Circutor CVM-B100 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para CVM-B100:

Enlaces rápidos

-
CVM-B100-ITF
ANALIZADOR DE REDES
POWER ANALYZER
ANALYSEUR DE RÉSEAUX
NETZANALYSATOR
ANALIZZATORE DI RETI
ANALISADOR DE REDES
Este manual es una guía de instalación del CVM-B100. Para más
información, se puede descargar el manual completo en la página
web de CIRCUTOR: www.circutor.es
¡IMPORTANTE!
Antes de efectuar cualquier operación de instalación,
reparación o manipulación de cualquiera de las co-
nexiones del equipo debe desconectar el aparato de
toda fuente de alimentación, tanto alimentación como
de medida. Cuando sospeche un mal funcionamiento
del equipo póngase en contacto con el servicio pos-
tventa. El diseño del equipo permite una sustitución
rápida en caso de avería.
El fabricante del equipo no se hace responsable
de daños cualesquiera que sean en caso de que el
usuario o instalador no haga caso de las adverten-
cias y/o recomendaciones indicadas en este manual
ni por los daños derivados de la utilización de pro-
ductos o accesorios no originales o de otras marcas.
1. DESCRIPCIÓN
El CVM-B100 es un equipo que mide, calcula y visualiza los prin-
cipales parámetros eléctricos en redes monofásicas, de dos fases
con y sin neutro, trifásicas equilibradas, con medida en ARON o
desequilibradas. La medida se realiza en verdadero valor eficaz, me-
diante cuatro entradas de tensión CA y cuatro entradas de corriente.
El equipo es modular y ampliable mediante módulos de expansión
con diferentes funcionalidades.
La medida de corriente se realiza de forma indirecta a través de
transformadores /5A, /1A o transformadores eficientes de la serie
MC1 y MC3.
2. INSTALACIÓN
La instalación del equipo se realiza en panel (taladro del panel de
92
+0.8
x 92
+0.8
mm. según DIN 43700). Todas las conexiones quedan
en el interior del cuadro eléctrico.
¡IMPORTANTE!
Tener en cuenta que con el equipo conectado, los
bornes pueden ser peligrosos al tacto, y la apertura
de cubiertas ó eliminación de elementos puede dar
acceso a partes peligrosas al tacto. El equipo no
debe ser utilizado hasta que haya finalizado por
completo su instalación
El equipo debe conectarse a un circuito de alimentación protegido
con fusibles tipo gl (IEC 269) ó tipo M, comprendido entre 0.5 y 2A.
Deberá estar previsto de un interruptor magnetotérmico o dispositivo
equivalente para desconectar el equipo de la red de alimentación.
El circuito de alimentación y de medida de tensión se deben conec-
tar con cable de sección mínima 1mm
.
2
La línea del secundario del transformador de corriente será de sec-
ción mínima de 2.5mm
2
.
3. INICIALIZACIÓN
Una vez alimentado, el CVM-B100 chequea la integridad del equipo
y detecta los módulos de expansión.
Cuando termina en proceso de chequeo se muestra la pantalla de
bienvenida, Figura 1, hasta que se pulsa la tecla
para con-
tinuar con la inicialización. Si es la primera vez que se enciende, el
equipo nos pedirá seleccionar el idioma del display, Figura 2, y la
fecha y hora actual, Figura 3 y 4.
Después de unos segundos, el equipo finaliza su inicialización y en
el display se visualiza la pantalla principal, Figura 5.
This manual is a CVM-B100 installation guide. For fur-
ther information, please download the full manual
from the CIRCUTOR web site: www.circutor.com
IMPORTANT!
The unit must be disconnected from its power supply
loading

Resumen de contenidos para Circutor CVM-B100

  • Página 1 1. DESCRIPCIÓN ANALIZADOR DE REDES El CVM-B100 es un equipo que mide, calcula y visualiza los prin- cipales parámetros eléctricos en redes monofásicas, de dos fases POWER ANALYZER con y sin neutro, trifásicas equilibradas, con medida en ARON o ANALYSEUR DE RÉSEAUX...
  • Página 2 Phase current measurement margin 0.01 ... 10A 0.01 ... 2A 0.01 ... 0.5A 1. DESCRIZIONE marcas. Il CVM-B100 è un dispositivo che misura, calcola e visualizza i prin- .../5A .../1A .../A 1. DESCRIÇÃO cipali parametri elettrici all’interno delle reti monofase, bifase con 0.02 ...
  • Página 3 P2 P1 POWER SUPPLY S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 Power Supply P2 S1 LOAD Marcado de bornes Terminal connections designations Red trifásica a 4 hilos / 4-wire three-phase network Transformadores de corriente .../5A o .../1A / .../5 or .../1A current transformers Entrada de tensión referencia REF, Reference voltage input...
  • Página 4 Supply Servicio técnico / Technical service / Service technique Kundendienst / Servizio tecnico / Serviço técnico LOAD CIRCUTOR SAT: 902 449 459 (SPAIN) / (+34) 937 452 919 (out of Spain) Vial Sant Jordi, s/n 08232 - Viladecavalls (Barcelona) Tel: (+34) 937 452 900 - Fax: (+34) 937 452 914...