Siemens 1PM6 Manual De Instrucciones página 30

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ENGLISH
Spare parts (Fig. 2.1 ... Fig. 3.2), available from the
manufacturer (see order example)
1.00 Drive-end bearing
.41 Endshield IM B 35
.42 Radial shaft seal without L37
.43 Sleeve
.44 O-ring
.46 O-ring
.48 Screw
.49 Seal
.50 Screw
.60 Rolling contact bearing
.65 balancing disc only L37
.95 Inside bearing cover
.98 Washer
.99 Eyebolt
3.00 Rotor, complete
.10 Rotor
4.00 Stator, complete
.10 Casing with core assembly
.11 Rating plate
.12 Screw
5.00 Terminal box, complete
.10 Gasket
.11 Terminal box top section
.12 Gasket
.13 Terminal box cover
.20 Terminal board, complete
.21 Spacer
.22 Terminal block
.23 Terminal board base
.24 Clip
.25 Terminal clip
.35 Screw
.50 Plug, complete
6.00 Non-drive end bearing
.10 Rolling contact bearing
.20 Non-drive endshield
.22 Spring washer
.23 Seal (IP55)
.32 Stud bolt (1PH6 10. only)
.33 Hexagon nut (1PH6 10. only)
.35 Screw
.40 O-ring
.45 Screw
.83 Cover
.84 Gasket
.85 Screw
.86 Spring ring
.90 O-ring
.91 Cover
.92 Screw
.93 Spring ring
.95 Inside bearing cover
.96 seal ring balancing disc L37
7.00 Fan, complete
.01 Fan casing
.02 Profile gasket
.03 Mounting flange
.04 Gasket
.05 Screw
.06 Screw
.10 Radial fan
.11 Inlet nozzle
.12 Screw
.15 Terminal block
.16 Screw
.17 Screw with washer assembly
.18 Grommet
.20 Cover
.21 Gasket
.22 Screw
.25 Screw
.26 Washer
.27 Sleeve
.28 Grommet
.30 Stopper
.31 Seal
.32 Rating plate
.33 Screw
.34 Protection plug
.40 Shell
.41 Screw
8.00 Built-in components
.50 Transmitter pinion GEL244
.51 Pinion transmitter GEL244
.53 Screw
.54 Clamp
.55 Screw
.56 Cover
.57 O-ring
.58 Screw
Ordering example / Bestellbeispiel / Exemple de commande
30
DEUTSCH
Ersatzteile (Fig. 2.1 ... Fig. 3.2), vom Werk
lieferbar (siehe Bestellbeispiel)
1.00 Lagerung AS .
.41 Lagerschild IM B 35
.42 Radialwellendichtring / L37 ohne
.43 Hülse
.44 O-Ring
.46 O-Ring
.48 Schraube
.49 Dichtscheibe
.50 Schraube
.60 Wälzlager
.65 Tarierscheibe, nur L37
.95 Lagerdeckel, innen
.98 Scheibe
.99 Ringschraube
3.00 Läufer, komplett
.10 Läufer
4.00 Ständer, komplett
.10 Gehäuse mit Paket
.11 Leistungsschild
.12 Schraube
5.00 Klemmenkasten, komplett
.10 Dichtung
.11 Klemmenkastenoberteil
.12 Dichtung
.13 Klemmkastendeckel
.20 Klemmenbrett, vollständig
.21 Zwischenstück
.22 Klemmleiste
.23 Klemmenbrettsockel
.24 Bügel
.25 Klemmbügel
.35 Schraube
.50 Stecker, vollständig
6.00 Lagerung BS
.10 Wälzlager
.20 Lagerschild BS
.22 Federscheibe
.23 Dichtung (IP55)
.32 Bolzenschraube (nur 1PH6 10)
.33 Sechskantmutter (nur 1PM6 10)
.35 Schraube
.40 O-Ring
.45 Schraube
.83 Deckel
.84 Dichtung
.85 Schraube
.86 Federring
.90 O-Ring
.91 Deckel
.92 Schraube
.93 Federring
.95 Lagerdeckel, innen
.96 Dichtring / L37 Tarierscheibe
7.00 Belüftung, komplett
.01 Gebläsegehäuse
.02 Profildichtung
.03 Anbauflansch
.04 Dichtung
.05 Schraube
.06 Schraube
.10 Radiallüfter
.11 Einströmdüse
.12 Schraube
.15 Klemmleiste
.16 Schraube
.17 Kombischraube
.18 Durchführungshülse
.20 Deckel
.21 Dichtung
.22 Schraube
.25 Schraube
.26 Scheibe
.27 Hülse
.28 Durchführungshülse
.30 Verschlussstopfen
.31 Dichtscheibe
.32 Leistungsschild
.33 Schraube
.34 Schutzstopfen
.40 Haubenmantel
.41 Schraube
8.00 Einbauten
.50 Geberrad GEL244
.51 Zahnradgeber GEL244
.53 Schraube
.54 Schelle
.55 Schraube
.56 Deckel
.57 O-Ring
.58 Schraube
FRANÇAIS
Pièces de rechange (Fig.2.1 ... Fig. 3.2), livrables par
l'usine (voir exemple de commande)
1.00 Palier côté D
.41 Flasque palier IM B 35
.42 Joint d'étanchéité de l'arbre radial / sans L37
.43 Douille
.44 Joint torique
.46 Joint torique
.48 Vis
.49 Rondelle d'étanchéité
.50 Vis
.60 Roulement
.65 uniquement une rondelle de tarage L37
.95 Couvercle de palier intérieur
.98 Rondelle
.99 Boulon à œillet
3.00 Rotor complet
.10 Rotor
4.00 Stator complet
.10 Châssis avec contacts
.11 Plaque signalétique
.12 Vis
5.00 Boîte a bornes complete
.10 Joint d'étanchéité
.11 Partie supérieure de la boîte à bornes
.12 Joint d'étanchéité
.13 Couvercle de la boîte à bornes
.20 Plaque à bornes complete
.21 Pièce intermediaire
.22 Bornes
.23 Base de plaque à bornes
.24 Étrier
.25 Etrier de serrage
.35 Vis
.50 Fiche, complète
6.00 Palier côté N
.10 Roulement
.20 Flasque palier coté N
.22 Rondelle élastique
.23 Joint d'étanchéité (IP55)
.32 Tige filetée (uniquement 1PH6 10)
.33 Écrou à six pans (uniquement 1PM6 10)
.35 Vis
.40 Joint torique
.45 Vis
.83 Couvercle
.84 Joint d'étanchéité
.85 Vis
.86 Rondelle à ressort
.90 Joint torique
.91 Couvercle
.92 Vis
.93 Rondelle à ressort
.95 Couvercle de palier intérieur
.96 Joint / une rondelle de tarage L37
7.00 Ventilation complète
.01 Carter
.02 Joint à gorge
.03 Bride en saillie
.04 Joint d'étanchéité
.05 Vis
.06 Vis
.10 Ventilateur centrifuge
.11 Buse d'arrivée d'air
.12 Vis
.15 Bornes
.16 Vis
.17 Vis à rondelle imperdable
.18 Douille de traversée
.20 Couvercle
.21 Joint d'étanchéité
.22 Vis
.25 Vis
.26 Rondelle
.27 Douille
.28 Douille de traversée
.30 Bouchon de fermeture
.31 Rondelle d'étanchéité
.32 Plaque signalétique
.33 Vis
.34 Bouchon protecteur
.40 Capot
.41 Vis
8.00 Elément incorporé<P>
.50 Roue de transmission GEL244
.51 Capteur à roue dentée GEL244
.53 Vis
.54 Collier
.55 Vis
.56 Couvercle
.57 Joint torique
.58 Vis
1PM6 133-4LF 86 - 1EA1 Nr. E 6K 6 76353 01 005
1.41 Lagerschild IM B 35
Siemens AG
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido