su DVR y probar los controles PTZ antes de una instalación permanente. Para obtener las instrucciones sobre cómo configurar los con- troles PTZ, consulte 6 Control de la cámara PTZ con su DVR, página 16. •...
  • Página 84: Instalación

    Instalación 5.1 Consejos y advertencias de instalación ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el peso de la cáma- ra. Si instala la cámara en una superficie de yeso, debe perforar por lo menos 2 de los tor- nillos de montaje a través de una viga de madera.
  • Página 85 Instalación • Debido a que se trata de una cámara PTZ de alta potencia, el cable de ali- mentación no puede extenderse más de 100 pies (30 m). Puede conectar el adaptador de corriente incluido directamente al conector eléctrico de la cámara y conectar el adaptador a una toma eléctrica cercana a la cámara.
  • Página 86 Instalación 2. Conecte el conector eléctrico hembra de 24 V de AC del cable de la cá- mara al adaptador de corriente incluido. Conecte el adaptador de corrien- te a un tomacorriente. ATENCIÓN • Asegúrese de desconectar el adaptador de corriente antes de instalar la cámara. La cámara empezará...
  • Página 87 Instalación 3. Pase los cables a través del soporte de montaje de pared. Para ajustar fir- memente el soporte de montaje de pared a la pared, utilice los tornillos de montaje (4) y los anclajes (4) incluidos, si es necesario. ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el peso de la cámara.
  • Página 88 Instalación 4. Retire la película de plástico de los orificios de los tornillos en la parte infe- rior de la cámara. 5. Use la llave Allen incluida para aflojar los tornillos de la cubierta del domo (3). Retire la cubierta del domo. 6.
  • Página 89 Instalación 7. Pase los cables de la cámara a través del orificio de la tapa colgante. Utili- ce los pernos Allen (4) para ajustar firmemente la base de la cámara PTZ a la tapa colgante. Utilice la llave Allen incluida para ajustar. 8.
  • Página 90 Instalación 10. Afloje el tornillo de seguridad* en el soporte de montaje de pared. 11. Conecte los cables de la cámara al cable de la DVR. Consulte4 Cómo co- nectar la cámara, página 5 para obtener las instrucciones de conexión completas.
  • Página 91 Instalación 13. Retire la lámina protectora de vinilo de la cubierta del domo una vez que se complete la instalación. Para instalar la cámara en el techo: 1. Retire la película de plástico de los orificios de los tornillos en la parte infe- rior de la cámara.
  • Página 92 Instalación 4. Retire el anillo de espuma* que rodea el módulo de la cámara. 5. Empuje una de las juntas tóricas (4) incluidas hacia cada uno de los torni- llos de montaje incluidos (4). Para ajustar firmemente la cámara PTZ al te- cho utilice los tornillos de montaje incluidos hasta que las juntas tóricas queden al ras de la base de la cámara.
  • Página 93 Instalación 6. Reajuste la cubierta del domo y asegúrese de que la junta tórica de goma que rodea la base de la cámara esté en el lugar y que la flecha de alinea- ción* en la cubierta del domo se alinee con la base de la cámara. 7.
  • Página 94: Control De La Cámara Ptz Con Su Dvr

    Control de la cámara PTZ con su DVR Puede conectar la cámara PTZ a una DVR para controlar el movimiento de la cámara. La cámara puede aceptar comandos PTZ directamente a través del cable de video, por lo que no se necesita realizar un cableado especial (por ejemplo, RS-485).
  • Página 95: Control De Una Cámara Ptz (Dvr Local)

    Control de la cámara PTZ con su DVR 6.1 Control de una cámara PTZ (DVR local) 1. En la visualización en vivo, haga doble clic en el canal al que está conec- tada la cámara PTZ para abrir en modo de pantalla completa. 2.
  • Página 96: Predefiniciones

    Control de la cámara PTZ con su DVR Descripción de los controles de PTZ avanzados: 1. N.º: Seleccione el número de la acción que desea realizar. 2. No compatible. 3. Preset: Haga clic para mover la cámara hacia la ubicación predetermina- da seleccionada.
  • Página 97: Recorridos

    Control de la cámara PTZ con su DVR Para agregar las predefiniciones: 1. Haga clic en para abrir el menú auxiliar. 2. Haga clic en la pestaña Predefinir. 3. Ingrese el número de predefiniciones que desea crear debajo de Predefinir. 4.
  • Página 98: Patrón

    Control de la cámara PTZ con su DVR 2. Haga clic en la pestaña Recorrido. 3. En N.° de patrulla, seleccione el recorrido que desea configurar. 4. En Predefinir, seleccione la predefinición que desearía agregar al recorrido. 5. Haga clic en Agregar predefinición. 6.
  • Página 99: Lector Automático

    Control de la cámara PTZ con su DVR 2. Haga clic en la pestaña Patrón. 3. En Patrón, ingrese el patrón que desea configurar. 4. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Comenzar. 5. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Finalizar. Para ejecutar un patrón: •...
  • Página 100 Control de la cámara PTZ con su DVR 3. Mueva la cámara hacia la posición izquierda deseada y haga clic en Izquierda. 4. Mueva la cámara hacia la posición derecha deseada y haga clic en Derecha. Para ejecutar un lector automático: •...
  • Página 101: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Image Sensor 1/2.8" 2MP Sony Exmor Formato de video NTSC / PAL Effective Pixels 1944 (H) x 1092 (V) Resolution Up to 1080p (1920 x 1080) temperatura de operación Toma horizontal de 360° (infinito); inclinación de -2- 90° (vuelta automática) Velocidad Máx.
  • Página 102: Dimensiones

    Especificaciones técnicas Interiores/Exteriores Ambos (IP66) Peso (cámara y soporte de 5.1 lb/2.3 kg pared) 7.1 Dimensiones 2. No están diseñadas para sumergirse en el agua. Se recomienda la instalación en una ubicación resguardada. #LX400025; r. 3.0/32022/32022; es-MX...
  • Página 103: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas No aparece ninguna imagen de noche. • La cámara es capaz de captar imágenes en condiciones de luz extrema- damente baja (0.05 Lux) pero no puede captar imágenes en la oscuridad total. Se recomienda instalar la cámara donde haya algo de luz ambiental (por ejemplo: luz de la calle, las estrellas, la luna, etc.) o dejar alguna luz encendida en el área donde se instale la cámara.
  • Página 104 Resolución de problemas La detección de movimiento de DVR se activa constantemente. • Apague la detección de movimiento en el canal al cual la cámara PTZ está conectada. Los DVR usan la detección de movimiento de video, lo que sig- nifica que detectan movimiento mediante la búsqueda de cambios entre fotogramas (imágenes) en el video.
  • Página 106 Sitio Web last page www.lorextechnology.com Derechos de Autor © 2015, Lorex Corporation Todos los derechos reservados en el mundo entero. Los nombres y las marcas que aparecen aquí son ya sea marcas registradas o marcas comerciales de Lorex Corporation y/o de sus subsidiarias. Todas las demás marcas comerciales, nombres de fábrica o nombres de empresas a las cuales aquí...

Tabla de contenido