Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic GROUP WAECO CoolMatic FC40

  • Página 2 CoolMatic FC40 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung Compressor cooler Operating manual Glacière à compression Notice d’utilisation Nevera por compresor Instrucciones de uso Frigorifero a compressore Istruzioni per l’uso Geleira com compressor Manual de instruções Autogoods “130”...
  • Página 3 Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com Demandez d’autres informations relatives à...
  • Página 4 CoolMatic FC40 Autogoods “130”...
  • Página 5 CoolMatic FC40 Autogoods “130”...
  • Página 46 CoolMatic FC40 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Página 47: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos CoolMatic FC40 Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Página 48: Indicaciones De Seguridad

    CoolMatic FC40 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡PELIGRO!  En embarcaciones: en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor diferencial. ¡ADVERTENCIA!  No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfec- tos visibles.
  • Página 49: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Indicaciones de seguridad CoolMatic FC40 ¡AVISO!  Conecte el aparato únicamente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) – o bien conecte el cable de alimentación de 230 V a la red de corriente alterna de 230 V ...
  • Página 50: Volumen De Entrega

    CoolMatic FC40 Volumen de entrega  ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegúre- se de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular. ...
  • Página 51: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del funcionamiento CoolMatic FC40 El aparato está diseñado para conectarlo a una caja de enchufe de la red de a bordo de 12 V o de 24 V de un vehículo (p. ej. mechero), de una em- barcación o de una autocaravana. Esta nevera está...
  • Página 52: Indicaciones Relativas Al Funcionamiento

    CoolMatic FC40 Manejo Indicaciones relativas al funcionamiento  Alimentación con conexión de prioridad para conexión a la red de corrien- te alterna  Controlador de la batería de dos etapas para proteger la batería del vehí- culo  Regulación de temperatura: con un regulador de temperatura ...
  • Página 53: Conexión De La Nevera

    Manejo CoolMatic FC40  No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.  Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha.  Evite utilizar temperaturas innecesariamente bajas. Conexión de la nevera Conexión a una batería (Vehículo o embarcación) La nevera puede funcionar con una tensión continua de 12 V ó...
  • Página 54: Uso De La Nevera

    CoolMatic FC40 Manejo En la siguiente tabla se detallan los puntos de conexión y desconexión me- didos en los bornes de conexión del compresor: Modo de controlador de la batería HIGH Tensión de desconexión a 12 V 10,4 V 11,3 V Tensión de reconexión a 12 V 11,7 V 12,5 V...
  • Página 55: Desconectar La Nevera

    Manejo CoolMatic FC40 Ajustar la temperatura Puede regular de forma continua la temperatura a través del regulador de temperatura. La temperatura se regula de la siguiente forma: – mín. (tope izquierdo) = ajuste más caliente – máx. (tope derecho) = ajuste más frío NOTA La potencia de refrigeración puede verse afectada por: –...
  • Página 56: Descongelar La Nevera

    CoolMatic FC40 Limpieza y mantenimiento Descongelar la nevera Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera, disminuyendo de este modo la po- tencia frigorífica. Descongele la nevera para evitarlo. ¡AVISO! ¡Peligro de daños en el aparato! Nunca utilice herramientas duras o puntiagudas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido al congelarse.
  • Página 57: Garantía Legal

    Garantía legal CoolMatic FC40 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: ...
  • Página 58: Eliminación De Desechos

    CoolMatic FC40 Eliminación de desechos Eliminación de desechos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Página 87 Autogoods “130”...
  • Página 88 Autogoods “130”...

Tabla de contenido