Entretien Mantenimiento - Fisher-Price M2662 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
• The seat pad is machine washable. Wash it separately
in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.
Tumble dry separately on low heat and remove promptly.
• The frame may be wiped clean using a mild cleaning
solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not
use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water
to remove residue. Do not immerse.
• Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément
à l'eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Le sécher séparément par culbutage à basse
température et le retirer rapidement de la machine une
fois secs.
• Nettoyer le cadre avec lumières et sons avec une
solution savonneuse douce et un linge humide.
Ne pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas utiliser de
nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer pour éliminer
les résidus de savon. Ne pas plonger dans l'eau.
• La almohadilla es lavable a máquina. Lavarla por
separado en agua fría en ciclo para ropa delicada.
No usar lejía. Meter a la secadora por separado a
temperatura baja y sacar inmediatamente después de
finalizado el ciclo.
• Limpiar el armazón pasándoles un paño humedecido
en una solución limpiadora suave. No usar lejía. No
usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con
agua para eliminar el residuo de jabón. No sumergir.
Care
Entretien
Mantenimiento
To remove the seat pad: From the underside of the seat
ring, push the "T" ends of the straps back through the
slots in the tray.
Hint: You may want to use the end of a slotted screwdriver
to push the ends of the straps through the slots in the
seat ring.
To replace the pad, refer to Assembly step 4.
Pour retirer le coussin : À partir du dessous de l'anneau,
insérer les extrémités en T des courroies dans les fentes
du plateau.
Conseil : Il peut être utile d'utiliser un tournevis à tête
plate pour faire passer l'extrémité en T des courroies
dans chaque fente.
Pour replacer le coussin, se référer à l'étape 4
de l'assemblage.
Para quitar la almohadilla: desde la parte de abajo del
aro de la silla, empujar los extremos "T" de las cintas de
regreso por las ranuras de la bandeja.
Consejo: usar el extremo de un destornillador de
cabeza plana para empujar los extremos de las cintas
por las ranuras del aro de la silla.
Para regresar la almohadilla a su lugar, consultar el
paso de montaje 4.
15
"T" End of Strap
Courroie avec
extrémité en T
Extremo "T" de
la cinta
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido