Fisher-Price BMM00 Manual Del Usuario página 3

• Requires three C (LR14) alkaline batteries
(not included) for operation.
• Adult assembly is required.
• Tool required for battery installation: Phillips
screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take this toy apart.
• Fonctionne avec trois piles alcalines C (LR14),
non incluses.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'installation des piles :
un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide.
Ne pas immerger.
• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet.
Ne pas démonter le jouet.
• Drei Alkali-Batterien C (LR14) erforderlich
(nicht enthalten).
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist
erforderlich.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien
erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten).
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das
Produkt nicht auseinandernehmen.
• Richiede 3 pile alcaline formato mezza torcia
C (non incluse) per l'attivazione.
• Il montaggio deve essere eseguito da un adulto.
• Attrezzo richiesto per inserire le pile: Cacciavite
a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito.
Non immergere in acqua.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Werkt op drie C (LR14) alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een
schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
• Funciona con 3 pilas alcalinas C/LR14, no incluidas.
• Este juguete debe ser montado por un adulto.
• Para el montaje del juguete se necesita un
destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto.
• Funciona com 3 pilhas C (LR14) alcalinas
(não incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: Chave
de fendas Phillips (não incluída).
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido.
Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição. Não
o desmonte.
• Kräver 3 alkaliska C-batterier (LR14) (ingår ej)
för drift.
• Montering ska utföras av en vuxen.
• Verktyg som krävs för batteriinstallation:
stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Rengör genom att torka av med en ren, fuktig trasa.
Sänk inte ned produkten i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
• Käyttöön tarvitaan 3 C (LR14)-alkaliparistoa
(ei mukana pakkauksessa).
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Paristojen asennukseen tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
sitä osiin.
• Der skal bruges 3 alkaliske C-batterier (LR14 -
medfølger ikke) i produktet.
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger
ikke) ved isætning af batterier.
• Produktet gøres rent med en ren, fugtig klud. Må ikke
nedsænkes i vand.
• Produktet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille
det ad.
• Bruker 3 alkaliske C-batterier (LR14) (medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen.
• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern
(følger ikke med).
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken
ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan
reparere selv. Leken må ikke demonteres.
3
loading