0426
II 1G Ex h IIC T6 Ga
II 1D Ex h IIIC T85°C
(*) Spiegazione dettagliata marcatura Atex/Detailed ATEX marking explanation / Explication détaillée du marquage
ATEX/ Explicación detallada de marcado ATEX/
Marchio specifico di protezione dalle esplosioni / Specific marking of explosion protection / Marque
spécifique de protection contre les explosions / Marca específica de protección contra explosions
II
Gruppo apparecchi: II → superficie / Device Groups: II → surface / Groupe des appareils: II → surface /
Grupo de aparatos: II → superficie
1
Categoria apparecchi: livello di protezione molto alto (Zona 0 e 20) / Device categories: very high level
protection (Zones 0 and 20) / Catégorie d'équipement: très haut niveau de protection (zones 0 et 20) /
Categoría del equipo: nivel de protección muy alto (zonas 0 y 20)
G
Atmosfera Ex: adatto per aree in cui sono presenti gas esplosivi, vapori, nebbia e miscele d'aria / Ex
Atmosphere: suitable for area with explosive gases, vapors, mists and air mixtures / Atmosphère Ex:
convient aux zones où des gaz, vapeurs, brouillards et mélanges d'air explosifs sont présents / Atmósfera
Ex: adecuada para áreas donde hay gases explosivos, vapores, niebla y mezclas de aire
D
Atmosfera Ex: Adatto per aree in cui possono formarsi atmosfere esplosive dovute a polveri / Ex
Atmosphere: suitable for area in which explosive atmospheres due to dusts may form / Atmosphère Ex:
Convient aux zones où la poussière peut créer des atmosphères explosives / Atmósfera Ex: Adecuada para
áreas donde pueden surgir atmósferas explosivas debido al polvo
Ex h
Modo di protezione dell'apparecchiatura non elettrica (EPL) / Type of protection offered by the non-
electrical device / Type de protection offert par le matériel non électrique (EPL) / Tipo de protección para
equipos no eléctricos (EPL)
Ga
Grado equivalente di protezione dell'apparecchio: Cat. 1G in Zona 0 / Equivalent level of device protection
(EPL): Cat. 1G in Zone 0 / Degré de protection équivalent de l'appareil: catégorie 1 G dans la zone 0 / Grado
de protección equivalente del equipo: Cat. 1 G en la Zona 0
Da
Grado equivalente di protezione dell'apparecchio: Cat. 1D in Zona 20 / Equivalent level of device protection:
Cat. 1D in Zone 20 / Degré de protection équivalent de l'appareil: catégorie 1D dans la zone 20 / Grado de
protección equivalente del aparato: Cat. 1D en la Zona 20
IIC
Gruppo del gas IIC → Idrogeno (gas rappresentativo) / Gas group IIC → Hydrogen (representative gas) /
Groupe de gaz IIC → Hydrogène (gaz représentatif) / Grupo gases IIC → hidrógeno (gas representativo)
Gruppo del gas IIIC → volatili infiammabili, polvere non conduttiva e polvere conduttiva / IIIC gas group →
IIIC
Flammable volatile, non-conductive and conductive dust / volatiles inflammables, poussières conductrices et
poussières non conductrices / Grupo gases IIIC → volátiles inflamables, polvo conductor y polvo no conductor
Classe della temperatura superficiale delle apparecchiature per il Gruppo II gas: ≤ 85°C / Class of surface
T6
temperature of devices for Group II gases: ≤ 85°C / Classe de température de surface des équipements du
groupe II pour les gaz: ≤ 85 ° C / Clase de temperatura superficial del equipo para gas del Grupo II: ≤ 85 °C
T85°C
Temperatura superficiale massima delle apparecchiature per il Gruppo II polveri = 85°C / Maximum surface temperature
of devices for Group II dusts = 85°C / Température de surface maximale de l'équipement du groupe II pour les poussières
= 85 ° C / Temperatura máxima de la superficie del equipo para polvo del Grupo II = 85 ° C
Tamb
-20
Temperatura di riferimento ambiente Atex / Reference temperature for Atex environment / Température
+50°C
de référence ambiante Atex / Temperatura ambiente de referencia Atex
ARXXATEXyyy
N° Certificato Atex / Atex Certificate / Certificat Atex / Certificado Atex
Cod. 960670000 rev.0 – it en fr es
Osservare scrupolosamente le istruzioni per l'uso / Warning: follow strictly the instructions for use /
Respecter attentivement le mode d'emploi / Siga estrictamente las instrucciones de uso
Numero identificativo dell'Organismo Notificato che effettua il controllo di produzione secondo il
Modulo D del Reg. 2016/425/UE / Notified Body which h performs the production control according
to the Module D of Regulation 2016/425/EU / Numéro indiquant l'organisme notifié qui effectue le
contrôle de la production conformément au module D du règlement 2016/425/UE / Número que
indica el Organismo Notificado que realiza el control de la producción de acuerdo con el Módulo D
del Reglamento 2016/425/UE
Marcatura ATEX (*) / ATEX Marking (*) / Marquage ATEX (*) / Marcado ATEX
SPASCIANI SPA
Via Saronnino, 72
21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY
Tel. +39 - 02-9695181 -Fax +39 - 02-96730843
www.spasciani.com
Pg. 16/16