Alambrado Y Conexión A Tierra; Rotación; Operación; Mantenimiento - Red Jacket XYLEM RSPA Instalación Operación Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Alambrado y conexión a tierra
Alambrado y conexión a tierra
Instale, conecte a tierra y alambre
ADVERTENCIA
de acuerdo con los requerimien-
tos del Código Eléctrico Nacional
o local.
Instale un desconectador de todos
los circuitos, cerca de la bomba.
Desconecte la corriente eléctrica
Un voltaje peligroso puede
antes de instalar o dar servicio a
producir golpes eléctricos,
la bomba.
quemaduras o la muerte.
El suministro eléctrico DEBE coincidir con
la especificación de la placa del fabricante de
la bomba. La tensión incorrecta puede causar
incendios, daños al motor y anular la garantía.
Los motores sin protección incorporada DEBEN
estar equipados con contactadores y sobrecargas
térmicas para motores monofásicos, o arrancado-
res con calentadores para motores trifásicos. Ver
la placa del fabricante del motor.
• Siga cuidadosamente el diagrama de alambrado del fabri-
cante del motor en placa o en la cubierta de los terminales
del motor.
• Use únicamente alambre de cobre para el motor y la
conexión a tierra. El alambre de conexión a tierra DEBE
ser al menos del mismo tamaño que el alambre al motor.
Los alambres deben codificarse con colores para facilitar
el mantenimiento.
TAMAÑO MÍNIMO RECOMENDADO DEL ALAMBRE
TAMAÑO MÍNIMO RECOMENDADO DEL ALAMBRE
Distancia desde la entrada de servicio al motor
HP
50 Pies (15 m) 100 Pies (30 m) 150 Pies (46 m) 200 Pies (61 m)
115 V
230 V 115 V
¾
12
14
10
1
12
14
8
10
14
8
2
10
14
8
3
12
LA FALLA DE CONECTAR A TIERRA
ADVERTENCIA
PERMANENTEMENTE LA BOMBA,
Tensión
EL MOTOR Y LOS CONTROLES, AN-
peligrosa
TES DE CONECTAR LA CORRIENTE
ELÉCTRICA, PUEDE CAUSAR ELEC-
TROCHOQUE, QUEMADURAS O LA
MUERTE.
Rotación
Rotación
AVISO: LA ROTACIÓN INCORRECTA PUEDE CAU-
SAR DAÑO A LA BOMBA Y ANULAR LA GARANTÍA.
• La rotación correcta es hacia la derecha, EN EL
SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ cuando se
mira desde el extremo del motor.
• La rotación trifásica puede verificarse quitando la tapa o
tapón del extremo del motor y observando la rotación del
eje del motor. Para invertir la rotación, intercambie dos
conductores eléctricos cualesquiera de los tres conducto-
res del motor.
Operación
Operación
LA OPERACIÓN SIN CEBAR O CON
ADVERTENCIA
UNA VÁLVULA DE DESCARGA CER-
RADA PUEDE GENERAR AGUA CALI-
ENTE O VAPOR QUE PUEDE CAUSAR
LESIONES O DAÑOS MATERIALES.
El calor extremo
puede causar lesiones
personales o daños
materiales.
230 V 115 V
230 V
115 V
230 V
14
8
14
6
14
8
12
6
14
12
14
12
12
10
AVISO: NO OPERE LA BOMBA SIN CEBARLA O SE
DAÑARÁ EL SELLO.
• Cebe la bomba llenando con agua limpia la bomba y la
tubería a través del orificio en el extremo superior de la T.
Ver la figura 1.
• Instale el tapón del tubo en el extremo superior de la T
empleando cinta Teflon™ o su equivalente.
AVISO: SI LA BOMBA SE DRENA O SE APAGA
DURANTE EL PERÍODO DE CEBADO, HAY
QUE LLENAR NUEVAMENTE LA CARCASA
ANTES DE REARRANCAR LA BOMBA.
• Arranque la bomba y abra parcialmente la válvula de
descarga y espere a que la presión del sistema se estabilice.
Si la presión del sistema varía repentinamente o se observa
una caída de presión prolongada, no se ha completado el
cebado del sistema.
Mantenimiento – todos los Modelos
Mantenimiento – todos los Modelos
LA FALLA DE DESCONECTAR LA
ADVERTENCIA
CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE
INTENTAR CUALQUIER MANTEN-
IMIENTO, PUEDE CAUSAR ELEC-
TROCHOQUE, QUEMADURAS O LA
MUERTE.
• La bomba no requiere lubricación.
Un voltaje peligroso puede
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
SERVICIO DE TEMPORADA
• Para RETIRAR la bomba del servicio, quite todos los
tapones de drenaje y drene todas las tuberías.
• Para PONER OTRA VEZ en servicio la bomba, reinstale
todos los tapones de drenaje empleando una cinta Tef-
12
lon™ o su equivalente.
12
• Reconecte la línea de succión si se había desconectado,
10
examine la unión y repárela si es necesario.
10
10
• Vuelva a cebar y opere la bomba siguiendo todas las
instrucciones y advertencias en la sección de "OPER-
ACIÓN" del manual.
Desmontaje – RJSP
Desmontaje – RJSP
LA FALLA DE DESCONECTAR
ADVERTENCIA
ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
MANTENIMIENTO, PUEDE CAUSAR
ELECTROCHOQUE, QUEMADURAS
O LA MUERTE.
Un voltaje peligroso puede
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
1. Quite el perno de la base (10).
2. Quite los pernos de la carcasa (12).
3. Retire el conjunto de desmontaje trasero de
la carcasa (2).
4. Retire el anillo de sello del álabe de guía (3) y
el diafragma (4).
5. Quite los tornillos (5) del adaptador (11) del álabe de guía.
6. Quite el tapón o la cubierta del extremo del motor.
7. Utilice la ranura para destornillador o las secciones
planas del eje de 7-16 pulg. accesibles en el extremo del
eje del motor para restringir la rotación de dicho eje.
8. Retire el impulsor (7) girando en SENTIDO
CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ.
Consulte y siga las instrucciones del
fabricante para lubricar el motor.
LA CORRIENTE ELÉCTRICA
13
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Xylem fspaXylem rjsp

Tabla de contenido