Bosch FCP-O 500 Guía De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para FCP-O 500:

Enlaces rápidos

Detectores de Incendios Automáticos
Convencionales
FCP-O 500 | FCP-O 500-P | FCP-OC 500 | FCP-OC 500-P
es
Guía de manejo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch FCP-O 500

  • Página 1 Detectores de Incendios Automáticos Convencionales FCP-O 500 | FCP-O 500-P | FCP-OC 500 | FCP-OC 500-P Guía de manejo...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Base del detector Cajas de montaje Indicaciones paralelas de detector Apéndice Abreviaturas Listado de códigos A.2.1 Detector y bisel A.2.2 Bases de detector/Accesorios A.2.3 Cajas de montaje A.2.4 Accesorios/Herramientas de mantenimiento Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 4: Descripción Del Producto

    La caja posterior para montaje en superficie dispone de un sellado anti-humedad que permite el uso del detector en un entorno húmedo. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 5 FAA-500-TR-P FCP-O 500-P FCP-OC 500-P Figura 1.2 Detectores Serie 500 y sus accesorios Detectores convencionales: - FCP-O 500 Detector de incendios óptico convencional, blanco - FCP-O 500-P Detector de incendios óptico convencional, transparente con anillos de colores - FCP-OC 500 Detector de incendios multisensor convencional, óptico/químico, blanco...
  • Página 6: Características

    La combinación de los detectores ópticos y el sensor de gas hacen que el detector OC pueda utilizarse en lugares donde el trabajo realizado provoque pequeñas cantidades de humo, vapor o polvo. La alarma sólo será activada automáticamente si la combinación de señales F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 7: Configuración Del Detector

    (insectos, objetos). Además, se evalúan las circunstancias temporales y la Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 8: Funcionamiento Del Led

    En modo de prueba, el nivel de contaminación puede leerse a través del número de parpadeos del LED rojo (consulte la Sección 4.4 Lectura del nivel de contaminación, Página 26). F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 9: Indicaciones Para El Diseño

    Se deben tener en cuenta los estándares y directrices específicos del país durante la fase de diseño. – El modelo FCP-OC 500, al igual que el modelo FCP-O 500, se ha diseñado conforme a las directrices de detectores ópticos (consulte también EN 54 y VDS 2095). –...
  • Página 10: Instalación

    ¡NOTA! Puede obtener una bailarina de 133 mm de diámetro en: Wittmann-Komet, Metal Cutting Saws GmbH & Co. KG, Alte Str. 28, D-79576 Weil am Rhein, Tel. ++49-7621-9783-0, www.wittmann-komet.de F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 11 Apriete las pinzas (consulte la Figura 3.2 (1)). ¡NOTA! Se recomienda no utilizar un destornillador mecánico para evitar roturas en los falsos techos blandos convencionales. FCP-O 500(-P) FCP-OC 500(-P) FAA-500-BB FCA-500-EU FCA-500-E-EU Figura 3.3 Alineación de la caja posterior para montaje en el techo, la base y del detector Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo...
  • Página 12: Base De Detector/Base De Detector Con Resistencia Rfl

    Al retirar la lengüeta de la tarjeta de circuitos impresos, la resistencia de alarma cambia de 0 a 680 ohmios (consulte la Figura 3.5). ¡NOTA! Para todas las centrales de incendios Bosch, la resistencia de alarma tiene que cambiarse a 680 ohmios. 0 W --> 680 W Figura 3.5 Resistencia RFL/de alarma...
  • Página 13 Con una conexión de seis cables (consulte la Figura 3.8), todos los detectores siguientes de un ramal continuarán funcionando en caso de fallo. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 14 La base se ajusta en la caja posterior para montaje en el techo mediante cuatro tornillos. Puede girarse en las ranuras alargadas con un ángulo de 20°, de forma que quede correctamente alineada. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 15: Detector Y Bisel

    No cambie la cubierta de plástico del detector. El sensor de contaminación se calibra de forma individual para cada detector y su cubierta. Si cambia la cubierta, se pueden mostrar valores de contaminación incorrectos. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 16 Presione el bisel en la base hasta que oiga que encaja (7). Retire la película protectora de la superficie del detector. De lo contrario, el detector no funcionará. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 17: Carcasa Para Techos De Hormigón

    Figura 3.12 (1)) se abre con una sierra de calar o una bailarina. En el agujero de la carcasa, se inserta una caja posterior para montaje en el techo FAA-500-BB, que abarca la base y el detector. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 18: Caja Posterior Para Montaje En Superficie

    4 pulgadas o en cajas de distribución de un solo registro (para EE. UU.) F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 19: Indicaciones Paralelas De Detector

    Posición Descripción Posición Descripción Ganchos Ranuras para asegurar la base con dos tornillos Lado plano de la indicación de Ranuras para asegurar la base con alarma roja cuatro tornillos Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 20: Instrucciones De Montaje Para La Indicación Paralela De Detector Mpa

    De acuerdo con las directivas VdS, la indicación paralela de detector debe instalarse de forma que el lateral plano del prisma (consulte la Figura 3.17 (2)) se muestre hacia el campo de visión del observador. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 21 Asimismo, se pueden conectar varias redes de líneas mediante tres entradas (terminales 2 - Conexión en función de la tecnología de línea utilizada Tecnología de línea Centrales de incendios Terminales BZ 1060 1 + 2 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 22 Realice las conexiones al Terminal 4 sólo a través de una resistencia en serie (integrada en el caso de los detectores BOSCH); de lo contrario, el LED podría estropearse. Los datos técnicos se pueden encontrar en la Sección 5.4 Indicaciones paralelas de detector, Página 30.
  • Página 23: Mantenimiento Y Servicio

    – El trabajo de mantenimiento e inspección debe llevarse a cabo regularmente por parte de personal técnico especializado. – Bosch Sicherheitssysteme GmbH recomienda una inspección visual y funcional al menos una vez al año. Pasos de prueba Tipo de detector Comprobación del indicador LED...
  • Página 24: Notas Generales Para La Comprobación Del Detector

    Si imagina que el sensor de CO (pos. CO) se encuentra en la posición de las 12 en punto en un reloj, el interruptor reed (pos. R) se ubicará aproximadamente a las 2 en punto. Figura 4.1 Posición del interruptor reed Coloque el imán cerca del interruptor reed. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 25: Procedimiento De Prueba Para Fcp-Oc 500

    ópticos se activan simultáneamente. Por tanto, no se requiere gas de comprobación de O. El detector activa la alarma y el LED de alarma rojo parpadea. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 26: Lectura Del Nivel De Contaminación

    Película de embalaje de los detectores de incendios con sensor C: La bolsa de embalaje de los detectores multisensor con sensor C incluye una película laminada de PE-ALU resistente a arañazos que puede desecharse directamente con la basura doméstica. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 27: Documentación Adicional

    Convencionales Documentación adicional La información actual de cada producto, así como las instrucciones de instalación suministradas con el dispositivo, están disponibles para su descarga como archivo PDF en: www.boschsecurity.com\emea\fire. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 28: Datos Técnicos

    | Datos técnicos Convencionales Datos técnicos Detector y bisel Tipo de detector FCP-OC 500/FCP-OC 500-P FCP-O 500/FCP-O 500-P Principio de detección Medición combinada de gas de Medición de dispersión de luz combustión y luz de dispersión Características especiales –...
  • Página 29: Base Del Detector

    Detectores de Incendios Automáticos Datos técnicos | es Convencionales Tipo de detector FCP-OC 500/FCP-OC 500-P FCP-O 500/FCP-O 500-P Color del panel frontal del detector: – Variante blanca Blanco, mate – Variante transparente Transparente/plateado (RAL 7001) (-P) Peso (sin/con embalaje): –...
  • Página 30: Indicaciones Paralelas De Detector

    Clase de protección según IEC 60529 IP 40 * Si no se cumple, puede provocar un funcionamiento anómalo y dañar el LED. En el caso de detectores BOSCH, la limitación se realiza mediante una resistencia interna. F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11 Guía de manejo...
  • Página 31: Apéndice

    Detector de incendios óptico convencional FCP-O 500, blanco F.01U.510.649 Detector de incendios multisensor convencional FCP-OC 500, óptico/ F.01U.510.653 químico, blanco Detector de incendios óptico convencional FCP-O 500 P, transparente con F.01U.510.654 anillos de colores Detector de incendios multisensor convencional FCP-OC 500-P, óptico/ F.01U.510.656 químico, transparente con anillos de colores...
  • Página 32: Bases De Detector/Accesorios

    | Convencionales Descripción ID del producto Bisel FAA-500-TR-W, blanco, para los detectores FCP-O 500 y FCP-OC 500 4.998.151.295 Bisel FAA-500-TR-P, transparente con anillos de colores para los detectores 4.998.151.296 FCP-O 500-P y FCP-OC 500-P Anillos de colores para FCP-O 500-P, FCP-OC 500-P y FAA-500-TR-P...
  • Página 33: Accesorios/Herramientas De Mantenimiento

    Indicación paralela de detector MPA conforme a DIN 14 623 (con 2.799.330.669 aprobación VdS) Indicador remoto FAA-420-RI conforme a DIN 14 623 F.01U.522.590 * US = unidad de suministro, P = piezas, UE = unidad de embalaje Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guía de manejo F.01U.025.877 | 3.1 | 2011.11...
  • Página 36 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert--Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2011...

Este manual también es adecuado para:

Fcp-o 500-pFcp-oc 500Fcp-oc 500-p

Tabla de contenido