Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Proyector LCD
Para uso comercial
PT-LB80NTE
Núm. de modelo
PT-LB80E
PT-LB78E
PT-LB75NTE
PT-LB75E
Antes de utilizar este producto, lea atentamente las instrucciones y conserve este manual para futuras consultas.
TQBJ0245-3
E
SPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic PT-LB80NTE

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Proyector LCD Para uso comercial PT-LB80NTE Núm. de modelo PT-LB80E PT-LB78E PT-LB75NTE PT-LB75E Antes de utilizar este producto, lea atentamente las instrucciones y conserve este manual para futuras consultas. TQBJ0245-3 SPAÑOL...
  • Página 2: Aviso Importante De Seguridad

    LCD de Panasonic. El número de serie del producto se encuentra en la parte inferior del mismo. Anótelo en el espacio brindado a continuación y conserve este folleto en caso de que necesite servicio.
  • Página 3: Información Para Usuarios Sobre La Recolección Y Eliminación De Aparatos Viejos Y Baterías Usadas

    Aviso importante de seguridad Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
  • Página 4: Información De Seguridad Importante

    Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Les clients peuvent télécharger une copie de la DC originale pour ce produit à partir de notre serveur DC: http://www.doc.panasonic.de Coordonnées dans l’UE : Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.Germany...
  • Página 5 Información de seguridad importante SPAÑOL - 5...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Guía rápida Información importante 1. Instale el proyector Aviso importante de seguridad......... 2 Consulte “Configuración” en la Declaración de conformidad ..........4 página 17. Precauciones respecto a la seguridad..... 8 ADVERTENCIAS .............. 8 PRECAUCIÓN ..............9 Precauciones al transportar ..........10 Precauciones durante la instalación .......
  • Página 7 Contenido Ajustes Apéndice Menús de navegación..........29 Información técnica ..........46 Navegación por el MENÚ ..........29 Lista de señales compatibles ......... 46 Menú principal y sub-menú..........30 Terminal en serie............47 Menú IMAGEN ............32 Guía de conexión a ordenador ........48 Tamaño de pantalla y distancia de proyección para MODO IMAGEN..............
  • Página 8: Precauciones Respecto A La Seguridad

    Precauciones respecto a la seguridad ADVERTENCIAS Si nota la presencia de humo, olores extraños Si no va a usar el proyector por un largo tiempo, o ruidos que salen desde el proyector, desenchufe desenchufe el cable de alimentación del el cable de alimentación del tomacorriente tomacorriente de la pared.
  • Página 9: Precaución

    Precauciones respecto a la seguridad No use el proyector en un baño o ducha. No mire hacia la lente mientras se usa el proyector. Podría ocasionar un incendio o sufrir choques La lente del proyector emite luz fuerte. Si mira eléctricos.
  • Página 10: Precauciones Al Transportar

    Precauciones respecto a la seguridad No coloque ningún objeto pesado encima del Si se dejan las baterías en el interior del mando proyector. a distancia, el aislamiento puede deteriorarse Si no observa esto podría ocasionar que el proyector o pueden ocurrir fugas o explosiones, lo que a su vez se desequilibre y caiga, lo cual podría ocasionar puede causar un incendio.
  • Página 11: Precauciones Durante La Instalación

    Precauciones respecto a la seguridad Precauciones durante la instalación Evite la instalación en lugares sujetos a vibraciones Si instala el proyector en el techo, pida a un técnico o golpes. calificado que realice todo el trabajo de instalación. Las partes internas se pueden dañar, lo cual puede Deberá...
  • Página 12: Accesorios

    Cable de señal RGB (x1) TPEP021 1,8 m (5’10”) K1HA15DA0002 *1. Sólo PT-LB80NTE / PT-LB75NTE *2. Sólo PT-LB80E / PT-LB78E / PT-LB75E *3. Sólo PT-LB80NTE / PT-LB75NTE * Los protectores para los productos empacados, como * En caso de pérdida de un accesorio, póngase en por ejemplo la cubierta de la clavija o cartones de contacto con el Centro de servicio técnico autorizado.
  • Página 13: Lea Esto Primero

    Lea esto primero Configuración mínima requerida de la pantalla Cuando se utiliza el proyector por primera vez o tras inicializar el proyector, se visualiza la configuración mínima requerida para la pantalla. IDIOMA INSTALACIÓN Pulse los botones I H del mando a distancia o del Seleccione el idioma que desee.
  • Página 14: Sobre Su Proyector

    Sobre su proyector Cuerpo del proyector Vista superior y frontal Cubierta de los anillos de zoom y enfoque Si es necesario, cubra los anillos de zoom y enfoque para protegerlos del polvo. Anillo de zoom (página 24) Anillo de enfoque (página 24) Orificio de admisión de aire...
  • Página 15: Vista Posterior E Inferior

    Sobre su proyector Vista posterior e inferior Gancho antirrobo Asegure aquí un cable antirrobo Bloqueo de seguridad (disponible en el comercio). Se puede usar para conectar un Compartimiento de la unidad de cable antirrobo (fabricado por lámpara Receptor de señal de mando a Kensington) disponible en (página 43) distancia...
  • Página 16: Mando A Distancia

    (página 29) entrada que desee. Desplácese por los menús con Los botones INALAMBRICO FGIH y active un elemento son sólo para PT-LB80NTE/ de menú con el botón PT-LB75NTE. Consulte el contenido del CD-ROM. ENTRAR. (página 29) Vuelve al menú anterior.
  • Página 17: Configuración

    SH (m) = SD (") x 0,0152 Distancia mínima (LW) y distancia máxima (LT) PT-LB80NTE: LW (m) = 0,0296 x SD (") - 0,039 LT (m) = 0,0358 x SD (") - 0,047 PT-LB75NTE: LW (m) = 0,0292 x SD (") - 0,036 LT (m) = 0,0351 x SD (") - 0,044...
  • Página 18: Método De Proyección

    Configuración Método de proyección Puede utilizar el proyector con cualquiera de los siguientes 4 métodos de proyección. Para establecer el método deseado en el proyector, consulte “INSTALACIÓN” en la página 37. Configuración en mesa/suelo y Configuración en mesa/suelo y proyección frontal retroproyección INSTALACIÓN: FRONTAL/MESA INSTALACIÓN: RETRO/MESA...
  • Página 19: Conexiones

    • Las señales de salida del terminal COMPUTER 1 OUT emitidas a varios dispositivos conectados pueden afectar a la calidad de la señal. • Consulte el contenido del CD-ROM para obtener información sobre la conexión inalámbrica. (Sólo PT-LB80NTE/ PT-LB75NTE) SPAÑOL - 19...
  • Página 20: Encendido/Apagado Del Proyector

    Encendido/apagado del proyector Cable de alimentación Conexión Desconexión 1. Asegúrese de que el tipo del enchufe del cable de 1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma alimentación y el terminal AC IN en la parte de corriente. posterior del proyector coincidan y, a continuación, 2.
  • Página 21: Encendido Del Proyector

    Encendido/apagado del proyector Encendido del proyector Antes de encender el proyector, asegúrese de que el cable de alimentación y los demás dispositivos estén conectados correctamente. Consulte “Conexiones” en la página 19 y “Cable de alimentación” en la página 20. A través del panel de control A través del mando a distancia Asegúrese de que la opción PANEL CONTROL 1.
  • Página 22: Apagado Del Proyector

    Encendido/apagado del proyector Apagado del proyector A través del panel de control A través del mando a distancia Asegúrese de que la opción PANEL CONTROL 1. Pulse el botón ALIMENTACIÓN. del menú OPCIONES esté ajustada a VÁLIDO. Se muestra la pantalla de confirmación. Si no hay actividad durante 10 segundos o se pulsa 1.
  • Página 23: Indicadores Power Y Power Lock

    , y el botón Encendido ALIMENTACIÓN está bloqueado. Rojo Conexión de red en espera: sólo si la opción RED EN ESPERA del menú RED Parpadeando está ACTIVADO. (Sólo PT-LB80NTE/PT-LB75NTE) Parpadeando La alimentación está conectada y se está preparando la proyección. Verde Encendido Proyectando.
  • Página 24: Proyección De Una Imagen

    Proyección de una imagen Selección de una señal de entrada 1. Encienda los dispositivos conectados. NOTA: Pulse el botón de reproducción del dispositivo requerido. • Si la opción BÚSQUEDA SEÑAL del menú OPCIONES 2. Detecte la señal de entrada automáticamente. está...
  • Página 25: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Funcionamiento del Mando a distancia Rango de funcionamiento Puede accionar el proyector con el mando a distancia dentro de un rango de mando a distancia de 15 m (49'2"), aproximadamente ± 30° verticalmente y horizontalmente. Orientación hacia el proyector Asegúrese de que el emisor del mando a distancia está...
  • Página 26: Cambio De Señal De Entrada

    El botón INALAMBRICO sólo puede utilizarse con el COMPUTER, INALAMBRICO (sólo en el PT-LB80NTE/PT-LB75NTE. PT-LB80NTE/PT-LB75NTE) y VÍDEO. Pulse Para más detalles, consulte el contenido del el botón correspondiente varias veces o pulse CD-ROM. I H para cambiar entre los métodos de Pulsando el botón VÍDEO...
  • Página 27: Proyección De Una Imagen En Modo Índice-Ventana

    Funcionamiento del Mando a distancia Proyección de una imagen en modo ÍNDICE-VENTANA Cambio del tamaño de la imagen Puede proyectar una imagen dividida en 2 ventanas como una ÍNDICE-VENTANA. Pulse F G para capturar una nueva imagen y Una está congelada y almacenada en la cambiar el tamaño de 3 maneras distintas.
  • Página 28: Ampliación De La Parte Central De La Imagen

    Funcionamiento del Mando a distancia Ampliación de la parte central de la imagen Desplazamiento del punto central Puede ampliar la parte central de la imagen proyectada para acentuarla dentro de un Pulse F G I H para desplazar el punto central. margen de 1×...
  • Página 29: Ajustes

    Menús de navegación El sistema de menús le permite acceder a funciones que no disponen de sus propios botones específicos en el mando a distancia. Las opciones del menú están estructuradas y categorizadas. Puede desplazarse por el menú con los botones F G H I. Navegación por el MENÚ...
  • Página 30: Menú Principal Y Sub-Menú

    Menús de navegación Menú principal y sub-menú El menú principal tiene 6 opciones. Seleccione el elemento de menú que desee y pulse ENTRAR para mostrar el submenú. Los elementos subrayados son ajustes por defecto de fábrica. NOTA: • Algunos ajustes por defecto varían de acuerdo con la señal de entrada seleccionada. •...
  • Página 31 SELECCIÓN COMPUTER2 página 36 CAMBIAR TEXTO página 39 ENTRADA SALIDA RGB/YP página 36 AUTO INALAMBRICO MODO ANCHO página 36 (Sólo PT-LB80NTE/PT-LB75NTE) ACTIVADO ALIM. LAMPARA página 37 CAMB. NOMBRE ESTÁNDAR ECONOMICO INTR. CONTRASEÑA TIEMPO LÁMPARA página 37 TEMPORIZADOR APAGADOpágina 37 CAMBIO CONTRASEÑA...
  • Página 32: Menú Imagen

    Menú IMAGEN COLOR Mando a distancia Panel de control Puede ajustar la saturación de color de la imagen proyectada. (Disponible solamente con señales de MENU RETURN VÍDEO/S-VIDEO/YP Más claro Más oscuro Consulte “Navegación por el MENÚ” en la página 29. Consulte “Menú...
  • Página 33: Ajuste Avanzado

    Menú IMAGEN IMAGEN FIJA AJUSTE AVANZADO Puede reducir la oscilación vertical mientras proyecta una imagen fija. Puede realizar ajustes más detallados de la imagen de Desactivado forma manual. ACTIVADO: Activado Para señales S-VIDEO/VÍDEO NOTA: SISTEMA DE TV • Seleccione NO al proyectar imágenes en movimiento. Cuando la señal de vídeo es cambiada, el ajuste REDUCCIÓN DE RUIDO se activa automáticamente.
  • Página 34: Menú De Posición

    Menú de POSICIÓN RELOJ Mando a distancia Panel de control Si tiene patrones de interferencia en la imagen proyectada, que se relaciona a veces con el ruido, MENU RETURN puede minimizarlo pulsando I H para ajustar la frecuencia de reloj. (Disponible solamente con señales de RGB) Consulte “Navegación por el MENÚ”...
  • Página 35: Bloqueo Imagen

    Menú de POSICIÓN 16:9 COMPLETO La señal comprimida se proyecta con una relación La imagen se proyectará sin ajuste de tamaño. de aspecto de 16:9. AUTO La señal que contiene una señal de identificación S4:3 es detectada y la imagen se proyecta automáticamente con la relación de aspecto La señal de entrada se reduce a un 75% correcta.
  • Página 36: Menú Opciones

    Menú OPCIONES 1. Seleccione USUARIO y pulse el botón ENTRAR. Mando a distancia Panel de control 2. Seleccione la línea cuyo texto original desea introducir o editar y, a continuación, pulse el botón ENTRAR. 3. Use F G I H para especificar la ubicación del MENU RETURN carácter requerido y pulse el botón ENTRAR.
  • Página 37: Alim. Lampara

    Menú OPCIONES ALIM. LAMPARA AUTO AJUSTE Puede ajustar la alimentación de la lámpara para Puede desactivar el sistema de ajuste automático, ahorrar electricidad, prolongar la duración de la lámpara AUTO AJUSTE. y reducir el ruido. AUTO Cuando el proyector detecta una ESTÁNDAR Cuando es necesaria una luminancia señal de COMPUTER, ajusta...
  • Página 38: Botón De Función

    Menú OPCIONES MODO SXGA BOTÓN DE FUNCIÓN Cambie al ajuste SXGA cuando entre una señal Puede seleccionar una función útil de la lista y SXGA. Pulse I H para seleccionar la opción asignársela al botón FUNCTION para crear un acceso correspondiente.
  • Página 39: Menú Seguridad

    Menú SEGURIDAD CAMBIO CONTRASEÑA Mando a distancia Panel de control Puede cambiar la contraseña por una propia. 1. Puede pulsar una serie de hasta 8 botones para MENU RETURN introducir la contraseña; puede utilizar los botones F G I y H. 2.
  • Página 40: Menú Inalambrico

    ESTADO NOTA: INICIALIZAR • El menú INALAMBRICO sólo está disponible en el PT-LB80NTE/PT-LB75NTE. • Consulte la información sobre la conexión inalámbrica en el CD-ROM suministrado con el proyector. • Si está activado INTR. CONTRASEÑA en el menú SEGURIDAD, introduzca la contraseña correcta para inicializar el proyector a través de la red.
  • Página 41: Indicadores Lamp Y Temp

    Indicadores LAMP y TEMP Cómo solucionar los problemas indicados Si se produce algún problema en el proyector, los indicadores LÁMPARA y/o TEMP le informarán. Solucione los problemas indicados como se describe a continuación. 1. Compruebe el estado de todos los indicadores y del proyector, y apague el proyector de forma correcta.
  • Página 42: Cuidados Y Sustitución

    Cuidados y sustitución Limpieza del proyector Antes de limpiar el proyector Apague el proyector y desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente. Desenchufe todos los cables del proyector. Limpieza de la superficie exterior del proyector Limpie la suciedad y el polvo cuidadosamente con un paño suave. Si es difícil quitar la suciedad, empape un paño con agua, escúrralo bien y, a continuación, limpie el proyector.
  • Página 43: Sustitución De La Unidad De Lámpara

    Cuidados y sustitución Sustitución de la unidad de lámpara La unidad de lámpara, ET-LAB80, es consumible y debe ser sustituida regularmente. Es recomendable que la sustitución de la unidad de lámpara la realice un técnico cualificado; póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.
  • Página 44: Retiro Y Sustitución De La Lámpara

    Cuidados y sustitución Procedimiento de sustitución Retiro y sustitución de la lámpara 1. Utilice un destornillador Phillips para aflojar los 2 3. Retire cuidadosamente la unidad de lámpara tornillos de sujeción de la cubierta de la unidad de usada del proyector. lámpara, situados en la parte posterior del Agarre el asidero y mantenga la unidad de lámpara en paralelo mientras extrae la lámpara.
  • Página 45: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si algún problema persiste, póngase en contacto con su proveedor. Página de Problema Causa referencia Es posible que el cable de alimentación no esté bien conectado. No hay suministro eléctrico en la toma de red. El indicador TEMP está...
  • Página 46: Información Técnica

    Información técnica Lista de señales compatibles Frecuencia de Frecuencia Resolución de Calidad barrido de reloj de exhibición Modo Terminales puntos (puntos) imagen H (kHz) V (Hz) (MHz) NTSC/NTSC 4.43/ 720 × 480i 15,7 59,9 PAL-M/PAL60 VÍDEO/S-VIDEO PAL/PAL-N/SECAM 720 × 576i 15,6 50,0 525i (480i)
  • Página 47: Terminal En Serie

    Información técnica Terminal en serie El conector en serie que se encuentra ubicado en el panel de conectores del proyector se ajusta a la especificación de interfaz RS-232C, de forma que el proyector pueda controlarse mediante un ordenador personal que esté conectado a este conector.
  • Página 48: Comandos De Control

    Parámetro: VID = VÍDEO SVD = S-VIDEO Entrada RG1 = COMPUTER1 RG2 = COMPUTER2 NWP = INALAMBRICO (Sólo PT-LB80NTE/PT-LB75NTE) Devolver la llamada Consulta de 0 = En espera 2 = Lámpara encendida condición de 1 = Control de lámpara encendida 3 = Control de lámpara apagada...
  • Página 49: Tamaño De Pantalla Y Distancia De Proyección Para Relación De Aspecto 16:9

    SH (m) = SD (") x 0,0125 Distancia mínima (LW) y distancia máxima (LT) PT-LB80NTE: LW (m) = 0,0321 x SD (") - 0,04 LT (m) = 0,0388 x SD (") - 0,06 PT-LB75NTE: LW (m) = 0,0318 x SD (") - 0,022 LT (m) = 0,0383 x SD (") - 0,046...
  • Página 50: Especificaciones

    786 432 (1 024 x 768) x 3 paneles Zoom manual (1,2x)/Enfoque manual Lente F 1,6 - 1,9, f 18,8 mm - 22,6 mm (PT-LB80NTE / LB80E) F 1,7 - 1,9, f 18,5 mm - 22,2 mm (PT-LB78E / LB75NTE / LB75E) 8,5:1 fijo (PT-LB80NTE / LB80E) Eje óptico...
  • Página 51 Compatible con clavijas RS-232C D-sub de 9 patillas IEEE802.11b/IEEE802.11g (Protocolo estándar de LAN Compatible inalámbrica) inalámbrica (Sólo Canal inalámbrico IEEE802.11b/IEEE802.11g: 1 - 13 canales PT-LB80NTE/ Distancia 30 m (98'5") Varía según el entorno de uso PT-LB75NTE) Gabinete Plástico moldeado (PC+ABS) Anchura 368 mm (14 - 15/32") Altura 97 mm (3 - 13/16")
  • Página 52: Dimensiones

    Información técnica Dimensiones (14 - 15/32") Unidad: mm 3 - 15/32" 88,6 103,6 4 - 1/16" 194,4 7 - 5/8" Reconocimiento de marcas registradas VGA y XGA son marcas registradas de la International Business Machines Corporation. S-VGA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Página 53: Índice

    Índice Cubierta de los anillos de zoom y enfoque ....14 AC IN ................15 Accesorios ..............12 DAYLIGHT VIEW ............32 AJUSTE AVANZADO DEFINICION ..............32 ............33 Menú IMAGEN Desconexión directa ............20 ............38 Menú OPCIONES Dimensiones ..............52 Ajuste de patas delanteras ........15 DISEÑO MENÚ...
  • Página 54 Índice Limpieza S-VIDEO IN ..............15 ............... 42 Filtro de aire ..............42 Proyector Localización y solución de problemas ......45 Tamaño de pantalla LOGO INICIAL ............... 36 ................49 16:9 ................17 TEMP ............ 41 Mains lead Estado del indicador ..............
  • Página 56 Printed in Japan S0308-5039F(P) TQBJ0245-3...

Este manual también es adecuado para:

Pt-lb80ePt-lb78ePt-lb75ntePt-lb75e

Tabla de contenido