Página 1
650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877) 304-1728 email: [email protected] www.craftmade.com P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU.
Read and Save These Safety Precautions What You Have Turn off electricity at main switch before wiring or servicing fan in order to avoid Parts Quantity possible electrical shock. All wiring must be in accordance with the National Electric Code (ANSI/NFPA 70-1999) and local electrical codes.
Página 3
Wood Screws (S1) B. Angle Mount Downrod Installation Canopy Screws (S2) (Normal Ceilings) Craftmade Part #45AD (see dealer) Step 5 IMPORTANT: If using the angle mount Fan Housing & Motor method, check to make sure the ceiling angle is not steeper than 35°. Angles greater...
Página 4
Step 7 Step 6 Lock Pin Locate downrod assembly (#2). Green Ground Insert wires, including steel cable, from top of support rod (#7) through Wire Loosen ball screw on black hanging hole "A" in bottom of "support arm distributor" (#8). Insert ends of ball to free lock pin.
Página 5
Step 9 Step 9 Step 11 Thread steel cable through cable clasp Thread steel cable through cable clasp 1. Connect fan wires to ceiling wires: white fan wire to white outlet wire, (S13). Loop wire over and thread back (S13). Loop wire over and thread back black to black and green to green.
Página 6
Step 12 Step 14 5 Blade Installation Attach canopy (#3) to the mounting bracket by placing Ceiling Remove rubber cushions, screws (S2) into slot in saving motor screws for canopy. Twist clockwise to blade installation. Using lock into place. Tighten screws Canopy (3) motor screws (S5) provided, firmly.
Página 7
Operation Instructions 1. The sequence of operation for the motor pull/chain switch is OFF-HI-MED-LOW. 2. Push the slide switch RIGHT for FORWARD, and LEFT for REVERSE action of the blades. 3. The pull chain switch for the uplights and side body lighting in the body of the fan is two positions - ON/OFF.
Electrical Connections Electrical Connections Continued… Connect black and blue (if provided) fan wires to black outlet wire. Ground Connect white fan wire to white outlet wire and green grounding lead wire from the grounding conductor to the supply circuit (see figure A). White Use wire connectors provided with your fan.
Common Problems Problem A: Fan Will not Start Remedies: 1. Check fuse or circuit breaker and replace if necessary 2. Turn off electrical power and check all wire connectors. 3. Check on/off TCS and wall control selector switch. See operation instructions.
Lea y conserve estas precauciones de seguridad Componentes Incluidos 1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al Piezas Cantidad ventilador para evitar posibles choques eléctricos. 2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 1.
A. Montaje con vara hacia abajo B. Montaje angular Instalación con vara hacia abajo Tornillos para madera (S1) Tornillos para madera (S1) Pieza Craftmade 45AD (cielos rasos normales) Tornillos para (consulte al distribuidor) la cúpula (S2) IMPORTANTE: Si utiliza el método de montaje angular, revise que el ángulo del cielo...
Página 12
Paso 7 Paso 6 Cable verde Inserte los cables, incluyendo el cable de acero, desde la parte superior de Ubique el ensamblaje de la Pasador de bloqueo a tierra la vara de soporte (7) a través del agujero "A" en la parte inferior del vara hacia abajo (2).
Página 13
Paso 9 Paso 11 Ensarte el cable de acero a través de la abrazadera 1. Conecte los cables del ventilador a los del techo: el cable blanco del para el cable (S13). Pase el alambre sobre ella y Abrazadera para ventilador con el cable blanco de salida, negro con negro y verde con el cable (S13) ensarte nuevamente a través de la abrazadera para...
Página 14
Paso 12 Paso 14 Instalación de 5 aspas Instale la cúpula (3) en el soporte de montaje colocando Cielo raso Retire los cojines de goma, los tornillos (S2) en la ranura guardando los tornillos del de la cúpula. Gire en el sentido motor para instalar las aspas.
Página 15
Instrucciones de uso 1. La secuencia de funcionamiento del interruptor de cadena del motor es APAGADO-ALTO-MED-BAJO. 2. Mueva el interruptor deslizante hacia la DERECHA para accionar las aspas hacia ADELANTE y hacia la IZQUIERDA para accionarlas en REVERSA. 3. El interruptor de cadena para las luces de arriba y la iluminación lateral de la estructura del ventilador tiene dos posiciones: ENCENDIDO/APAGADO.
Conexiones eléctricas Continuación… Conexiones eléctricas Conecte los cables negro y azul (si se incluyen) al cable de salida negro. Tierra Conecte el cable blanco del ventilador con el cable de salida blanco y el cable conductor de tierra verde desde el conductor de tierra al circuito de Blanco suministro (consulte la figura A).
Página 17
Problemas Comunes Problema A: El ventilador no arranca Soluciones: 1. Revise el fusible o disyuntor y cámbielo si es necesario. 2. Apague la alimentación eléctrica y revise todos los conectores de cables. 3. Inspeccione el interruptor TCS de encendido / apagado y el interruptor selector de control para la pared.
Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité Composants inclus 1. Pour éviter de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique au niveau de l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou à l'entretien du ventilateur. Pièces Quantité 2. Tout le câblage doit être effectué en accord avec le code électrique national américain (ANSI/NFPA 70-1999) et les codes électriques locaux.
Página 19
Vis de coupelle (S2) Montage à l’aide d’une tige de suspension suspension (Plafonds normaux) B. Montage sur une surface inclinée Pièce Craftmade n°45AD Boîtier du ventilateur et du moteur Étape 5 (consultez votre revendeur) IMPORTANT: si vous utilisez la méthode En regardant le boîtier du ventilateur...
Página 20
Étape 6 Étape 7 Goupille de Insérez les fils du haut, y compris le câble en acier, de la tige de support verrouillage Repérez l'assemblage de tige de suspension Fil de terre vert (nº 7) dans le trou « A » en bas du distributeur de tiges de support (nº 8). (n°...
Étape 11 Étape 9 1. Connectez les fils du ventilateur à ceux du plafond : le fil de ventilateur Enfilez le câble en acier dans le blanc au fil de sortie blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert au fil vert. Les serre-câble (S13).
Página 22
Étape 12 Étape 14 Installation des 5 pales Fixez la coupelle (n° 3) au support de montage en Plafond Enlevez les coussinets de insérant les vis (S2) dans ses mousse et conservez les vis de fentes. Faites-la tourner dans le moteur pour l’installation sens des aiguilles d'une montre Coupelle (n°...
Página 23
Instructions d'utilisation 1. L’ordre de fonctionnement du commutateur de chaîne de commande du moteur est OFF-HI-MED-LOW (arrêt-max-moy-min). 2. Pousser le commutateur à glissière vers la DROITE pour faire tourner les pales vers l’AVANT et vers la GAUCHE pour les faire tourner en ARRIÈRE.
Connexions électriques (suite) Connexions électriques Branchez les fils bleu et noir du ventilateur (s’ils sont fournis) sur le fil noir de la Fil de terre boîte de sortie. Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc de la boîte de Blanc sortie et connectez le fil de terre vert sortant du conducteur de mise à...