Prefacio Utilización Control de recepción Estado de la entrega Vida útil Indicaciones de seguridad Resumen Modelo 5 HCDA Primer montaje Preparación Montar el respaldo Levantar los descansabrazos Colocar la cubierta acolchonada Enganchar los soportes para las piernas Manejo de la silla de WC...
Página 4
Recipiente de WC Protección contra olores Sacar el recipiente de WC Colocar el recipiente de WC Tapa de WC Mantenimiento Mantenimiento Limpieza y conservación Tapizado de asiento y de respaldo: Piezas de material plástico: Recubrimiento: Piezas móviles: Desinfección Reparación Servicio Piezas de repuesto Eliminación Placa de características...
PREFACIO UTILIZACIÓN Le agradecemos que haya elegido este pro- La silla de WC, modelo 5 HCDA, sirve de ayu- ducto de nuestra casa. da para personas con movilidad limitada y está concebida para el uso en determinados Por lo tanto, es necesario aprender el mane- momentos en superficies firmes y planas.
CONTROL DE RECEPCIÓN VIDA ÚTIL Desembale completamente el producto y La vida útil mediana de este producto es de compruebe si el envío está íntegro y si ha unos 4 años, siempre que se utilice confor- sufrido daños durante el transporte. Si cons- me con el uso destinado y se sigan todos tatase que, en contra de lo esperado, este los requisitos de mantenimiento y cuidado.
INDICACIONES DE ☞ En caso de una posición desfavorable de los ruedas existe el peligro de vuel- SEGURIDAD ☞ Antes de utilizar por primera vez la silla ☞ Antes de subir/bajar de la silla, el sopor- de ruedas-retrete, lea y siga las indica- te para las piernas debe abatirse hacia ciones de estas Instrucciones de funcio- arriba.
Página 8
☞ Siempre asegure la silla de WC para que no salga rodando. ☞ Con las placas para los pies abatidas ha- cia arriba, no use los pies para frenar la silla de WC. – ¡Existe el peligro de accidente por torcerse los pies! ☞...
WC. Compruebe la posición y función correcta de los respectivos componentes después de cada montaje o ajuste. Modelo 5 HCDA El modelo ilustrado sirve como referencia para todas las sillas de WC. Pos. Denominación Pos.
PRIMER MONTAJE La silla de WC es suministrada en módulos de montaje premontados. El montaje no requiere conocimientos es- peciales. Si la silla de WC no ha sido monta- da por el concesionario, siga las siguientes instrucciones: Preparación Sacar todos los componentes de su embala- je y colocarlos de manera segura [1].
Montar el respaldo Retirar las abrazaderas (1). 2. Colocar los tubos del respaldo en los tubos del bastidor y asegurarlos engan- chando las abrazaderas. ☞ Nota: Los pernos de las abrazaderas deben destacar visiblemente [2].
Levantar los descansabrazos Abatir hacia abajo los descansabrazos[1] y, a continuación, levantarlos hacia delante y arriba hasta que el botón de enganche se enclave de manera visible y sonora [2]. ☞ Nota: Comprobar el enclavamiento empujan- do hacia abajo el descansabrazos. Colocar la cubierta acolchonada Colocar la cubierta acolchonada encima de la tapa de WC [2].
MANEJO DE LA SILLA DE Dispositivos de bloqueo por pie Los dispositivos de bloqueo por pie instala- dos en las ruedas directrices traseras evitan movimientos no intencionados de la silla de Bloquear Bajar con el pie hasta el tope la parte poste- rior de los pedales [1].
Dispositivo de bloqueo central El dispositivo de bloqueo central bloquea las ruedas directrices delanteras para evitar movimientos no intencionados de la silla de Bloquear Tirar hacia arriba de la palanca de bloqueo (1) y empujarla hacia delante y abajo hasta el tope [2].
Descansabrazos Para el traslado a otro asiento, los descansa- brazos pueden abatirse hacia abajo [1]. Atención: Al abatir hacia abajo los descansabra- zos, asegurar que el área de giro detrás del respaldo esté despejada. • Abatir los descansabrazos hacia arriba o abajo sólo en el lado exterior del apo- yabrazos.
Reposapiés Atención: No utilizar los soportes para las piernas para levantar o desplazar la silla de WC. Banda para las pantorrillas La banda para las pantorrillas (1) se coloca en el pivote de sujeción del soporte para las piernas correspondiente. La longitud de la banda para las pantorrillas puede ajustarse a las necesidades individuales mediante el cierre VELCRO en la parte posterior.
Girar los soportes para las piernas Una vez abatidas hacia arriba las platafor- mas de los pies, los soportes para las piernas pueden girarse hacia fuera [1] para facilitar el traslado a/de la silla de WC y permitir un acercamiento adecuado a los armarios. Levantar el botón de enganche (2) y girar hacia fuera el soporte para las piernas.
Colgar los reposapiés Los soportes para las piernas se enganchan de la siguiente manera: Los soportes para las piernas, estando aba- tidos lateralmente, engancharlos desde arri- ba en los pernos de alojamiento [1] y abatir- los hacia delante hasta que se enclaven de forma sonora.
Recipiente de WC El recipiente de WC puede quitarse para la- varlo o cambiarlo [1]. ☞ Nota: Después de utilizar el recipiente del re- trete, se deben limpiar a fondo tanto el recipiente como el asiento y, además, desinfectarlos. ☞ Sólo deben emplearse desinfectan- tes habituales.
Tapa de WC Para un transporte corto se usa la cubierta acolchonada y desmontable (2). La tapa de WC puede quitarse para lavarla o cambiarla. ☞ Nota: Para desinfectar la tapa de WC sólo de- ben emplearse desinfectantes habitua- les. Quitar la tapa de WC Levantar hacia arriba la tapa de WC (1).
MANTENIMIENTO Recubrimiento: Gracias a la alta calidad de la superficie se Mantenimiento asegura una protección contra la corrosión. A pesar de la construcción estable, la silla de Si el revestimiento resultase dañado por ra- WC sufre cierto desgaste. Por ello se reco- yas o similares, repare la parte afectada con mienda una inspección de la silla de WC por un lápiz de retoque suministrado por noso-...
En caso de que tenga preguntas que hacer o un trapo está permitido empleando o que necesite ayuda, diríjase por favor a su desinfectantes testeados y homologa- distribuidor especializado MEYRA, que esta dos. al corriente de todos nuestras líneas de tra- ☞ Observe las instrucciones de empleo...
Eliminación Infórmese, por favor, en la administración municipal sobre las empresas de elimina- ción de desperdicios locales. • El embalaje del producto se puede echar en los contenedores de materia- les reutilizables. • Las piezas de metal se pueden echar en los contenedores de metales viejos reciclables.
Placa de características Herramientas Se necesitan las siguientes herramientas La placa de características se encuentra en para los ajustes y las regulaciones que pue- uno de los tubos del bastidor. de realizar el usuario: Significado de los símbolos en la –...
DATOS TÉCNICOS Modelo HCDA HCDA XXL Anchura (superficie del asiento) 450 mm 450 mm Anchura entre descansabrazos – 600 mm Anchura máx. 560 mm 710 mm Longitud máx. 990 mm 965 mm Longitud mín. 650 mm 620 mm Altura 980 mm...
GARANTÍA tuercas sueltos, así como por perforaciones de fijación desgastadas debido a sobrecar- Dentro del marco de nuestras condiciones generales de contrato, para este producto Atención: asumimos una garantía en corresponden- El incumplimiento de las instrucciones cia con las determinaciones legales vigen- de uso así...
Certificado de garantía ¡Rellénese! En caso necesario copiar y enviar la copia. Garantía Nombre de modelo: Numero de resguardo: SN (véase la placa de características): Fecha de entrega: Sello del distribuidor especializado: Certificado de inspección para la entrega Datos del vehículo: Número de serie (SN): Sello del distribuidor especializado: Modelo:...