Collegamento per 2 motori abbinati con comando unico // Connections for 2 combined motors controlled together //
Connexions pour 2 moteurs accouplés avec commande inique // Anschluss für 2 parallelgeschaltete motoren mit
gemeinsamer steuerung // Conexion para 2 motores acoplados con mando unico
Morsettiera motore A
Motor A terminal block
Plaque à bornes du moteur A
Klemmbrett Motor A
Cuadro de bornes motor A
L1 L2
U
V
W
E
FA
FC
2-4
2-7
2-3
- Connect as per
- Eseguire i normali
normal use to terminals
collegamenti elettrici
A and B, but with the
sulle morsettiere A-B,
control devices
però con i dispositivi
di comando collegati
connected to terminal
solo sulla morsettiera
A only; then connect to
A; poi connettere le
the terminals as shown
morsettiere come da
in the figure.
figura.
Tutti i dati sono stati controllati con la
All data checked with the maximum care.
massima cura. Non ci assumiamo co-
However, no liability is accepted for any error
munque alcuna responsabilità per
or omission.
eventuali errori od omissioni.
A
T
SSISTENZA
ECNICA
N
V
UMERO
ERDE
800 295830
W
EB
www.came.it
E-
MAIL
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
D
C
(TREVISO)
OSSON DI
ASIER
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
4
0
1
2
3
5
T1 T2
7
C
S
1-2
2-C
- Effectuer les
branchements
électriques normaux
sur les plaques à
bornes A et B à
l'exception des
dispositifs de
commande qui ne
doivent être branchés
que sur la plaque à
bornes A. Brancher
ensiute les deux
plaques à bornes de
la façon indiquée sur
la figure.
Toutes les données ont été contrôlées
très soigneusement. Nous n'assumons
de toute façon aucune responsabilité pour
les erreurs ou omissions éventuelles.
CAME LOMBARDIA S.R.L.______C
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
(+39) 02 26708293
CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI
(+39) 081 7524455
CAME (AMERICA) L.L.C.____________MIAMI (FL)
(+1) 305 5930227
CAME AUTOMATISMOS S.A__________MADRID
(+34) 091 5285009
CAME BELGIUM__________________LESSINES
(+32) 068 333014
L1
L2
U
V
W
B1 B2
E
- Auf den Klemmleisten
A-B die normalen
elektrischen
Anschlüsse ausführen,
wobei die
Steuereinrichtungen
nur auf Klemmleiste A
anzuschließen sind.
Dann die beiden
Klemmleisten der
Abbildung
entsprechend
verbinden.
Die Daten wurden mit höchster Sorgfalt
geprüft. Für eventuelle Fehler oder
Auslassungen übernehmen wir keine
Haftung.
M. (MI)
OLOGNO
(+39) 02 25490288
(+39) 081 7529109
(+1) 305 5939823
(+34) 091 4685442
(+32) 068 338019
Morsettiera motore B
Motor B terminal block
Plaque à bornes du moteur B
Klemmbrett Motor B
Cuadro de bornes motor B
4
FA FC
0
1
2
3
5
T1
T2
7
- Efectuar las
normales conexiones
eléctricas en la caja
de bornes A-B, con
los dispositivos de
mando conectados
sólo en la caja de
bornes A; posterior-
mente conectar las
cajas de bornes como
indicado en la figura.
Todos los datos se han controlado con
la máxima atención. No obstante no nos
responsabilizamos de los posibles
errores u omisiones.
CAME FRANCE S.A.____N
(+33) 01 46130505
CAME GMBH________K
ORNTAL BEI
(+49) 07 11839590
CAME GMBH____________S
(+49) 03 33988390
CAME PL SP.ZO.O______________WARSZAWA
(+48) 022 8365076
CAME UNITED KINGDOM LTD___NOTTINGHAM
(+44) 0115 9210430
C
S
B1 B2
(PARIS)
ANTERRE CEDEX
(+33) 01 46130500
(STUTTGART)
(+49) 07 118395925
(BERLIN)
EEFELD BEI
(+49) 03 339885508
(+48) 022 8369920
(+44) 0115 9210431