Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware
Información sobre el sistema
Uso del programa de configuración del sistema
Instalación de los componentes del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema
Solución de problemas del sistema
Puentes y conectores
Obtención de ayuda
Glosario
 Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO:
un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
 
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerVault, XPS, EMC, Dimension, Optiplex, Latitude, Precision, PowerEdge, PowerApp y PowerConnect son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Server y Windows Storage Server son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a
cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Septiembre de 2007 Rev. A00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerVault 100

  • Página 1 Dell Inc.; Intel, Pentium y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Server y Windows Storage Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 2: Información Sobre El Sistema

    Regresar a la página de contenido   Información sobre el sistema  Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware   Otra información útil    Mensajes del sistema   Acceso a las características del sistema durante el inicio    Códigos de sonido del sistema    Componentes e indicadores del panel frontal   Mensajes de advertencia   Componentes e indicadores del panel posterior   Mensajes de diagnóstico    Códigos de los indicadores de diagnóstico    Mensajes de alerta   Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro    Mensajes de la controladora de administración de la placa base  En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del  sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del  sistema. El firmware del sistema, las aplicaciones y los sistemas operativos supervisan el sistema y el estado de los componentes; asimismo, le alertan cuando  surge un problema. Las condiciones del sistema pueden notificarse mediante cualquiera de los siguientes mensajes:  Indicadores del panel frontal o posterior...
  • Página 3: Componentes E Indicadores Del Panel Frontal

    <Ctrl+S> Se muestra una opción sólo si se ha activado el soporte para PXE a través del programa de configuración del sistema (consulte Pantalla de dispositivos integrados). Esta pulsación de tecla permite configurar las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información,  consulte la documentación de la NIC integrada. <Ctrl+D> Si dispone de Dell Remote Access Controller (DRAC) opcional, esta pulsación de tecla le permite acceder a los valores de configuración de  DRAC seleccionados. Consulte la Guía del usuario de DRAC para obtener más información sobre la configuración y el uso de DRAC.   Componentes e indicadores del panel frontal En la figura 1-1 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel frontal del sistema. En la tabla 1-2 se describen los componentes.
  • Página 4: Conexión De Dispositivos Externos

    En la figura 1-2 se muestran los conectores ubicados en el panel posterior del sistema.  Ilustración 1-2. Componentes del panel posterior 1 Conector de alimentación de CA 2 Conector para ratón 3 Conector para teclado 4 Conectores serie (5) 5 Conector de vídeo 6 Conector USB (2) 7 Conector de NIC 8 Ranuras de expansión (5)  ...
  • Página 5: Códigos De Los Indicadores De Diagnóstico

    red o que está desactivada en el programa de configuración del sistema. Consulte Uso del programa de configuración  sistema. Luz encendida Indica que el enlace está activo. (verde)  Códigos de los indicadores de diagnóstico  Hay cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados detrás del embellecedor en el panel de control de E/S. Para acceder a los indicadores luminosos,  consulte Apertura del sistema. Estos indicadores luminosos muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-4 se enumeran las causas y las acciones correctivas asociadas a estos códigos, así como el estado del indicador luminoso de alimentación antes de la POST del sistema. En la tabla 1-6 enumeran las causas y las acciones correctivas posibles para estos códigos durante la POST. Un círculo resaltado indica que el indicador luminoso está  encendido, mientras que un círculo sin resaltar indica que el indicador luminoso está apagado.  Tabla 1-4. Códigos de los indicadores de diagnóstico       Código Causas Acción correctiva El sistema no recibe alimentación. Consulte Solución de problemas de las fuentes de alimentación.   Se ha producido un posible error en el Consulte Solución de problemas del microprocesador.
  • Página 6: Códigos De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

     Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro  Si hay instalado un plano posterior SAS opcional en el sistema, los dos indicadores en cada uno de los portaunidades de disco duro proporcionarán  información sobre el estado de las unidades de disco duro. Vea la figura 1-4 y la tabla 1-5. El firmware de plano posterior SAS controla el indicador de  encendido/fallo de la unidad.  Ilustración 1-4. Indicadores de la unidad de disco duro 1 Indicador de estado de la unidad 2 Indicador de unidad ocupada En la tabla 1-5 se enumeran los patrones de los indicadores de la unidad. A medida que se producen eventos en el sistema, van apareciendo patrones  distintos. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón de error de la unidad. Una vez que haya seleccionado la unidad que va a extraer,  aparece el patrón "Unidad en preparación para extracción", seguido del patrón "Unidad lista para la inserción o extracción". Una vez que haya instalado la  unidad de repuesto, aparece el patrón "Unidad en preparación para utilización", seguido del patrón "Unidad en línea". NOTA: si no hay instalada ninguna controladora RAID, sólo aparece el patrón de indicador "Unidad en línea". El indicador de actividad de la unidad  también parpadea cuando se está accediendo a la unidad.  Tabla 1-5. Patrones de los indicadores de la unidad de disco dur  ...
  • Página 7 configuración del sistema. La configuración remota está en  Espere a que finalice el proceso. Attempting to update Remote curso. Configuration. Please wait... Se ha producido un error en la Vuelva a realizar la actualización. BIOS Update Attempt Failed actualización remota del BIOS. El puente NVRAM_CLR está instalado. Extraiga el puente NVRAM_CLR. Consulte Puentes y conectores para ver Caution! NVRAM_CLR jumper is la ubicación del puente. installed on system board.
  • Página 8 Memory write/read failure at dirección, read valor expecting valor Se ha pulsado la barra espaciadora No pulse la barra espaciadora durante la prueba de memoria. Memory tests terminated by durante la POST para cancelar  keystroke la prueba de memoria.       Compruebe que la RAC esté instalada en la ranura de expansión adecuada  More than one RAC detected, (SLOT_5). Si hay una RAC instalada en otra ranura, extráigala.
  • Página 9: Códigos De Sonido Del Sistema

    Utility partition not available Se ha pulsado la tecla <F10> durante Cree una partición de utilidades en la unidad de disco duro de inicio. Consulte los  la POST, pero no existe ninguna CD incluidos con el sistema. partición de utilidades en la unidad  de disco duro de inicio. El procesador no es compatible. Actualice el firmware del BIOS mediante la página web de asistencia de Dell  Warning! No microcode update (support.dell.com). loaded for processor n El disquete, la unidad de disquete, la Sustituya el disquete. Asegúrese de que los cables de la unidad de disquete,  Write fault unidad óptica o la unidad de disco ...
  • Página 10: Mensajes De Advertencia

    3-2-2 Error de la carga del vector de interrupción 3-2-4 Error de la prueba de la controladora del teclado 3-3-1 Error de CMOS 3-3-2 Error de verificación de la configuración del sistema 3-3-3 Ninguna controladora del teclado detectada 3-3-4 Error de la prueba de la memoria de vídeo 3-4-1 Error de inicialización de la pantalla 3-4-2 Error de la prueba de barrido de la pantalla 3-4-3 Error en la búsqueda de la ROM de vídeo 4-2-1 Sin pulsos del temporizador Sustituya la placa base defectuosa. Consulte Obtención de ayuda. 4-2-2 Error de la prueba de apagado 4-2-3...
  • Página 11: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

      Opciones de prueba de diagnóstico del sistema    Uso de las opciones de prueba personalizada Si tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos antes de llamar para solicitar asistencia técnica. El propósito de los diagnósticos es probar  el hardware del sistema sin la ayuda de equipo adicional y sin riesgo de perder datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia  puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.  Uso de Dell PowerVault Diagnostics Para evaluar un problema del sistema, utilice primero los diagnósticos en línea Dell™ PowerVault™ Diagnostics. Dell PowerVault Diagnostics es un conjunto de programas de diagnóstico o módulos de prueba, que incluye pruebas de diagnóstico en componentes de almacenamiento o del chasis, como por ejemplo  unidades de disco duro, memoria física, comunicaciones y puertos de impresora, NIC, CMOS y otros. Si no puede identificar el problema mediante PowerVault  Diagnostics, entonces use los diagnósticos del sistema. ® ® Los archivos necesarios para ejecutar PowerVault Diagnostics en ordenadores con sistemas operativos Microsoft Windows y Linux admitidos están ...
  • Página 12: Opciones De Prueba De Diagnóstico Del Sistema

      Desde un medio de inicio extraíble Puede crear una partición de diagnóstico de inicio en un CD grabable, una unidad flash USB o disquetes mediante los CD incluidos con el sistema o mediante la  utilidad de diagnóstico, que puede descargar de support.dell.com.   1. Inserte un CD grabable, una unidad flash USB o un disquete grabable en el sistema.    2. Ejecute el paquete autoextraíble de la utilidad de diagnóstico desde el CD de diagnóstico incluido con el sistema o el archivo que haya descargado  de support.dell.com.   3. Ejecute la utilidad de diagnóstico y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para crear la partición de diagnóstico en el medio de inicio.    4. Reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema y establezca el tipo de medio extraíble como dispositivo de inicio predeterminado.  Consulte Uso del programa de configuración del sistema para obtener instrucciones.   5. Asegúrese de que el medio de inicio extraíble esté insertado en el sistema o conectado a él y reinicie el sistema.  Si el sistema no se inicia, consulte Obtención de ayuda. Cuando inicie los diagnósticos del sistema, aparecerá un mensaje en el que se indica que los diagnósticos se están inicializando. A continuación, aparece  el menú Diagnostics (Diagnósticos). Este menú permite ejecutar algunas de las pruebas de diagnóstico, o todas ellas, o bien salir de los diagnósticos del  sistema. NOTA: antes de continuar leyendo esta sección, inicie los diagnósticos del sistema para que pueda ver la utilidad en la pantalla.  Opciones de prueba de diagnóstico del sistema  Haga clic en la opción de prueba en la ventana Main Menu (Menú principal). En la tabla 4-1 se proporciona una breve explicación de las diferentes opciones de ...
  • Página 13  Log output file pathname (Ruta del archivo de salida de registro): permite especificar el lugar en que debe guardarse el archivo de registro de la  prueba. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 14 Regresar a la página de contenido   Glosario Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware En esta sección se definen e identifican los términos técnicos, abreviaturas, siglas, etc. que se utilizan en la documentación del sistema. A: amperio. ACPI: sigla de "advanced configuration and power interface" (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema  operativo controlar la configuración y la administración de energía. adaptador de vídeo: circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema. Un adaptador de vídeo puede  integrarse en la placa base o puede tratarse de una tarjeta de expansión que se conecta a una ranura de expansión. adaptador host: un adaptador host implementa la comunicación entre el bus del sistema y la controladora de un dispositivo periférico. Los subsistemas  de controladoras de la unidad de disco duro incluyen circuitos integrados del adaptador host. Para añadir un bus de expansión SCSI al sistema,  debe instalar o conectar el adaptador host adecuado. ANSI: sigla de "American National Standards Institute" (Instituto Americano de Estándares Nacionales), principal organización de elaboración de estándares  de tecnología de Estados Unidos. aplicación: programa diseñado para ayudar al usuario a realizar determinadas tareas. Las aplicaciones se ejecutan desde el sistema operativo. archivo de sólo lectura: archivo que no puede modificarse ni eliminarse. archivo Léame: archivo de texto, normalmente suministrado con el software o el hardware, que contiene información complementaria o de actualización  de la documentación del producto. archivo system.ini: archivo de inicio del sistema operativo Windows. Al iniciarse, Windows consulta el archivo system.ini para determinar una gran variedad de opciones para el entorno operativo Windows.
  • Página 15 DMA: sigla de "direct memory access" (acceso directo a la memoria). Un canal DMA permite realizar determinados tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y un dispositivo sin la intervención del procesador. DMI: sigla de "desktop management interface" (interfaz de administración de escritorio). La interfaz DMI permite administrar el software y el hardware del  sistema recopilando información sobre los componentes del sistema, como la memoria, los dispositivos periféricos, las tarjetas de expansión, la etiqueta de  inventario y el sistema operativo. DNS: sigla de "domain name system" (sistema de nombres de dominio). Método de conversión de nombres de dominio de Internet en direcciones IP; por  ejemplo, conversión de www.dell.com en 143.166.83.200. DRAM: sigla de "dynamic random-access memory" (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona). La memoria RAM de un sistema suele estar formada por  chips de DRAM.  duplicación: tipo de redundancia de datos que utiliza un conjunto de unidades físicas para almacenar datos y uno o más conjuntos de unidades adicionales  para almacenar copias duplicadas de los datos. El software proporciona la función de duplicación. Véase también protección por disco de paridad, duplicación  integrada, configuración por bandas y RAID.
  • Página 16 ESD: sigla de "electrostatic discharge" (descarga electrostática). ESM: sigla de "embedded server management" (administración de servidor incorporado). etiqueta de inventario: código individual asignado a un sistema, generalmente por el administrador, con fines de seguridad o seguimiento. etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras ubicada en el sistema que permite identificarlo cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica. extensión: la extensión o la concatenación de volúmenes de disco combina el espacio no asignado de varios discos en un volumen lógico, lo que permite un  uso más eficiente del espacio y las letras de unidad de un sistema de varios discos. F: Fahrenheit. FAT: sigla de "file allocation table" (tabla de asignación de archivos). Se trata de la estructura del sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar y ® ® realizar un seguimiento del almacenamiento de archivos. Los sistemas operativos Microsoft Windows pueden usar opcionalmente una estructura de sistema de archivos FAT. formatear: preparar una unidad de disco duro o un disquete para el almacenamiento de archivos. Un formateo incondicional elimina todos los datos almacenados en el disco.
  • Página 17 a través de distribuidores como por ejemplo Red Hat Software. LVD: sigla de "low voltage differential" (diferencial de bajo voltaje). m: metro. mA: miliamperio. mAh: miliamperios por hora. Mb: megabit. Un megabit equivale a 1 048 576 bits. MB: megabyte. Un megabyte equivale a 1 048 576 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se  redondea a 1 000 000 bytes. Mbps: megabits por segundo. MBps: megabytes por segundo. MBR: sigla de "master boot record" (registro maestro de inicio). memoria: área del sistema donde se almacenan los datos básicos del sistema. Un sistema puede tener varios tipos de memoria, como memoria integrada ...
  • Página 18 PGA: sigla de "pin grid array" (matriz de patas en rejilla). Tipo de zócalo del procesador que permite extraer el chip procesador. píxel: un punto en una pantalla de vídeo. Los píxeles se organizan en filas y columnas para crear una imagen. Una resolución de vídeo (por ejemplo, 640 x  480) se expresa como el número de píxeles horizontales por el número de píxeles verticales. placa base: como placa de circuito principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes fundamentales del sistema, como el procesador, la RAM,  las controladoras de dispositivos periféricos y diversos chips de ROM. POST: sigla de "power-on self-test" (autoprueba de encendido). Antes de que se cargue el sistema operativo cuando se enciende el sistema, la POST comprueba varios componentes del sistema, como por ejemplo, la RAM y las unidades de disco duro. procesador: chip computacional principal que se encuentra dentro del sistema y que controla la interpretación y la ejecución de las funciones aritméticas y ...
  • Página 19 SNMP: sigla de "simple network management protocol" (protocolo simple de administración de red). Interfaz estándar que permite que un administrador de  red supervise y administre estaciones de trabajo de forma remota. SVGA: sigla de "super video graphics array" (supermatriz de gráficos de vídeo). VGA y SVGA son estándares de vídeo para adaptadores de vídeo que cuentan  con una mayor resolución y visualización de color que los estándares anteriores. tarjeta de expansión: tarjeta adicional, como un adaptador NIC o SCSI, que se conecta a un conector para tarjetas de expansión de la placa base. Una  tarjeta de expansión añade algunas funciones especializadas al sistema, ya que proporciona una interfaz entre el bus de expansión y un dispositivo  periférico. TCP/IP: sigla de "transmission control protocol/Internet protocol" (protocolo de control de transmisión/protocolo Internet). temperatura ambiente: temperatura de la zona o de la sala donde se encuentra el sistema. terminación: algunos dispositivos (como el último dispositivo de cada extremo de un cable SCSI) deben estar terminados para evitar reflexiones y señales  espurias en el cable. Cuando estos dispositivos están conectados a una serie, es posible que deba activar o desactivar la terminación de dichos dispositivos  cambiando el puente o la configuración del conmutador de los dispositivos o bien cambiando los valores en el software de configuración de los mismos. TOE: sigla de "TCP/IP Offload Engine" (motor de descarga TCP/IP). UNIX: sigla de "Universal Internet Exchange" (intercambio universal entre redes). UNIX, precursor de Linux, es un sistema operativo escrito en el lenguaje  de programación C. USB: sigla de "universal serial bus" (bus serie universal). Un conector USB proporciona un solo punto de conexión para varios dispositivos compatibles con  USB, como por ejemplo ratones y teclados. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el sistema se ejecuta. utilidad: programa utilizado para administrar los recursos del sistema, como por ejemplo la memoria, las unidades de disco o las impresoras. UTP: sigla de "unshielded twisted pair" (par trenzado no apantallado). Tipo de cable que se utiliza para conectar sistemas (domésticos o de la empresa) a  una línea telefónica. V: voltio. V CA: voltio de corriente alterna.
  • Página 20: Obtención De Ayuda

    3. Rellene la Lista de verificación de diagnósticos.   4. Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su página web de asistencia (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas. Consulte Servicios en línea para obtener una lista más amplia de recursos de asistencia en  línea de Dell.    5. Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, consulte Cómo ponerse en contacto con Dell. NOTA: llame al servicio de asistencia de Dell desde un teléfono situado cerca del ordenador para que puedan guiarle en los procedimientos necesarios. NOTA: es posible que el sistema de código de servicio rápido de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de  asistencia apropiado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accesories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service ...
  • Página 21: Formación Y Certificación Dell Para Empresas

    Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su reparación bajo garantía o para su abono, de la manera siguiente:   1. Llame a Dell para obtener un número de autorización para devolución de material y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja.  Para obtener el número de teléfono necesario, consulte Cómo ponerse en contacto con Dell.   2. Incluya una copia de la factura y una carta que describa el motivo de la devolución.    3. Incluya una copia de la lista de verificación de diagnósticos (consulte Lista de verificación de diagnósticos) donde se indiquen las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error mostrados por Dell Diagnostics (consulte Ejecución de los diagnósticos del sistema).   4. Incluya todos los accesorios correspondientes al artículo que vaya a devolver (cables de alimentación, medios tales como CD o disquetes, guías, etc.) si  la devolución es para obtener un abono.    5. Embale el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente).  El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida  durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
  • Página 22: Antes De Llamar

    Número de autorización para devolución de material (si se lo ha proporcionado un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿El ordenador está conectado a una red? Sí/No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una  impresora, imprima todos los archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que ha realizado:  Cómo ponerse en contacto con Dell  Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas web siguientes:  www.dell.com  support.dell.com (asistencia) Para obtener las direcciones web de su país, localice la sección apropiada en la tabla siguiente.  NOTA: los números de llamada sin cargo sólo pueden utilizarse en el país para el cual se indican.
  • Página 23 Servicio al cliente para segmentos globales 069 9792-7320 Código de ciudad: 69 Servicio al cliente para cuentas preferentes 069 9792-7320 Servicio al cliente para grandes cuentas 069 9792-7320 Servicio al cliente para cuentas públicas 069 9792-7320 Centralita 069 9792-7000 Asistencia en línea support.dell.com/ai Anguila [email protected]  Dirección de correo electrónico Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas sin cargo: 800-335-0031 www.dell.com/ag  Asistencia en línea Antigua y Barbuda [email protected]  Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas 1-800-805-5924 www.dell.com/an...
  • Página 24 Asistencia en línea [email protected] Bahamas Asistencia técnica sin cargo: 1-866-874-3038 Servicio al cliente y ventas sin cargo: 1-866-296-9683 www.dell.com/bb Asistencia en línea [email protected] Barbados Asistencia técnica 1-800-534-3349 Servicio al cliente y ventas 1-800-534-3142 Asistencia en línea support.euro.dell.com   Asistencia técnica exclusiva para ordenadores XPS 02 481 92 96 Bélgica (Bruselas) Asistencia general 02 481 92 88 Código internacional: 00 Fax de asistencia general 02 481 92 95 Servicio al cliente 02 713 15 65...
  • Página 25 Pequeñas empresas sin cargo: 1-800-387-5752 Medianas y grandes empresas, administraciones públicas sin cargo: 1-800-387-5755 Repuestos y servicio extendido 1 866 440 3355 www.dell.com/cl Asistencia en línea [email protected] Chile (Santiago) sin cargo: 800-20-20-44 (CTC) Código de país: 56 Asistencia técnica o 123-00-20-37-62 (ENTEL) Código de ciudad: 2 sin cargo: 800-20-20-44 (CTC) Ventas y asistencia al cliente o 123-00-20-34-77 (ENTEL) Asistencia en línea support.dell.com.cn   Correo electrónico de asistencia técnica  support.dell.com.cn/email   Correo electrónico de servicio al cliente  [email protected]  Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica: exclusiva para ordenadores XPS sin cargo: 800 858 0540 Asistencia técnica: Dell™ Dimension™ y Dell Inspiron™ sin cargo: 800 858 2969 Asistencia técnica: Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ y Dell Precision™...
  • Página 26 Centralita: relacional 3287 1200 Código de país: 45 Fax de centralita: relacional 3287 1201 Centralita: particulares y pequeñas empresas 3287 5000 Fax de centralita: particulares y pequeñas empresas 3287 5001 www.dell.com/dm Asistencia en línea [email protected] Dominica sin cargo: 1-866-278-6821 Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas o (512) 723-0010 www.dell.com/ec Asistencia en línea [email protected] Ecuador sin cargo: (sólo para llamadas desde Quito  Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas (llamadas desde Quito)  999-119-877-655-3355 y Guayaquil) o EE.UU. (512) 723-0020 Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas (llamadas desde  sin cargo: Guayaquil)  1-800-999-119-877-655-3355...
  • Página 27 0825 004 701 Código de país: 33 Fax (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 01 Códigos de ciudad: (1) (4) Corporativo       Asistencia técnica 0825 004 719 Servicio al cliente 0825 338 339 Centralita 01 55 94 71 00 Ventas 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 www.dell.com/gd Asistencia en línea Granada [email protected] Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas sin cargo: 1-866-540-3355 Asistencia en línea support.euro.dell.com   Asistencia técnica  00800-44 14 95 18 Grecia Asistencia técnica del servicio Gold  2108129811 Código internacional: 00 Centralita 2108129810 Centralita de servicio Gold 2108129811 Código de país: 30...
  • Página 28 Correo electrónico  [email protected] India 080-25068033 Números de teléfono o código STD de ciudad + 60003355 o sin cargo: 1-800-425-9045 Sólo asistencia para XPS   Correo electrónico  [email protected] 080-25068066 Números de teléfono o sin cargo: 1-800-425-2066 Servicio al cliente   [email protected] Particulares y pequeñas empresas sin cargo: 1800-4254051 [email protected] Grandes cuentas corporativas sin cargo: 1800-4252067 Grandes cuentas corporativas 1600 33 8044 Particulares y pequeñas empresas 1600 33 8046 support.euro.dell.com Asistencia en línea [email protected] Asistencia técnica  ...
  • Página 29 (sólo llamadas dentro  Asistencia técnica sin cargo: 1-800-975-1646 de Jamaica) Servicio al cliente y ventas sin cargo: 1-800-404-9205 Asistencia en línea support.jp.dell.com  Asistencia técnica: exclusiva para ordenadores XPS sin cargo: 0120-937-786 Asistencia técnica fuera de Japón: sólo ordenadores XPS 81-44-520-1235 Asistencia técnica: Dimension e Inspiron sin cargo: 0120-198-226 Asistencia técnica fuera de Japón: Dimension e Inspiron 81-44-520-1435 Asistencia técnica: Dell Precision, OptiPlex y Latitude sin cargo: 0120-198-433 Asistencia técnica fuera de Japón: Dell Precision, OptiPlex y Latitude 81-44-556-3894 Asistencia técnica: Dell PowerApp, Dell PowerEdge,  sin cargo: 0120-198-498 Dell PowerConnect™ y Dell PowerVault Asistencia técnica fuera de Japón: PowerApp, PowerEdge,  81-44-556-4162 PowerConnect y PowerVault Japón (Kawasaki)
  • Página 30 50-81-8800 Central o bien 001-800-111-3355 o bien 001-866-851-1754 support.dell.com.ag   Asistencia en línea Montserrat [email protected] Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas sin cargo: 1-866-278-6822 www.dell.com/ni Asistencia en línea [email protected] Nicaragua Asistencia técnica sin cargo: 001-800-220-1378 Servicio al cliente y ventas sin cargo: 001-800-220-1377 Asistencia en línea support.euro.dell.com  Asistencia técnica exclusiva para ordenadores XPS 815 35 043 Noruega (Lysaker) Asistencia técnica 671 16882 Código internacional: 00...
  • Página 31 001-866-422-7964 Servicio al cliente, ventas (Clarocom y Movistar) o 001-800-507-1786 (TC) www.dell.com/py Asistencia en línea [email protected] Paraguay Marque el 008-11-800 e indique al operador que  (sólo Asunción) Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas marque el 866-686-9848 o EE.UU. (512) 723-0020 www.dell.com/pe Asistencia en línea [email protected] Perú Asistencia técnica 0800-50-869 Servicio al cliente y ventas 0800-50-669 support.euro.dell.com...
  • Página 32     NOTA: sólo se debe llamar a los números de teléfono facilitados en  esta sección desde Singapur o Malasia. Asistencia en línea support.ap.dell.com Asistencia técnica   Sólo ordenadores XPS sin cargo: 1 800 394 7464 Singapur (Singapur) Dimension, Inspiron, electrónica y accesorios sin cargo: 1 800 394 7430 Código internacional: 005 OptiPlex, Latitude y Dell Precision sin cargo: 1 800 394 7488 Código de país: 65 PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault sin cargo: 1 800 394 7478 Servicio al cliente sin cargo: 1 800 394 7430 (opción 4) Servicio automatizado de estado de pedidos las 24 horas del día sin cargo: 1 800 394 7476 Ventas   Transacciones relacionadas con ventas sin cargo: 1 800 394 7412...
  • Página 33: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    Regresar a la página de contenido   Instalación de los componentes del sistema  Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware   Herramientas recomendadas   Ventiladores de refrigeración    Interior del sistema   Fuente de alimentación    Apertura del sistema   Tarjetas de expansión    Tapas para unidad del panel frontal   Memoria   Cierre del sistema   Microprocesador   Conexión de unidades    Instalación de una tarjeta RAC    Unidad de disquete   Batería del sistema    Unidades ópticas o de cinta    Panel de E/S frontal (procedimiento de piezas exclusivo para el servicio técnico)    Unidades de disco duro   Placa base (procedimiento de piezas exclusivo para el servicio técnico) ...
  • Página 34: Apertura Del Sistema

    1 Ventilador frontal 2 Canastilla para unidades 3 Tarjetas de expansión (opcionales) 4 Cubierta de refrigeración 5 Fuente de alimentación 6 Compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas (2) 7 Interruptor de intrusión en el chasis         La placa base admite un único procesador, cinco tarjetas de expansión y cuatro módulos de memoria. La canastilla para unidades de disco duro proporciona  espacio para hasta cuatro unidades de disco duro SAS o SATA. Dos compartimientos externos para unidades de 5,25 pulgadas situados en la parte frontal del  sistema admiten unidades ópticas o de cinta, mientras que una unidad de 3,25 admite una unidad de disquete opcional. Para utilizar unidades de disco duro  SAS se requiere una tarjeta de expansión de la controladora. La alimentación se suministra a la placa base y a los periféricos internos a través de una única  fuente de alimentación sin redundancia.  Apertura del sistema   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   Extracción del embellecedor Para extraer la cubierta del sistema, antes debe quitar el embellecedor.  ...
  • Página 35: Tapas Para Unidad Del Panel Frontal

      PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    2. Extraiga el embellecedor. Consulte Extracción del embellecedor.   3. Apoye el sistema sobre su lado derecho.   4. Afloje el tornillo mariposa situado en la parte frontal del sistema. Vea la figura 3-3.   5. Deslice la cubierta hacia delante y sujétela por ambos extremos.   ...
  • Página 36: Instalación De Las Tapas Para Unidad Del Panel Frontal

     Ilustración 3-4. Extracción de las tapas para unidad del panel frontal 1 Tapa para unidad del chasis 2 Tapa para unidad del embellecedor   Instalación de las tapas para unidad del panel frontal   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas. AVISO: es necesario instalar las dos tapas en un compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas a fin de mantener la certificación de la FCC del  sistema. Las tapas también sirven para evitar la entrada de polvo y suciedad en el sistema.   1. Coloque la tapa para unidad del chasis deslizándola dentro de éste hasta que las lengüetas laterales de la tapa se asienten en su lugar.  Vea la figura 3-4.   2. Coloque la tapa para unidad del embellecedor deslizándola dentro de éste hasta que las lengüetas laterales de la tapa se asienten en su lugar.  Vea la figura 3-4.  ...
  • Página 37: Conexión De Unidades

     Conexión de unidades    Cables de interfaz La mayoría de los conectores de interfaz están codificados para garantizar una inserción correcta. Esto garantiza que el conductor 1 del cable se conectará a  la pata 1 de los conectores en ambos extremos. Al desconectar un cable de interfaz, sujételo por su conector y no directamente por el cable para evitar  dañarlo.   Configuraciones de los cables de unidad El sistema admite muchas configuraciones de unidad diferentes, cada una de ellas con requisitos de cables específicos. En la tabla 3-1 se muestran los requisitos de cables para las configuraciones de unidad más comunes.  Tabla 3-1. Configuración de los cables de unidad        Unidades Cable necesario Conexiones de cables Unidades ópticas IDE, unidades de cinta SCSI externas e IDE  Cable SCSI externo o cable IDE  Unidad IDE y conector IDE principal de la placa base o internas (con tarjeta HBA SCSI opcional) (vea la figura 3-7) para dos discos de 80 patas dispositivo de cinta SCSI externo (con tarjeta HBA SCSI ...
  • Página 38: Unidades Ópticas O De Cinta

      1. Desembale la unidad y prepárela para la instalación.  Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la unidad.    2. Inserte la unidad de disquete en el compartimiento para unidades de acceso externo.    3. Coloque los dos tornillos que fijan la unidad de disquete al compartimiento para unidades. Vea la figura 3-5.   4. Conecte el cable de alimentación y el cable de interfaz a la unidad de disquete. Vea la figura 3-5.   5. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   6. Coloque el sistema en posición vertical.   ...
  • Página 39 NOTA: si va a instalar una unidad de cinta SCSI, debe instalar una tarjeta controladora Ultra 3 SCSI. La tarjeta controladora SAS opcional no admite una unidad de cinta SCSI.   2. Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    3. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.
  • Página 40: Pautas Para La Instalación De Unidades De Disco Duro

    1 Dispositivo IDE 2 Dispositivo SCSI opcional 3 Unidades de disco duro (hasta cuatro) 4 Tarjeta controladora SCSI 5 Cable SCSI 6 Cable de interfaz IDE   10. Asegúrese de que todos los cables estén conectados firmemente y colocados de forma que no queden enganchados en la cubierta del ordenador ni  bloqueen el flujo de aire del interior del sistema.   11. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.
  • Página 41: Configuración De La Unidad De Inicio

    Configuración de la unidad de inicio La unidad o el dispositivo desde el que se inicia el sistema está determinado por la secuencia de inicio especificada en el programa de configuración del  sistema (consulte Uso del programa de configuración del sistema). Para iniciar el sistema desde una unidad de disco duro o desde una matriz de unidades, las unidades deben conectarse a la controladora adecuada:  Para que el sistema se inicie desde una única unidad de disco duro SATA, la unidad maestra (unidad 0) debe estar conectada al conector SATA_0 de la  placa base. Para identificar los conectores de la placa base, consulte Puentes de la placa base.
  • Página 42: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En El Compartimiento Para Unidades

    Instalación de una unidad de disco duro en el compartimiento para unidades NOTA: la función de acoplamiento activo sólo se admite cuando se ha instalado el plano posterior SAS. Para obtener más información, consulte  Unidades de disco duro SATA de acoplamiento activo con el plano posterior SAS.   1. Desembale la unidad (y la tarjeta controladora, si procede) y prepárela para la instalación.  Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la unidad.    2. Instale la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro:  a.  Inserte la unidad en el compartimiento para unidades con la parte posterior de la unidad hacia la parte posterior del compartimiento. b.
  • Página 43: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades Con Palanca De Liberación

    1 Unidad de disco duro SATA (hasta cuatro) 2 Cable de interfaz SATA 3 Tarjeta controladora SAS   6. Asegúrese de que todos los cables estén conectados firmemente y colocados de forma que no queden enganchados en la cubierta del ordenador ni  bloqueen el flujo de aire del interior del sistema.   7. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   8. Coloque el sistema en posición vertical.    9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.    10. Particione la unidad de disco duro y déle un formato lógico. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo.   ...
  • Página 44: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En El Portaunidades Con Palanca De Liberación

    1 Asa del portaunidades de disco duro 2 Portaunidades con palanca de liberación   Instalación de una unidad de disco duro en el portaunidades con palanca de liberación    1. Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    2. Extraiga el embellecedor. Consulte Extracción del embellecedor.   3. Abra el asa del portaunidades de disco duro. Vea la figura 3-11. AVISO: no introduzca un portaunidades de disco duro ni intente bloquear su asa junto a un portaunidades instalado parcialmente. Si lo hace, el muelle  de protección del portaunidades instalado parcialmente podría resultar dañado y quedar inutilizable. Asegúrese de que el portaunidades adyacente  esté completamente instalado.   4. Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades. Vea la figura 3-11.  ...
  • Página 45   1. Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   3. Extraiga todas las unidades de disco duro presentes en el compartimiento para unidades de disco duro. Consulte Extracción de una unidad de disco  duro del compartimiento para unidades.   4. Instale el plano posterior SAS: a.
  • Página 46: Extracción De Una Unidad De Disco Duro Sas O Sata De Acoplamiento Activo

    1 Plano posterior SAS 2 Unidad de disco duro SATA (hasta cuatro) 3 Cable de interfaz SAS 4 Tarjeta controladora SAS   Extracción de una unidad de disco duro SAS o SATA de acoplamiento activo AVISO: no todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de acoplamiento activo. Consulte la documentación del sistema operativo  para confirmar que admite este componente.   1. Extraiga el embellecedor. Consulte Extracción del embellecedor.   2. Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen que la unidad  puede extraerse de forma segura. En la tabla 1-5 se enumeran los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro.  Si la unidad ha estado en línea, el indicador de estado de la unidad parpadeará en verde dos veces por segundo cuando la unidad se esté apagando. ...
  • Página 47: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    1 Lengüeta de liberación de la cubierta 2 Lengüetas de anclaje (2) 3 Cubierta de refrigeración   Instalación de la cubierta de refrigeración   1. Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza suelta en el interior del sistema.    2. Alinee las lengüetas de anclaje de la cubierta de refrigeración con las muescas del chasis del sistema.    3. Recoloque los cables SAS o SATA y de alimentación de modo que no obstruyan los módulos de memoria ni interfieran con la instalación de la cubierta de  refrigeración.    4. Baje con cuidado la cubierta de refrigeración hasta que la lengüeta de liberación de la cubierta del panel posterior se asiente en su lugar.    5. Vuelva a conectar los cables de alimentación al plano posterior SAS (si procede) o a las unidades de disco duro.   Ventiladores de refrigeración  El sistema incluye los ventiladores de refrigeración siguientes:  Ventilador frontal del sistema (sólo si se configura con tarjetas controladoras SAS o RAID opcionales)  Ventilador posterior del sistema   Extracción del ventilador frontal del sistema   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas. En la figura 3-15 se ilustran el ventilador frontal situado en el interior del sistema y el orificio de canalización del cable del ventilador situado en el soporte de  guía de la tarjeta de expansión.
  • Página 48: Instalación Del Ventilador Frontal Del Sistema

    1 Soporte de guía de la tarjeta de expansión 3 Cable de alimentación del ventilador 2 Orificio de canalización del cable 4 Lengüetas de liberación (2)   4. Presione las dos lengüetas de liberación de la parte superior del ensamblaje del ventilador y levántelo para extraerlo del sistema. Vea la figura 3-15.   Instalación del ventilador frontal del sistema   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Introduzca el cable de alimentación del ventilador a través del orificio de canalización de los cables del soporte de guía de la tarjeta de expansión. Vea  la figura 3-15.   2. Alinee el ensamblaje del ventilador con las ranuras del chasis y coloque el ensamblaje dentro del chasis. Vea la figura 3-15.   3. Tire del cable del ventilador a través del orificio de canalización situado en el soporte de guía de la tarjeta de expansión. Vea la figura 3-15.   4. Conecte el conector del cable del ventilador al conector FRONT_FAN de la placa base.   ...
  • Página 49: Instalación Del Ventilador Posterior Del Sistema

     Ilustración 3-16. Extracción del ventilador posterior del sistema 1 Lengüeta de liberación 3 Conector BACK_FAN 2 Conector del cable del ventilador 4 Ventilador posterior del sistema   Instalación del ventilador posterior del sistema   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Alinee las lengüetas del soporte del ventilador con los orificios de montaje del panel posterior y deslice el ensamblaje del ventilador unos 6 mm hacia la  fuente de alimentación hasta que la lengüeta de liberación del soporte del ventilador se asiente en su lugar. Vea la figura 3-16.   2. Conecte el cable del ventilador al conector BACK_FAN de la placa base. Para identificar los conectores de la placa base, consulte Conectores de la placa base.
  • Página 50: Sustitución De La Fuente De Alimentación

     Conectores PWR_CONN y 12 V de la placa base  Unidades de disco duro  Unidad de disquete (si procede)  Unidad óptica (si procede)  Unidad de copia de seguridad en cinta (si procede)   4. Extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte Extracción de la cubierta de refrigeración.   5. Quite los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación al panel posterior. Vea la figura 3-17.  Ilustración 3-17. Extracción de la fuente de alimentación 1 Fuente de alimentación 2 Tornillos (4)  ...
  • Página 51: Tarjetas De Expansión

     Tarjetas de expansión  El sistema admite hasta cinco tarjetas de expansión de longitud completa que se instalan en los conectores de una tarjeta vertical. Las ranuras de expansión  están configuradas como se indica a continuación:  Ranura 1: ranura de expansión PCI Express x8 ¡  Ranura 2: ranura de expansión PCI Express x1 ¡  Ranuras 3 y 4: ranuras de expansión PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz  ¡  Ranura 5: ranura de expansión PCI de legado de 5 V y 32 bits a 33 MHz ¡ En la figura 3-18 puede ver la ubicación relativa de las ranuras para tarjetas de expansión. AVISO: si va a instalar una tarjeta RAC, debe hacerlo en la ranura PCI SLOT_5.  Ilustración 3-18. Ranuras de expansión 1 SLOT_5: PCI de 32 bits a 33 MHz (5 V) 2 SLOT_4: PCI-X de 64 bits a 133 MHz (3,3 V) 3 SLOT_3: PCI-X de 64 bits a 133 MHz (3,3 V) 4 SLOT_2: PCI Express x1 5 SLOT_1: PCI Express x8  ...
  • Página 52: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    10. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta tal como se describe en la documentación de la tarjeta.   Ilustración 3-19. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión 1 Tornillo 3 Conector de borde de tarjeta 2 Tarjeta de expansión 4 Conector de tarjeta de expansión   Extracción de una tarjeta de expansión   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.   4.
  • Página 53: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    1 Muescas del chasis 2 Batería/compartimiento de batería   2. Extraiga la batería y el compartimiento de batería del chasis del sistema. Vea la figura 3-20.   3. Inserte la nueva batería en el compartimiento de la batería; debe asegurarse de que la batería está alineada y totalmente encajada en las ranuras.    4. Conecte el cable de la batería a la tarjeta controladora SAS.   Memoria Puede ampliar la memoria del sistema a 8 GB como máximo mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria SDRAM DDRII a 533 o 667 MHz  ECC sin búfer de 512 MB, 1 GB y 2 GB. La memoria del sistema se encuentra en la placa base, junto a los conectores de fuente de alimentación. Consulte  Conectores de la placa base. Los zócalos de módulo de memoria están organizados en dos bancos de dos canales (A y B). Los bancos de módulos de memoria  se identifican de la siguiente manera:  Banco 1: DIMM1_A y DIMM1_B  Banco 2: DIMM2_A y DIMM2_B   Pautas generales para la instalación de módulos de memoria  Si sólo se instala un módulo de memoria, debe utilizarse el zócalo DIMM1_A.   Si se instalan dos o más módulos de memoria, deben instalarse en pares del mismo tamaño de memoria, velocidad y tecnología.  En la tabla 3-2 se muestran ejemplos de diferentes configuraciones de memoria.
  • Página 54: Instalación De Módulos De Memoria

    Instalación de módulos de memoria   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   Localice los zócalos de módulo de memoria. Consulte Conectores de la placa base.   4. Presione los expulsores del zócalo de módulo de memoria hacia abajo y hacia fuera, como se muestra en la figura 3-21, para que el módulo de memoria  pueda insertarse en el zócalo.   Ilustración 3-21. Instalación y extracción de un módulo de memoria 1 Módulo de memoria 3 Zócalo 2 Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2) 4 Guías de alineamiento (2)   5. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con las guías de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo.  NOTA: el zócalo de módulo de memoria dispone de guías de alineamiento que garantizan la inserción correcta del módulo en el zócalo.
  • Página 55: Microprocesador

      1. Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   Localice los zócalos de módulo de memoria. Consulte Conectores de la placa base.   4. Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo hasta que el módulo de memoria se expulse del zócalo. Vea la figura 3-21.   5. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   6. Coloque el sistema en posición vertical.   Microprocesador Puede actualizar el procesador del sistema para beneficiarse de las opciones futuras de velocidad y funcionalidad. Un kit de actualización del procesador contienen los elementos siguientes:  Procesador  Paquete de lubricante térmico o disipador de calor de repuesto...
  • Página 56: Instalación De Un Procesador

    1 Disipador de calor 2 Ganchos de fijación (2)   5. Presione la palanca de liberación del zócalo del procesador; a continuación, tire de la palanca hasta la posición totalmente abierta. Vea la figura 3-23.   6. Abra la cubierta del procesador. Vea la figura 3-23.   7. Levante el procesador verticalmente para extraerlo del zócalo. Deje la cubierta del procesador y la palanca de liberación en la posición abierta de modo  que el zócalo esté listo para alojar el nuevo procesador. Vea la figura 3-23.  Ilustración 3-23. Extracción y colocación del procesador 1 Palanca de liberación del zócalo del procesador 2 Cubierta del procesador 3 Localizadores de la pata 1 4 Zócalo del procesador 5 Procesador      ...
  • Página 57: Instalación De Una Tarjeta Rac

      15. Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que las opciones del procesador coincidan con la nueva configuración del sistema.  Consulte Uso del programa de configuración del sistema. Cuando el sistema se inicia, detecta la presencia del nuevo procesador y cambia automáticamente la información de configuración del sistema en el  programa de configuración del sistema. Aparece un mensaje parecido al siguiente: One 2.8 GHz Processor, Processor Bus: 533 MHz, L2 cache 256 KB (Un procesador de 2,8 GHz, bus del procesador: 533 MHz, caché L2 de 256 KB)    16. Confirme que la línea superior del área de datos del programa de configuración del sistema identifica de forma correcta el procesador instalado.  Consulte Uso del programa de configuración del sistema.   17. Salga del programa de configuración del sistema.    18. Asegúrese de que el sistema tiene instalada la versión más reciente del BIOS.  Puede descargar la última versión del BIOS de la página web de asistencia de Dell (support.dell.com).   19. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.  Consulte Ejecución de los diagnósticos del sistema para obtener información sobre la ejecución de los diagnósticos y la solución de los problemas que  puedan presentarse.  Instalación de una tarjeta RAC    PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.
  • Página 58: Sustitución De La Batería Del Sistema

    3. Instale la tarjeta RAC en la ranura de expansión PCI SLOT_5.  Consulte Instalación de una tarjeta de expansión para obtener información sobre la instalación de la tarjeta.   4. Conecte el cable de la tarjeta RAC al conector RAC_CONN de la placa base. Consulte Conectores de la placa base.   5. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   6. Coloque el sistema en posición vertical.    7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.   ...
  • Página 59: Panel De E/S Frontal (Procedimiento De Piezas Exclusivo Para El Servicio Técnico)

      9. Abra el programa de configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correctamente.    10. En la pantalla principal, seleccione System Time (Hora del sistema) para introducir la hora y la fecha correctas.    11. Vuelva a introducir la información de configuración del sistema que no se muestre en las pantallas del programa de configuración del sistema y,  a continuación, salga de dicho programa.    12. Para probar la nueva batería instalada, consulte Solución de problemas de la batería del sistema.  Panel de E/S frontal (procedimiento de piezas exclusivo para el servicio técnico)    Extracción del ensamblaje del panel de control y del interruptor de intrusión en el chasis   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   3. Desconecte del conector FRONT_PANEL de la placa base el cable del ensamblaje del panel de control y retire el cable del ensamblaje del soporte de guía  correspondiente.
  • Página 60: Instalación Del Ensamblaje Del Panel De Control

      Instalación del ensamblaje del panel de control   1. Introduzca el cable del ensamblaje del panel de control y el interruptor de intrusión en el chasis por la parte frontal del sistema.    2. Pase el interruptor de intrusión en el chasis por la abertura situada sobre la ranura del panel de control.    3. Enchufe el conector del cable del ensamblaje del panel de control en el conector FRONT_PANEL de la placa base e introduzca el cable en su soporte de guía.    4. Pase el cable del interruptor de intrusión en el chasis por los tres ganchos de sujeción situados bajo la pestaña frontal del chasis del sistema.   ...
  • Página 61: Instalación De La Placa Base

      11. Extraiga el ventilador posterior. Consulte Extracción del ventilador posterior del sistema en la sección "Instalación de los componentes del sistema".    12. Extraiga todas las tarjetas de expansión PCI de las ranuras de expansión. Consulte Extracción de una tarjeta de expansión.   13. Tire hacia arriba del fiador de la placa base y deslice la placa base unos 2,5 cm hacia la parte frontal del chasis. Vea la figura 3-26.   14. Levante cuidadosamente la placa base y extráigala del sistema. Vea la figura 3-26.  Ilustración 3-26. Extracción de la placa base 1 Placa base 2 Fiador 3 Compartimiento para unidades   Instalación de la placa base   1. Desembale la nueva placa base.   2. Compruebe que los puentes de la placa base estén configurados del mismo modo que en la placa que ha extraído, y cambie los ajustes si es necesario.  Consulte Puentes de la placa base.
  • Página 62 12. Vuelva a conectar los cables de interfaz SAS o SATA a la placa base o a la tarjeta controladora de la unidad de disco duro opcional.  Asegúrese de conectar los cables de interfaz según sus ubicaciones originales.   13. Vuelva a conectar los cables de alimentación a las unidades de disco duro del compartimiento para unidades o al plano posterior SAS opcional.    14. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte Instalación de la cubierta de refrigeración.   15. Conecte los dos cables de alimentación a los conectores PWR_CONN y 12 V de la placa base.    16. Compruebe que no quede por instalar ningún cable ni componente, y que todos estén bien asentados en los conectores de la placa base.    17. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   18. Coloque el sistema en posición vertical.    19. Vuelva a conectar los cables a los conectores de E/S del panel posterior del sistema.    20. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 63: Puentes Y Conectores

    Regresar a la página de contenido   Puentes y conectores Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware   Puentes de la placa base   Conectores de la placa base   Desactivación de una contraseña olvidada  En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema y se describen los conectores de las distintas placas del sistema.  Puentes de la placa base   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la  manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas. En la figura 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base. En la tabla 6-1 se enumera la configuración de los puentes. ...
  • Página 64: Conectores De La Placa Base

     Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la figura 6-2 y la tabla 6-2.  Ilustración 6-2. Conectores de la placa base  Tabla 6-2. Conectores de la placa base       N.º Conector Descripción RAC_CONN Conector para la controladora de acceso remoto (RAC) SLOT_5 Conector de ranura de expansión PCI de 32 bits a 33 MHz (5 V) SLOT_4 Conector de ranura de expansión PCI-X de 64 bits a 133 MHz (3,3 V) SLOT_3 Conector de ranura de expansión PCI-X de 64 bits a 133 MHz (3,3 V) SLOT_2...
  • Página 65: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    NVRAM_CLR Conector puente NVRAM. BP_I2C Conector para la controladora de administración de la placa base (BMC) del cable de interfaz I2C para el plano posterior SCSI opcional  Desactivación de una contraseña olvidada  Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen  detalladamente en Uso del programa de configuración del sistema. El puente de contraseña activa o desactiva estas funciones de contraseña y borra las  contraseñas que se estén utilizando actualmente.   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   3. Retire la cubierta de refrigeración de la memoria levantando el pestillo de liberación y deslizando la cubierta hacia la parte frontal del sistema.  Vea la figura 3-14.   4. Extraiga el conector del puente de contraseña.  Vea la figura 6-1 para localizar el puente de contraseña en la placa base.   5. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración de la memoria.    6.
  • Página 66: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    Regresar a la página de contenido   Uso del programa de configuración del sistema  Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware   Acceso al programa de configuración del sistema    Opciones del programa de configuración del sistema    Contraseña del sistema y contraseña de configuración  Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configuración del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcionales.  Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente:  Cambiar la configuración del sistema almacenada en la NVRAM después de añadir, modificar o quitar hardware  Establecer o cambiar las opciones que el usuario puede seleccionar; por ejemplo, la hora o la fecha  Activar o desactivar los dispositivos integrados  Corregir discrepancias entre el hardware instalado y los valores de configuración  Acceso al programa de configuración del sistema    1. Encienda o reinicie el sistema.   2. Pulse <F2> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente:  <F2> = System Setup (F2 = Programa de configuración del sistema) Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema  e inténtelo de nuevo.
  • Página 67 SATA Port 2 Activa (Auto) o desactiva (Off) la unidad de disco duro SATA en el puerto 2. SATA Port 3 Activa (Auto) o desactiva (Off) la unidad de disco duro SATA en el puerto 3. Boot Sequence Determina el orden en que el sistema busca los dispositivos de inicio al iniciarse el sistema. Las opciones disponibles pueden ser: la  unidad de disquete, la unidad de CD, las unidades de disco duro y la red.   NOTA: no se puede iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI. Para obtener información  actualizada sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos, visite support.dell.com. Hard-Disk Drive Determina el orden en que el sistema busca en las unidades de disco duro al iniciarse el sistema. Las selecciones dependen de las  Sequence unidades de disco duro instaladas en el sistema. USB Flash Drive Determina el tipo de emulación de una unidad flash USB. Hard disk (Disco duro) permite que la unidad flash USB actúe como una  Emulation Type unidad de disco duro. Floppy (Disquete) permite que la unidad flash USB actúe como unidad de disquete extraíble. Auto (Automático)  (valor elige automáticamente un tipo de emulación.
  • Página 68: Pantallas De Información De La Cpu

    PCI IRQ Assignment Muestra una pantalla que permite cambiar la IRQ asignada a todos los dispositivos integrados del bus PCI y todas las tarjetas de  expansión instaladas que precisen una IRQ. Console Redirection Muestra una pantalla para configurar la comunicación serie, el conector serie externo, la velocidad de transmisión a prueba de errores,  el tipo de terminal remoto y la redirección tras el inicio. System Security Muestra una pantalla que permite configurar las funciones de contraseña de configuración y del sistema. Para obtener  más información, consulte Uso de la contraseña del sistema y Uso de la contraseña de configuración. Keyboard NumLock Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num activado en teclados de 101 o 102 teclas (no se aplica a teclados de 84 teclas). (valor predeterminado: Report Keyboard Activa o desactiva la notificación de errores del teclado durante la POST. Seleccione Report (Notificar) para los sistemas host que Errors tengan teclados conectados. Seleccione Do Not Report (No notificar) para omitir todos los mensajes de error relacionados con el  (valor teclado o la controladora del teclado durante la POST. Esta opción no afecta al funcionamiento del teclado si hay uno conectado al  predeterminado: sistema.
  • Página 69: Pantalla De Redirección De Consola

    Diskette Controller Activa o desactiva la controladora de la unidad de disquete del sistema. Cuando se selecciona la opción Auto (Automático), el  sistema apaga la controladora si es necesario para acomodar una tarjeta controladora instalada en una ranura de expansión.  También puede configurar la unidad como de Read-Only (Sólo lectura) o como Off (Desactivada). Cuando se utiliza la configuración  Read-Only (Sólo lectura), no se podrá utilizar la unidad para grabar en un disco. Serial Port Las opciones para Serial Port (Puerto serie) son COM1, COM3, BMC Serial (Serie BMC), BMC NIC (NIC BMC), COM1/BMC y Off (valor predeterminado: (Desactivar). Si se ha instalado una controladora de acceso remoto (RAC) opcional en el sistema, existirá la opción adicional RAC. COM1) Serial Port (Puerto serie) comparte tres modelos de uso. Para el uso estándar, Serial Port (Puerto serie) intenta utilizar primero COM1 y luego COM3. Para el uso de BMC, el puerto serie 1 utiliza la dirección de COM1, y la comunicación puede establecerse a ...
  • Página 70: Contraseña Del Sistema Y Contraseña De Configuración

       Si apaga el sistema mediante el botón de encendido y el sistema ejecuta un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema  puede realizar un cierre ordenado antes de apagarse.  Si el sistema no ejecuta un sistema operativo compatible con ACPI, se apagará inmediatamente después de presionar el botón  de encendido. Este botón se activa en el programa de configuración del sistema. Si está desactivado, sólo puede encender la alimentación del  sistema.   NOTA: aunque la opción Power Button (Botón de encendido) tenga el valor Disabled (Desactivado), es posible encender el sistema  mediante el botón de encendido. AC Power Recovery Determina cómo reacciona el sistema cuando se restablece la alimentación. Si el sistema se establece en Last (Último), recuperará el  (valor último estado de alimentación. Con el valor On (Activar), el sistema se enciende tras restablecerse la alimentación. Con el valor Off predeterminado: (Desactivar), el sistema permanece apagado tras restablecerse la alimentación. Last)   Pantalla de salida Después de pulsar <Esc> para salir del programa de configuración del sistema, en la pantalla Exit (Salir) se muestran las siguientes opciones:  Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir)  Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir)  Return to Setup (Volver a la configuración) ...
  • Página 71: Uso De La Contraseña Del Sistema Para Proteger El Sistema

    NOTA: para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Intro> para pasar a otro campo, o pulse <Esc> en cualquier  momento antes de completar el paso 5.   4. Pulse <Intro>.   5. Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>.  El valor mostrado para System Password (Contraseña del sistema) cambiará a Enabled (Activada). Cierre el programa de configuración del sistema y  comience a utilizar el sistema.   6. Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.  NOTA: la protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.   Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema  NOTA: si ha asignado una contraseña de configuración (consulte Uso de la contraseña de configuración), el sistema acepta su contraseña  de configuración como una contraseña del sistema alternativa. Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueado), tiene la posibilidad de dejar activada o desactivar la seguridad por contraseña. ...
  • Página 72: Asignación De Una Contraseña De Configuración

    Asignación de una contraseña de configuración  Puede asignar (o modificar) una contraseña de configuración únicamente cuando la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tenga el valor Not Enabled (No activada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+> o <–>. El sistema le pedirá que introduzca y confirme la contraseña. Si algún carácter no es válido para su uso en contraseñas, el sistema emite un sonido. NOTA: la contraseña de configuración puede ser la misma que la contraseña del sistema. Si las dos contraseñas son distintas, la contraseña de  configuración puede utilizarse como contraseña del sistema alternativa. Sin embargo, no se puede utilizar la contraseña del sistema en lugar de la  contraseña de configuración. La contraseña puede contener hasta 32 caracteres. Cada vez que pulse una tecla de carácter (o la barra espaciadora para insertar un espacio en blanco), aparecerá un marcador de posición en el campo. En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Sin embargo, algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si utiliza una  de estas combinaciones, el sistema emitirá un sonido. Para borrar un carácter mientras introduce la contraseña, pulse la tecla de <retroceso> o la tecla de  flecha izquierda. Tras verificar la contraseña, Setup Password (Contraseña de configuración) pasará a tener el valor Enabled (Activada). La próxima vez que intente abrir el  programa de configuración del sistema, el sistema le pedirá que introduzca la contraseña de configuración. Cualquier cambio en la opción Setup Password (Contraseña de configuración) surte efecto inmediatamente (no es necesario reiniciar el sistema).   Funcionamiento con una contraseña de configuración activada  Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Activado), deberá introducir la contraseña de configuración correcta  para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita  que introduzca una contraseña. Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá ver, pero no modificar, las pantallas del programa de configuración del sistema,  con la siguiente excepción: si la opción System Password (Contraseña del sistema) no tiene el valor Enabled (Activada) y no está bloqueada mediante la  opción Password Status (Estado de la contraseña), podrá asignar una contraseña del sistema, aunque no podrá desactivar ni cambiar una contraseña del  sistema existente. NOTA: puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de configuración) para  proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
  • Página 73: Solución De Problemas Del Sistema

    Regresar a la página de contenido   Solución de problemas del sistema  Sistemas Dell™ PowerVault™ 100 – Manual del propietario del hardware   Seguridad para el usuario y el sistema   Solución de problemas de refrigeración del sistema    Rutina de inicio   Solución de problemas de la memoria del sistema    Comprobación del equipo    Solución de problemas de la unidad de disquete    Solución de problemas del teclado    Solución de problemas de una unidad óptica    Solución de problemas de E/S serie    Solución de problemas de una unidad de cinta SCSI externa    Solución de problemas de una NIC    Solución de problemas de una unidad de disco duro    Solución de problemas de las conexiones externas    Solución de problemas de las unidades de disco duro SATA    Solución de problemas en caso de que se moje el sistema    Solución de problemas de una controladora RAID SAS    Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema    Solución de problemas de las tarjetas de expansión    Solución de problemas de la batería del sistema    Solución de problemas del microprocesador    Solución de problemas de las fuentes de alimentación   Seguridad para el usuario y el sistema Para realizar determinados procedimientos que se describen en este documento, debe extraer la cubierta del sistema y manipular el interior del mismo. ...
  • Página 74: Solución De Problemas Del Subsistema De Vídeo

    Línea IRQ Asignación IRQ0 Temporizador del sistema IRQ1 Controladora del teclado IRQ2 Controladora de interrupción 1 para activar de la IRQ8 a la IRQ15 IRQ3 Disponible IRQ4 Puerto serie 1 (COM1 y COM3) IRQ5 Controladora de acceso remoto IRQ6 Controladora de la unidad de disquete IRQ7 Disponible IRQ8 Reloj en tiempo real IRQ9 Funciones ACPI (para la administración de energía) IRQ10...
  • Página 75: Solución De Problemas Del Ratón

    Si el problema se resuelve, sustituya el teclado defectuoso. Consulte Obtención de ayuda.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics. Si el problema no se resuelve, consulte Obtención de ayuda.   Solución de problemas del ratón   Problema  Un mensaje del sistema indica que hay un problema en el ratón.  El ratón no funciona correctamente.   Acción   1. Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de los diagnósticos de Server Administrator" en la sección "Ejecución de los  diagnósticos del sistema".  Si la prueba falla, continúe con el paso siguiente.   2. Examine el ratón y el cable para comprobar si están dañados. ...
  • Página 76: Solución De Problemas De Los Dispositivos Usb

     El dispositivo conectado al puerto serie no funciona correctamente.   Acción   1. Apague el sistema y todos los periféricos que estén conectados al puerto serie.    2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie.  Si el problema se resuelve, sustituya el cable de interfaz. Consulte Obtención de ayuda.   3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.  ...
  • Página 77: Solución De Problemas De Las Conexiones Externas

    3. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema. Consulte Instalación de una tarjeta de expansión.   4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.    5. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.  Si el sistema no se inicia correctamente, consulte Obtención de ayuda.   Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído. Consulte Instalación de una tarjeta  de expansión.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics. Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda.
  • Página 78: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

     Conexiones entre los portaunidades y la placa de plano posterior, si procede   3. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.    4. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del sistema. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics. Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda.  Solución de problemas de la batería del sistema    Problema  Un mensaje del sistema indica que hay un problema en la batería.  El programa de configuración del sistema pierde información de configuración del sistema.  La fecha y la hora del sistema no corresponden a la fecha y hora actuales.
  • Página 79: Solución De Problemas De Las Fuentes De Alimentación

    Problema  Los indicadores de estado del sistema emiten una luz ámbar.  Los indicadores de error de la fuente de alimentación emiten una luz ámbar.   Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    3. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   4. Asegúrese de que la fuente de alimentación esté instalada correctamente; para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Consulte Fuente de alimentación.
  • Página 80: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   2. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   PRECAUCIÓN: los ventiladores de refrigeración son de acoplamiento activo. Para mantener la refrigeración adecuada mientras el sistema está  encendido, sustituya los ventiladores de uno en uno.   3. Asegúrese de que el cable de alimentación del ventilador defectuoso esté firmemente conectado al conector de alimentación del ventilador.  Si el ventilador es de acoplamiento activo, extraiga el ventilador y vuelva a colocarlo. Consulte Ventiladores de refrigeración. NOTA: espere 30 segundos para que el sistema reconozca el ventilador y determine si funciona correctamente.   4. Si el problema no se resuelve, instale un ventilador nuevo. Consulte Ventiladores de refrigeración.
  • Página 81: Solución De Problemas De La Unidad De Disquete

      Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   Abra el programa de configuración del sistema y compruebe que la unidad de disquete esté configurada correctamente. Consulte Uso del programa  de configuración del sistema.   2. Extraiga el embellecedor. Consulte Extracción del embellecedor.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   4. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    5. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   6. Asegúrese de que el cable de interfaz de la unidad de disquete esté firmemente conectado a dicha unidad y a la placa base.    7. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad. ...
  • Página 82: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

     El indicador de la unidad óptica no parpadea durante el inicio.   Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   1. Para asegurarse de que el problema no está relacionado con un medio, pruebe a utilizar otro CD o DVD que sepa que funciona bien.    Abra el programa de configuración del sistema y compruebe que la controladora IDE de la unidad esté activada. Consulte Uso del programa  de configuración del sistema.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   4. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    5. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   6. Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la unidad óptica y a la controladora.    7. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad.    8. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.
  • Página 83: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    Acción   1. Extraiga el cartucho de cinta que estaba utilizando cuando se produjo el problema y reemplácelo por un cartucho de cinta que funcione.    2. Asegúrese de que los controladores de dispositivo SCSI para la unidad de cinta estén instalados y configurados correctamente.    3. Compruebe que la unidad de cinta esté configurada para un número de identificación SCSI exclusivo y que esté o no terminada en función del cable de  interfaz utilizado para conectar la unidad. Consulte la documentación de la unidad de cinta para ver las instrucciones sobre cómo seleccionar el número de identificación SCSI y cómo activar  o desactivar la terminación.   Ejecute las pruebas de diagnóstico en línea adecuadas. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    6. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
  • Página 84: Solución De Problemas De Las Unidades De Disco Duro Sata

    Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se describen a continuación.   2. Si el sistema dispone de una controladora RAID SAS, realice los pasos siguientes. a.  Reinicie el sistema y pulse <Ctrl><R> para abrir el programa de la utilidad de configuración del adaptador host.  Consulte la documentación suministrada con el adaptador host para obtener información sobre la utilidad de configuración. b.  Asegúrese de que se haya configurado correctamente la unidad de disco duro para RAID.  c.  Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el sistema operativo.    3. Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta controladora SAS o para la controladora RAID SAS estén instalados  y configurados correctamente. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo.    4. Compruebe que la controladora esté activada y que las unidades aparezcan en el programa de configuración del sistema.    5. Compruebe las conexiones de los cables dentro del sistema: a.
  • Página 85: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro Sata En Una Configuración De Raid

     Se ha producido un error en el controlador de dispositivo.  Los cables de la unidad de disco duro están dañados o se han conectado incorrectamente.   Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas. AVISO: este procedimiento de solución de problemas puede borrar los datos almacenados en la unidad de disco duro. Antes de continuar, realice una  copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   2. Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios estén instalados y configurados correctamente. Consulte la documentación  de la controladora RAID.    3. Reinicie el sistema y abra la utilidad de configuración RAID (Ctrl+R) para verificar que la controladora esté configurada correctamente. Consulte la  documentación de la controladora RAID.    4. Si el problema persiste, vaya al paso siguiente.   5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. ...
  • Página 86: Solución De Problemas De Una Controladora Raid Sas

     La controladora RAID SAS no funciona o funciona incorrectamente.   Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   2. Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora RAID SAS esté activada y de que los controladores están cargados.  Consulte Uso del programa de configuración del sistema.   3. Reinicie el sistema y pulse la secuencia de teclas correspondiente para abrir el programa de la utilidad de configuración:   <Ctrl><C> para una controladora SAS  <Ctrl><R> para una controladora RAID SAS Consulte la documentación de la controladora para obtener información sobre los valores de configuración.
  • Página 87: Solución De Problemas Del Microprocesador

      Acción   PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes  internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa  sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.   Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte Uso de Dell PowerVault Diagnostics.   2. Abra o retire el embellecedor. Consulte Extracción del embellecedor.   3. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    4. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector. Consulte Instalación de una tarjeta de expansión.   6. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.
  • Página 88   2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.    3. Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema.   4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente. Consulte Instalación de un procesador.   5. Cierre el sistema. Consulte Cierre del sistema.   6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.  Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. Regresar a la página de contenido  ...

Tabla de contenido