Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

自吸过滤式防颗粒物呼吸器 (KN95/FFP2 杯形口罩)
KN95/FFP2 Particulate Respirator, Exhalation Valve
Selbstansaugendes Anti-Partikel-Filteratemschutzgerät mit Einwegmaske
Одноразовая пылезащитная маска
자가 흡입 여과식 입자 방지 호흡기 1 회용 마스크
Máscara facial descartável com respirador de antipartículas do tipo de filtro autoescorvante
自動ろ過式使い捨て粒子状物質防止マスク
Máscara desechable del respirador antipartículas de tipo filtración por aspiración automática
HF0801
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES
loading

Resumen de contenidos para SATA HF0801

  • Página 1 Máscara facial descartável com respirador de antipartículas do tipo de filtro autoescorvante 自動ろ過式使い捨て粒子状物質防止マスク Máscara desechable del respirador antipartículas de tipo filtración por aspiración automática HF0801 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso...
  • Página 3 中文 HF0801 自吸过滤式防颗粒物呼吸器 (KN95/FFP2 杯形口罩) : 使用说明: 产品名称:自吸过滤式防颗粒物呼吸器 (KN95/FFP2 杯形口罩) 产品型号:HF0801 原料成分:表层为针刺无纺布,无毒、无味、无过敏、无刺激,透气性能佳 储藏条件:口罩应储存在洁净的环境中,防止受到损坏、弄脏、接尘、阳光直射、高温和有害的化学物污染等,储 存时还要避免使口罩变形 使用期限:一般建议每天使用完即丢弃,以免二次污染;密封条件下保存三年 产品标准:GB2626-2006&EN149:2001 FFP2 过滤元件分类:KN 类防费用性颗粒物 &FFP2 防油性颗粒物 检测过滤效率用试剂:氯化钠颗粒 &OIL 石蜡油颗粒 过滤效率:≥95.0% 注意事项: 1 ) 不得用于氧气含量低于 18% 的缺氧环境。 2) 不得用于立时危及生命和健康的环境。 3) 不能用微波炉消毒。 4) 对本品的不当使用会导致疾病甚至死亡。 5) 当面部有毛发、胡须或其它原因影响面部和面罩边缘的直接密闭时,不能使用本产品。为保持面部和面罩 边缘...
  • Página 4 中文 HF0801 3) 使鼻夹朝上,用口罩托住下巴,用手将下方头带拉至头颈,将上方头带拉过头顶放在颈后耳朵以上的位置。 4) 将双手指尖放在金属鼻夹顶部,用双手,一边向内按压 . 一边向两侧移动,塑造鼻梁形状。 用单手按压鼻尖会导致密合不当,降低口罩的防护效果,请使用双手 5) 每次佩戴时使用者都应进行佩戴气密性检查。 检查方法是:用双手完全罩住口罩后呼气。请小心不要影响口罩的佩戴位置。若感觉鼻梁周围漏气,重新按照 步骤 4 调整鼻夹,如果口罩边缘漏气,请调整头带位置。 如果无法取得密合,不要进入污染区域,请与您的主管联系。 注意 : 请参照使用说明和佩戴说明,正确使用及保养本品 生产厂商:东莞知骍实业有限公司...
  • Página 5 Operating instruction: Product description:KN95/FFP2 Particulate Respirator, Exhalation Valve Product type:HF0801 Materials: Outer punched nonwoven materials, which are non-toxic, odorless, non-allergenic, non-irritating and have good porosity Storage conditions: The mask shall be stored in a clean environment to prevent it from damage, fouling, dust, direct sunlight, high temperature and harmful chemical contamination, etc.
  • Página 6 中文 HF0801 3) Cup the mask under the chin with the nose clip upwards, pull the lower headband up and place it at the base of the neck and pull the upper headband up and place it above the ears.
  • Página 7 Selbstansaugendes Anti-Partikel-Filteratemschutzgerät mit Einwegmaske: Bedienungsanleitung: Produktname: Selbstansaugendes Anti-Partikel-Filteratemschutzgerät mit Einwegmaske Produktmodell: HF0801 Inhaltsstoffe: Die Oberflächenschicht besteht aus Nadelvlies, ungiftig, geruchlos, nicht allergen, nicht reizend und hat eine gute Luftdurchlässigkeit Lagerbedingungen: Die Maske sollte in einer sauberen Umgebung gelagert werden, um Beschädigungen, Schmutz, Staub, direktes Sonnenlicht, hohe Temperaturen und schädliche chemische Verunreinigungen usw.
  • Página 8 中文 HF0801 2) Legen Sie die Maske so in die Handfläche, dass der Metallnasenclip zu den Fingerspitzen zeigt und die Stirnbänder natürlich hängen. 3) Halten Sie mit dem Nasenclip nach oben, das Kinn mit einer Maske tragend, ziehen Sie das untere Stirnband mit der Hand an Kopf und Hals und ziehen Sie das obere Stirnband über Ohren.
  • Página 9 中文 HF0801 Wenn Sie keine Versiegelung erhalten, betreten Sie den kontaminierten Bereich nicht. Wenden Sie sich an Ihren Vorgesetzten. Hinweis: Informationen zur ordnungsgemäßen Verwendung und Wartung dieses Produkts finden Sie in der Gebrauchsanweisung und in der Gebrauchsanweisung...
  • Página 10 HF0801 Одноразовая пылезащитная маска: Инструкция по применению: Наим. изделия: одноразовая пылезащитная маска Модель: HF0801 Состав сырья: поверхностный слой изготовлен из иглопробивного нетканого материала, нетоксичен, не имеет запаха, не вызывает аллергии, не вызывает раздражения и обладает хорошей воздухопроницаемостью Условия хранения: маска должна быть хранена в чистом месте, чтобы избежать повреждений, загрязнения, пыли, прямых...
  • Página 11 中文 HF0801 2) Поместить маску на ладонь так, чтобы металлический зажим для носа был в направлении кончиков ваших пальцев, и оставить оголовье естественным образом свисающим. 3) Сохраняя зажим для носа вверх, поддержите подбородок маской, рукой подтяните нижнее оголовье к голове и шее и наденьте верхнее оголовье до положения над ухом.
  • Página 12 中文 HF0801 При невозможности обеспечения уплотнения, не входите в загрязненную зону, пожалуйста, свяжитесь с вашим руководителем. Внимание: Пожалуйста, правильно используйте и содержите изделие согласно инструкциям по применению и надеванию...
  • Página 13 사용 설명 : 제품 명칭 : 자가 흡입 여과식 입자 방지 호흡기 1 회용 마스크 제품 번호:HF0801 원료 성분 : 표면층은 니들 펀칭 부직포 , 무독 , 무냄새 , 무과민 , 무자극 , 환기성이 좋음 보관 조건 : 마스크는 깨끗한 환경에 보관해야 하고 파손되거나 더러워 지지 않도록 하고 먼지 , 직사광선 , 고온과...
  • Página 14 中文 HF0801 2) 마스크를 손바닥에 놓은 뒤 금속 고정철을 손끝 방향으로 향하게 하고 머리 스트랩은 아래로 늘어뜨린다 . 3) 코 집게를 위로 향하게 하고 마스크로 턱을 받쳐 줍니다 . 손으로 아래쪽 고무줄을 이마로 당기고 윗쪽 고무줄 을 목 뒤쪽 귀 이상 위치로 당깁니다 .
  • Página 15 中文 HF0801 밀착이 안된다면 먼지 구역에 들어가지 마세요 . 그리고 담당자와 연락하세요 . 주의: 사용 설명과 착용 설명에 따라 정확하게 제품을 사용하고 유지보수하세요...
  • Página 16: Máscara Facial Descartável Com Respirador De Antipartículas Do Tipo De Filtro Autoescorvante

    Nome do produto: Máscara facial descartável com respirador de antipartículas do tipo de filtro autoescorvante Modelo do produto: HF0801 Materiais : A camada superficial é um "Tecidos-não-Tecidos" de feltro de agulha, não tóxica, inodoro, não alergênico, não irritante e com bom desempenho de ventilação...
  • Página 17 中文 HF0801 2) Coloque a máscara na palma da sua mão, de modo que o clipe de nariz de metal fique na direção das pontas dos dedos, permitindo que a fita de cabeça fique pendurada naturalmente. 3) Com o clipe para o nariz voltado para cima, suporte a mandíbula com a máscara, puxe com as mãos, a bandoleteinferior para o pescoço e a bandolete superior por cima da cabeça para colocá-la em cima da orelha.
  • Página 18 中文 HF0801 Se você não conseguir obter ou manter boa uma vedação hermética, não entre na área contaminada, e favor de entrar em contato com o seu supervisor. Nota: Consulte as instruções de aplicação e as instruções de uso para usar epreservar bem e corretamente o produto...
  • Página 19 中文 HF0801 自動ろ過式使い捨て粒子状物質防止マスク: 使用説明: 商品名:自動ろ過式使い捨て粒子状物質防止マスク 品番:HF0801 原料成分:外層はニードルパンチ不織布で、毒性なし、異臭なし、アレルギーなし、刺激なし、通気性がよい 保管条件:損傷、汚れ、粉塵接触、陽光直射、高温と有害的な化学物汚染などを防ぐために、清潔な環境で保管 してください。マスクが変形しないようよく保管してください 使用期限:二次汚染を防ぐために、通常一日に使用した後に捨てます;密封して三年間保存可能 製品規格:GB2626-2006&EN149:2001 FFP2 ろ過部品の種類:KN 類費用性粒子状物質防止 &FFP2 油性粒子状物質防止 ろ過効率検査用試薬:塩化ナトリウム粒子 &OIL パラフィン油粒子 ろ過効率:≥95.0% 注意事項: 1 ) 酸素含有量 18% 以下の環境で使用を禁じます。 2) 命と健康に危険を及ぼす環境で使用を禁じます。 3) 電子レンジによる消毒を禁じます。 4) 本製品を正しく操作しないと、疾患更に死亡を招く恐れがあります。 5) 顔に毛髪、髭又はその他の理由で顔とマスクとの縁の密封に影響を及ぼす場合、本製品を使用しないでくだ さい顔とマスクとの縁の密封状態を維持するために、本製品を使用する際に、毛髪、頭巾又はその他の装備 は必ずマストと顔との縁に近づかないでください。 メーカーが提供した情報を参照します――保管条件:温度 -10℃ ~60℃;湿度:15%~90% 装着説明:...
  • Página 20 中文 HF0801 2) マスクをひらの中に置き、金属製の鼻クリップを指先に当てて、バンドを自然に垂らします。 3) ノーズクリップを上へ向き、マスクであごを支えます。下方のゴムバンドを首まで引き、上方のゴムバンド を頭のてっぺんを通して耳の後ろまで引きます。 4) 両手の指で金属ノーズクリップの上部に置き、中へ押しながら両側へ動かして鼻筋の形状を作ります。 片手で鼻先を押すと密封がしにくてマスクの保護効果が小さくなるので、両手で行ってください 5) 装着時に使用者は必ず気密性を検査してください。検査方法:両手でマスクを完全にカバーしてから空気を 吸います。マスクの装着位置に影響しないよう注意してください。鼻筋に空気漏れを感じた場合、ステップ 4 に基づいてノーズクリップをもう一ぢ調整してください。マスクの縁に空気が漏れた場合、ゴムバンドの位 置を調整してください。...
  • Página 21 中文 HF0801 密封できない場合、汚染区域に入らずに担当者に連絡してください。 ご注意: 使用説明と装着説明に基づいて本製品の使用・メンテナンスを正しく行ってください...
  • Página 22: Máscara Desechable Del Respirador Antipartículas De Tipo Filtración Por Aspiración Automática

    Nombre del producto: Máscara desechable del respirador antipartículas de tipo filtración por aspiración automática Modelo del producto: HF0801 Ingredientes: La capa superficial es tela no tejida bordada con agujas, no tóxica, inodoro, no alergénica, no irritante y tiene un buen rendimiento de permeabilidad Condiciones de almacenamiento: la máscara debe almacenarse en un entorno limpio para evitar daños, suciedad, polvo, luz solar directa,...
  • Página 23 中文 HF0801 2) Coloque la máscara en la palma, dejando que la pinza metálica de la nariz esté en la dirección de la punta de los dedos, permitiendo que la banda para la cabeza cuelgue naturalmente. 3) Con la pinza de la nariz hacia arriba, sostenga la barbilla con una máscara, tire la banda para la cabeza de la parte inferior hasta el cuello y tire la banda para la cabeza de la parte superior sobre el vértice y colóquela por encima de las orejas detrás del cuello.
  • Página 24 中文 HF0801 Si no puede obtener un ajuste perfecto, no ingrese al área contaminada, y comuníquese con su supervisor. Nota: Por favor consulte las instrucciones de uso para usar y mantener este producto adecuadamente...
  • Página 25 Date...
  • Página 26 Date...
  • Página 27 Date...
  • Página 28 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-SC-HF0801-1220 世达工具(上海)有限公司 SATA TOOL (SHANGHAI) LIMITED Sata Werkzeuge (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская компания по производству инструментов SATA 사타 공구(상하이)유한회사 Ferramentas Sata (Xangai) Co., Ltda. 世達工具(上海)有限公司 SATA Tools (Shanghai) Co., Ltd.