JUKI HZL-F Serie Manual De Instrucciones página 41

Ocultar thumbs Ver también para HZL-F Serie:
Tabla de contenido
Držalo vretena
Tapa de la
Malo vreteno/Bobina pequeña
2
bobina
Petit cône / Rocchetto piccolo
Petite coiffe
Tappo del
rocchetto
Držalo vretena
Tapa de la bobina
Veliko vreteno / Bobina grande
Grande coiffe
Grand cône / Rocchetto grande
Tappo del rocchetto
3
A
4
5
Postavite vreteno in držalo vretena na nosilo vretena.
Obstajajo tri vrste držal vreten, veliko, srednje in majhno.
Velikost držala vretena izberite glede na uporabljeno vreteno.
Coloque una bobina de hilo con su tapa en el soporte de la
bobina.
Existen tres tipos de tapas de bobina: grandes, medianas y pequeñas. Elija el
tamaño de tapa de bobina de acuerdo con la bobina de hilo que vaya a usarse.
Placez un cône de fil sur l'axe du porte cône et mettez en bout
d'axe une coiffe adaptée au cône.
Il y a 3 modèles de coiffe de cône de fil, grande, moyenne et petite.
Choisissez la taille de la coiffe en fonction de la taille du cône de fil utilisé.
Collocare un rocchetto sull'apposito perno ed un tappo sul perno.
Ci sono tre tipi di tappi per il rocchetto: grande, medio e piccolo. Scegliere la
dimensione del tappo in base al diametro del rocchetto da utilizzare.
Sukanec potegnite do vodila A .
Pase el hilo por la guía A .
Enfilez le guide A .
Inserire il filo nella guida A .
Konec sukanca in sukanec držite glede na puščico.
* Tačka mora biti dvignjena, sicer sukanec ne bo pravilno navit na
napravo.
Sostenga el extremo del hilo y enhébrelo de acuerdo con la
marca de la flecha.
* Asegúrese de que el prensatelas esté levantado. De lo contrario, la
máquina no se enhebrará correctamente.
Tenez le bout du fil et enfilez en suivant le marquage fléché.
* Assurez vous que le pied presseur est relevé. Sinon la machine ne
sera pas correctement enfilée.
Tenere l'estremità del fino e inserirlo seguendo la freccia.
* Assicurarsi che il piedino sia sollevato.
In caso contrario, la macchina non è infilata correttamente.
Potegnite sukanec do vodila B z desne strani.
* Sukanec je lažje napeljati prek leve zadnje strani.
Pase el hilo por la guía B desde el lado derecho.
*
* Es más fácil pasarlo si tira del hilo hacia el lado posterior izquierdo.
Enfilez le guide B à partir du côté droit.
B
* Il est plus facile d'enfiler en tirant le fil vers la gauche.
Inserire il filo nella guida B dal lato destro.
* È più facile inserire il filo tirandolo verso la parte posteriore sinistra.
* Preverite, če je sukanec pravilno vstavljen v
dovajalo.
* Compruebe que el tirahilos esté correctamente
enhebrado.
* Contrôlez que le releveur de fil est correctement
enfilé.
* Assicurarsi che il tendifilo sia correttamente infilato.
40
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Tabla de contenido