Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

User Guide
English | Español de América | Deutsch | Français | Italiano
Nederlands | Português | Dansk | Suomi | Norsk | Español de España
‫العربية‬
Svenska | Česky | 简体中文 | 繁體中文 | Bahasa Melayu |
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ResMed HumidX F20

  • Página 1 User Guide English | Español de América | Deutsch | Français | Italiano Nederlands | Português | Dansk | Suomi | Norsk | Español de España ‫العربية‬ Svenska | Česky | 简体中文 | 繁體中文 | Bahasa Melayu |...
  • Página 7 Desmontaje Retire el HumidX F20 de la mascarilla. Mantenimiento El HumidX F20 debe reemplazarse a los 30 días de la apertura del paquete sellado. Cuando no use el accesorio, guárdelo en un lugar limpio y seco. El HumidX F20 no se puede lavar porque hacerlo afectaría la realización del tratamiento.
  • Página 8: Eliminación

    Para obtener las instrucciones de limpieza y reprocesamiento de la mascarilla, consulte la guía de usuario de la mascarilla. Examine el HumidX F20 todos los días para detectar señales de daños u obstrucciones provocadas por el polvo o la suciedad y reemplace el accesorio según sea necesario.
  • Página 9 Si se advierte algún signo de deterioro visible en el accesorio (como grietas, rajaduras, roturas, etc.), el accesorio debe desecharse y sustituirse por uno nuevo. Nota: cualquier incidente grave que ocurra en relación con este accesorio se deberá reportar a ResMed y a la autoridad competente en su país.
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    Humedad de almacenamiento y transporte: hasta 95 % de HR sin condensación Vida útil prevista HumidX F20: 30 días Símbolos Importador Equipo médico Precaución: consulte los documentos adjuntos Reemplazar 30 días después de abrir Véase el glosario de símbolos en ResMed.com/symbols.
  • Página 43: Uso Del Humidx F20

    Montaje Con el logotipo de ResMed hacia afuera, inserte el HumidX F20 en la entrada de aire de la mascarilla F20 hasta que encaje en la posición correcta. Desmontaje Retire el HumidX F20 de la mascarilla.
  • Página 44: Más Información

    Revise el HumidX F20 a diario para comprobar que no haya daños ni obstrucciones debidas a la suciedad o el polvo, y reemplácelo cuando sea necesario.
  • Página 45 Si detecta señales visibles de deterioro en el accesorio (grietas, resquebrajaduras, rasgaduras, etc.), deseche y cambie el accesorio. Nota: Si tiene lugar algún incidente grave asociado a este accesorio, lo tendrá que notificar a ResMed y a las autoridades competentes de su país.
  • Página 46 Humedad de almacenamiento y transporte: hasta un 95 % de humedad relativa sin condensación Vida prevista HumidX F20: 30 días Símbolos Importador Producto sanitario Precaución: consulte los documentos adjuntos Cambiar a los 30 días de su apertura Consulte el glosario de símbolos en ResMed.com/symbols.
  • Página 65 ‫ﻋﲆ ﺇﺯﺍلة جﻬاﺯ ﺍلﱰﻃيﺐ ﻗﺒل ﺗﻨﻈيﻒ ﺍلقﻨاﻉ. لﻠﺤصوﻝ ﻋﲆ ﺇﺭﺷاﺩﺍﺕ ﺗﻨﻈيﻒ‬ .‫ﺍلقﻨاﻉ ﻭﺇﻋاﺩﺓ معالﺠته، ﺭﺍجع ﺩليل ﺍﳌﺴتخدﻡ ﺍلخاﺹ بالقﻨاﻉ‬ ‫ ﻳوم ي ً ا بﺤ ﺜ ً ا ﻋﻦ ﺃﻱ ﻋﻼماﺕ ﻋﲆ ﺍلتﻠﻒ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﺴدﺍﺩ‬HumidX F20 ‫ﺍفﺤﺺ‬ .‫ﻧاﺗﺠة ﻋﻦ ﺍﻷﻭساﺥ ﺃﻭ ﺍﻷﺗربة ﻭﺍستﺒدله ﻋﻨد ﺍلﴬﻭﺭﺓ‬...
  • Página 66 ‫ﺍﻟﺘﺨلﺺ ﻣﻦ ﺍملﻨﺘﺞ‬ ‫ﻻ ﻳﺤتوﻱ ﺍﳌﻠﺤﻖ ﻋﲆ ﺃﻱ موﺍﺩ ﺧﻄرﺓ ﻭﻤﻳﻜﻦ ﺍلتخﻠﺺ مﻨه مع ﻧﻔاﻳاﺗﻚ ﺍﳌﻨﺰلية‬ .‫ﺍلعاﺩﻳة‬ ‫ﺍملﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍملﻌلﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﳌﺰﻳد مﻦ ﺍﳌعﻠوماﺕ ﻤﺑا ﰲ ﺫلﻚ ﺍستﻜﺸاﻑ ﺍﳌﺸﻜﻼﺕ ﻭﺣﻠﻬا، ﺍﺭجع ﺇﱃ ﺩليل‬ .AirMini ‫مﺴتخدﻡ‬ ‫ﺗحﺬﻳﺮ‬ • .‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐلﻴﻒ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ •...
  • Página 67 ،(‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻱ ﺗلﻒ ﻇﺎﻫﺮ يف امللحق )ﺗﺸﻘق، ﺗﺼﺪﻉ، ﻤﺗﺰﻕ ﻭﻣﺎ ﺇﱃ ﺫﻟﻚ‬ .‫ﻓﻴﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨلﺺ ﻣﻦ ﺍمللحق ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‬ ‫مﻠﺤوﻇة: ﰲ ﺣالة ﻭﻗوﻉ ﺃﻱ ﺣوﺍﺩﺙ ﺧﻄﺮﻴﺓ ﺫﺍﺕ ﺻﻠة ﺏﻩﺫﺍ ﺍﳌﻠﺤﻖ، ﻳﺠﺐ‬ .‫ ﺏﻩﺍ ﻭﻛذلﻚ ﺇبﻼﻍ ﺍلﺞﻩﺓ ﺍﳌختص ّ ة ﰲ بﻠدﻙ‬ResMed ‫ﺇبﻼﻍ‬ ‫ﺍملﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬...

Tabla de contenido