Para su propia protección por favor lea y comprenda todas
las instrucciones de seguridad antes de usar. Guarde estas
instrucciones con el producto para poder consultarlas en el
futuro. Asegure que toda la gente que use este producto haya
leído por completo estas instrucciones de seguridad.
Marcas
• Las protecciones oculares y faciales pueden llevar marcas tanto en la
montura como en los cristales
• Si las marcas no son iguales, la marca inferior debe ser usada como valor
de indicación
Montura
EN166 = Número de norma europea
F = Impacto de baja energía
B = Impacto de media energía
A = Impacto de alta energía
S = Robustez mejorada
Marca CE
Cristales
Número de graduación para cristales de color
F = Impacto de baja energía
B = Impacto de media energía
A = Impacto de alta energía
S = Robustez mejorada
Marca CE
Instrucciones de uso
• Esta protección ocular ha sido diseñada para su seguridad personal y debe
ser llevada durante toda la exposición a peligros
• Para uso por adultos solamente
Almacenaje y mantenimiento
• La protección ocular debe ser almacenada en un lugar limpio y seco
Per la propria protezione si prega di leggere e capire a fondo
tutte le istruzioni di sicurezza prima dell'utilizzo. Conservare
queste istruzioni con il prodotto per riferimento futuro.
Assicurarsi che tutte le persone che usano questa prodotto sono
pienamente a conoscenza di queste istruzioni di sicurezza.
Simboli
• La protezione degli occhi e del viso può essere segnata sia sulla montatura
che sulle lenti
• Se la simbologia non è uguale, deve essere utilizzata quella con il valore più
basso come effettiva
Montatura
EN166 = Numero della normative Europea
F = protezione impatto a bassa energia
B = protezione impatto a media energia
A = protezione impatto a alta energia
S = Robustezza incrementata
Marcatura CE
Lenti
Numero di gradazione per lenti colorate
F = protezione impatto a bassa energia
B = protezione impatto a media energia
A = protezione impatto a alta energia
S = Robustezza incrementata
Marcatura CE
Istruzioni d'Uso
• Questa protezione per gli occhi è studiata per la vostra salvaguardia e deve
essere indossata per tutta la durata di esposizione al pericolo
• Per l'utilizzo solo da parte di adulti
Conservazione e Manutenzione
• La protezione per gli occhi deve essere conservata in un luogo pulito e
asciutto
• Non pulire con materiali abrasivi
Voor uw persoonlijke bescherming dient u vóór het gebruik
alle veiligheidsinstructies te lezen en volledig te begrijpen.
Bewaar deze instructies bij het product voor toekomstig gebruik.
Verzeker u ervan dat alle mensen die dit product gebruiken
volledig vertrouwd zijn met deze veiligheidsinstructies.
Markeringen
• De oog- en gelaatbescherming kan voorzien zijn van markeringen op het
frame en op de lens
• Als de markeringen niet hetzelfde zijn, moet de laagste markering gebruikt
worden als veiligheidsklasse
Frame
EN166 = nummer van Europese norm
F = Lage-energie impact tegen snelle deeltjes
B = Medium-energie impact tegen snelle deeltjes
A = Hoge-energie impact tegen snelle deeltjes
S = Vergroot de robuustheid
CE-markering
Lens
Schaalnummer voor kleurenlens
F = Lage-energie impact tegen snelle deeltjes
B = Medium-energie impact tegen snelle deeltjes
A = Hoge-energie impact tegen snelle deeltjes
S = Vergroot de robuustheid
CE-markering
Gebruiksinstructies
• Deze oogbescherming is ontworpen voor uw persoonlijke veiligheid, en
moet gedragen worden in periodes van blootstelling aan gevaren
• Uitsluitend voor gebruik door volwassenen
Opslag en Onderhoud
• De bril moet worden opgeslagen in een schone en droge omgeving
• Niet reinigen met schurende middelen
• Reinigen met warm zeepwater en afdrogen met een zachte doek
• No la limpie con materiales abrasivos sino con agua jabonosa templada.
Séquela con un trapo suave
PRECAUCIÓN
• Este producto ha sido diseñado para la protección ocular pero no es
irrompible
• No altere ni modifique nunca este producto
• Una lente dañada reduce la visibilidad y la protección y deberá ser
reemplazada inmediatamente
• El usuario es responsable de conocer a fondo todos los peligros que pueden
surgir y de seleccionar el nivel correcto de protección ocular para uso en
la zona de peligro
• Los materiales que entran en contacto con la piel pueden causar reacciones
alérgicas en individuos susceptibles. Si observa una reacción, abandone la
zona, quítese las gafas y solicite consejo médico
• Si no se observan estas instrucciones y avisos sobre la utilización del
producto, podrá reducirse su eficacia y podría resultar en enfermedad o
discapacidad
Instrucciones generales de seguridad
Limpie el área de trabajo
• Pueden ocurrir accidentes si los bancos y las áreas de trabajo están
demasiado atestados o sucios. Los pisos se deben mantener despejados,
evitando trabajar donde el piso esté resbaladizo
• Si trabaja al aire libre, cerciórese de todos los posibles peligros como
resbalarse o tropezar
Niños y Animales Domésticos
• Los niños y los animales domésticos deben mantenerse siempre a una
distancia de seguridad de su área de trabajo
• Guarde las herramientas con llave lejos del alcance de los niños
Lleve prendas y calzado adecuados
• Este producto solamente ofrecerá protección ocular. Si es necesario,
seleccione otro medio protector para la tarea relevante
• No lleve ropas sueltas o joyas y anúdese el pelo si lo tiene largo
• El calzado debe ser antideslizante
• Pulire con acqua tiepida saponata e asciugare con un panno morbido
ATTENZIONE
• Questo prodotto è studiato per la protezione degli occhi, ma non è
infrangibile
• Non alterare o modificare il prodotto
• La rottura di una lente reduce il campo visivo e la protezione e deve essere
immediatamente sostituita
• E' compito dell'utente familiarizzare con i pericoli eventuali e scegliere il
giusto livello di protezione degli occhi da utilizzare nella zona di pericolo
• I materiali che entrano in contatto con la pelle possono causare reazioni
allergiche in soggetti predisposti. Qualora compaia una reazione, uscire
dalla zona, togliere gli occhiali e chiedere l'assistenza di un medico
• • La mancata osservanza di queste istruzioni e avvertenze per l'uso di
questo prodotto può causare malattie e invalidità
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
Pulitura Dell'area di Lavoro
• La presenza di sporcizia e disordine nell'area di lavoro e sui banchi di
lavorazione può causare incidenti; si raccomanda pertanto di tenere i
pavimenti sempre puliti, evitando di effettuare lavori in aree caratterizzate
da pavimentazioni scivolose
• Durante l'esecuzione di lavorazioni in esterni, verificare sempre la presenza
di potenziali rischi di scivolamento e interruzione dell'alimentazione
Bambini e Animali
• Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza dall'area
di lavoro
• Quando inutilizzati, attrezzature e macchinari devono essere tenuti chiusi in un
area non accessibile a bambini e animali
Indossare Indumenti e Scarpe di Protezione di Tipo Idoneo
• Questo prodotto è solo per la protezione degli occhi. Se necessario scegliere
altri elementi protettivi adatti al compito da svolgere
• Non indossare abiti larghi, gioielli e legare i capelli lunghi sulla nuca
• Le scarpe devono essere antiscivolo
OPGELET
• Dit product is ontworpen voor een bescherming van de ogen, maar is niet
onbreekbaar
• Dit product mag nooit gewijzigd of gemodificeerd worden
• Een beschadigde lens biedt minder zichtbaarheid en minder bescherming,
en moet onmiddellijk vervangen worden
• Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om zich op de hoogte te
stellen van de gevaren die zich kunnen voordoen, en om het juiste niveau
van oogbescherming te selecteren voor het gebruik in de gevaarlijke ruimte/
met de gevaarlijke chemicaliën
• De materialen die in aanraking komen met de huid kunnen allergische
reacties veroorzaken bij de mensen die eraan blootgesteld worden. Als
een dergelijke reactie zich voordoet, verlaat dan de ruimte, neem de
veiligheidsbril af en raadpleeg een dokter
• Als de instructies en waarschuwingen met betrekking tot het gebruik van
dit product niet op alle momenten van de blootstelling worden opgevolgd,
kan dit leiden tot een afname van de doeltreffendheid van het product en tot
ziekte en invaliditeit
Algemene Veiligheidsvoorschriften
Houdt uw werkplek schoon
• Er kunnen zich ongelukken voordoen op plekken waar banken en
werkgebieden vuil of rommelig zijn, vloeren moeten schoon worden
gehouden, werk niet op gladde vloeren
• Kijk bij het verrichten van buitenwerk eerst waar u zou kunnen uitglijden
of struikelen
Kinderen en huisdieren
• Kinderen en huisdieren moeten altijd op veilige afstand van de werkplaats
worden gehouden
• Bewaar gereedschappen achter slot en grendel buiten het bereik van kinderen
Draag Gepaste Kleding en Schoeisel
• Dit product biedt alleen oogbescherming. Kies indien nodig ander
veiligheidsmateriaal uit dat geschikt is voor uw taak
• Draag geen losse kleren en juwelen, en bind uw haar samen als u lang
haar hebt
• Uw schoenen moeten antislip zijn
Declaración de Conformidad CE
El abajo firmante: Mr Darrell Morris
Autorizado por: Silverline
Declara que el producto: La presente declaración de conformidad se
expide bajo la exclusiva responsabilidad del Fabricante. El objeto de la
declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación comunitaria
de armonización pertinente.
Código de identificación: 633740
Descripción: Cubregafas
Está en conformidad con las directivas:
• Directiva sobre los equipos de protección individual 89/686/EEC
• EN166:2002
Organismo notificado: INSPEC
Número de identificación del organismo notificado: 0194
La documentación técnica se conserva en: Silverline
Fecha: 19/04/2016
Firma:
Mr Darrell Morris
Director General
Nombre y dirección del fabricante:
Powerbox International Limited, Nº de registro: 06897059. Dirección legal:
Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Reino Unido.
Dichiarazione di Conformità CE
Il sottoscritto: Sig. Darrell Morris
come autorizzato da: Silverline
Dichiara che il prodotto: Questa dichiarazione è stata emessa unicamente
sotto alla responsabilità del produttore. L'obiettivo della dichiarazione è in
conformità con la Legislazione di Armonizzazione pertinente dell'Unione.
Codice di identificazione: 633740
Descrizione: Occhili Protettivi
Si conforma alle seguenti direttive:
• Direttiva relative ai Dispositivi di Protezione Individuale 89/686/EEC
• EN166:2002
Organismo informato: INSPEC
Numero di registrazione dell'organismo notificato: 0194
La documentazione tecnico é mantenuto di: Silverline
Data: 19/04/2016
Firma:
Signor Darrell Morris
Amministratore Delegato
Nome e indirizzo del fabbricante:
Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzo registrato:.
Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Regno Unito.
EG-Verklaring Van Overeenstemming
De ondergetekende: Mr Darrell Morris
Gemachtigd door: Silverline
Verklaart dat: Deze verklaring wordt verstrekt onder de volledige
verantwoordelijkheid van de fabrikant. Het hierboven beschreven voorwerp
is conform de desbetreffende communautaire harmonisatiewetgeving
Identificatienummer: 633740
Beschrijving: Veiligheidsbril
Voldoet aan de volgende richtlijnen:
• Veilighiedsbril Indirecte 89/686/EEC
• EN166:2002
Keuringsinstantie: INSPEC
Identificatienummer aangemelde instantie: 0194
De technische documentatie wordt bewaard door: Silverline
Datum: 19/04/2016
Handtekening:
Darrell Morris
Algemeen directeur
Naam en adres van fabrikant:
Powerbox International Limited, handelsregister nummer 06897059.
Geregistreerd adres: Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ,
Verenigd Koninkrijk
www.silverlinetools.com