Página 1
Català Oslo Báscula de baño Balança de Bany Bathroom Scale Pèse-personne Badwaage Bilancia Pesapersone Balança de casa de banho Badkamerweegschaal Waga łazienkowa Ζυγαριά μπάνιου Весы для ванной комнаты Cântar de baie Електронен кантар Manual Oslo.indb 1 15/11/11 9:37...
Página 4
Montaje de la batería/s mostrará correctamente las magnitu- - Atención: Durante el proceso de des referentes al peso. manipulación de la batería, no tocar simultáneamente sus dos polos, ya que provocaría una descarga de parte Manual Oslo.indb 4 15/11/11 9:37...
Página 5
(Fig. 3) Uso: - Tipo de batería: 3V CR2032 - Colóquese en el centro de la plata- - Podrá adquirir este tipo de consumi- forma evitando realizar movimientos ble en tiendas especializadas. bruscos, manteniéndose inmóvil y Manual Oslo.indb 5 15/11/11 9:37...
Página 6
Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva Manual Oslo.indb 6 15/11/11 9:37...
Página 7
Seguretat personal: ja que provocaria una descàrrega de - No utilitzeu l’aparell amb els peus part de la seva energia emmagatze- Manual Oslo.indb 7 15/11/11 9:37...
Página 8
- Col·loqueu-vos en el centre de la (Fig. 3) plataforma evitant fer moviments - Tipus de bateria: 3V CR2032 bruscos, mantenint-vos immòbils i - Podreu adquirir aquest tipus de con- sense tocar altres objectes, fins que sumible en botigues especialitzades. Manual Oslo.indb 8 15/11/11 9:37...
Página 10
- Remove the batteries from the Many thanks for choosing to purchase appliance if you are not going to use a TAURUS brand product. it for some time. Thanks to its technology, design and - This appliance is not for professio-...
Página 11
- In order to save energy, the applian- ce passes to stand-by after few seconds if the user does not use it. Anomalies and repair - Take the appliance to an authorised technical support service if a product Manual Oslo.indb 11 15/11/11 9:37...
Página 12
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). Manual Oslo.indb 12 15/11/11 9:37...
Página 13
éléments sans lien avec le pe- ne pas toucher simultanément ses sage. Dans le cas contraire, le poids deux pôles, vu que cela provoquerait Manual Oslo.indb 13 15/11/11 9:37...
Página 14
Pour cela, appuyer - Ne pas immerger l’appareil dans sur le bouton “UNIT” : les unités de l’eau ou tout autre liquide, ni le mesure défileront une par une sur passer sous un robinet. l’écran. (Fig. 2) Manual Oslo.indb 14 15/11/11 9:37...
Página 15
- Le produit ne contient pas de concentrations de substances con- sidérées comme étant nocives pour l’environnement. - Cet appareil contient, ou peut contenir, de l’huile. Rappel ! respec- ter les réglementations relatives à l’élimination de ce type de polluant. Manual Oslo.indb 15 15/11/11 9:37...
Página 16
- Nehmen Sie die Batterien aus dem Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- Fach, wenn Sie das Gerät längere Zeit dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. nicht benutzen werden. Technologie, Design und Funktiona- - Dieses Gerät ist nur zu privaten lität dieses Gerätes, in Kombination...
Página 17
Gewicht angezeigt einem sauren oder basischen pH-Wert werden soll. (Abb. 2) wie Lauge. - Das Gerät nicht in Wasser oder an- dere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten. Manual Oslo.indb 17 15/11/11 9:37...
Página 18
öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzen- trationen ab. - Dieses Gerät enthält oder kann Öl enthalten. Bitte denken Sie daran, die Vorschriften bezüglich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Manual Oslo.indb 18 15/11/11 9:37...
Página 19
Sicurezza personale: compromettendo direttamente la vita - Non utilizzare l’apparecchio con i della batteria. Manual Oslo.indb 19 15/11/11 9:37...
Página 20
(Fig. 3) rimanendo immobili e senza toccare - Tipo di batteria: 3V CR2032 altri oggetti, fino a quando appare il - Questo tipo di consumibile è acquis- peso sullo schermo. tabile presso i negozi specializzati. Manual Oslo.indb 20 15/11/11 9:37...
Página 21
Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta differenziata di rifiuti di apparecchia- ture elettriche ed elettroniche (RAEE). Manual Oslo.indb 21 15/11/11 9:37...
Página 22
Caro cliente: - Não mover o aparelho enquanto Obrigado por ter adquirido um elec- estiver em funcionamento. trodoméstico da marca TAURUS. - Não exceder a capacidade de pesa- A sua tecnologia, design e funcio- gem do aparelho. nalidade, aliados às mais rigorosas - Retirar as pilhas ou baterias do normas de qualidade, garantir-lhe-ão...
Página 23
(Fig. 2) limpeza do aparelho. - Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira. Manual Oslo.indb 23 15/11/11 9:37...
Página 24
- O produto está isento de concen- trações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente. - Este aparelho contém ou pode conter óleo. Não esquecer que devem respeitar-se as regulamentações relativas à eliminação deste tipo de contaminante. Manual Oslo.indb 24 15/11/11 9:37...
Página 25
- Als U het apparaat gedurende We danken u voor de aankoop van langere tijd niet gebruikt, haal dan de een product van het merk TAURUS. batterijen eruit. De technologie, het ontwerp en de - Dit apparaat is bedoeld voor huis-...
Página 26
(Abf. 3) en blijf stil staan zonder andere - Soort batterijen: 3V CR2032 voorwerpen aan te raken tot de - Dit soort batterijen kan u in een weegschaal uw gewicht aangeeft. speciaalzaak kopen. Manual Oslo.indb 26 15/11/11 9:37...
Página 27
Dit symbool betekent dat indien u zich van dit product wilt ontdoen als het eenmaal versleten is, het product naar een erkende afvalverwerker dient te brengen die voor de selectieve ophaling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Manual Oslo.indb 27 15/11/11 9:37...
Página 28
Używanie i konserwacja: - Nie ruszać urządzenia w czasie jego - Włożyć baterię do przwegródki zgodnie z działania. polaryzacją (Rys.1) - Należy przestrzegać maksymalnej wagi - Zamknąć pokrywkę przegródki na użytkownika. baterie. Manual Oslo.indb 28 15/11/11 9:37...
Página 29
Jeżeli chcecie Państwo - EEEE: przekroczona waga maksymalna się ich pozbyć, należy umieścić je w użytkownika kontenerze przeznaczonym do tego typu - Lo: niski poziom baterii materiałów. Manual Oslo.indb 29 15/11/11 9:37...
Página 30
- Zużyte baterie należy wyjąć z przegrody przed wyrzuceniem urządzenia. Pamiętać należy, że baterie/akumulatory powinny zostać złożone w specjalnych autory- zowanych kontenerach. I nie mogą być one nigdy wrzucane do ognia. Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromag- netyczne. Manual Oslo.indb 30 15/11/11 9:37...
Página 31
Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες - Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής η συσκευή για αρκετό χρόνο, τότε να συσκευής της μάρκας TAURUS. βγάλετε τις μπαταρίες ή στήλες. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και - Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί...
Página 32
- Σταθείτε στο κέντρο του δίσκου Aναλώσιμα ζυγίσματος αποφεύγοντας τις απότομες - Η συσκευή αυτή θα πρέπει να κινήσεις, παραμένοντας ακίνητοι και χρησιμοποιείται μόνο με το παρακάτω δίχως να αγγίζετε άλλα αντικείμενα, είδος αναλώσιμων (Σχ. 3) Manual Oslo.indb 32 15/11/11 9:37...
Página 33
- Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον. - Η συσκευή αυτή περιέχει, ή ίσως περιέχει λάδι. Πρέπει να γίνονται σεβαστοί οι κανονισμοί σχετικά με την απόρριψη αυτού του είδους ρυπαίνουσας ουσίας. Manual Oslo.indb 33 15/11/11 9:37...
Página 34
Благодарим Вас за то, что Вы Рекомендации по личной остановили свой выбор на безопасности: роботизированном пылесосе - Не используйте прибор, если у Вас марки TAURUS для домашнего промокли ноги. использования. Применение передовых Рекомендации по безопасности технологий, современный дизайн, для жизни и здоровья: функциональность, а...
Página 35
На экране могут появляться следующие сообщения: - Примечание: При замене аккумулятора/ов настройки прибора - EEEE: означает, что превышена стираются, и необходимо настроить максимальная производительность его снова. прибора - Lo: означает, что следует зарядить/ подзарядить аккумулятор. Manual Oslo.indb 35 15/11/11 9:37...
Página 36
Данный символ означает, электрошнура, не пытайтесь что прибор может заменить его самостоятельно, содержать батарейки или обратитесь в авторизированный аккумуляторы. Извлеките сервисный центр. их, прежде чем передать прибор на утилизацию. Для продуктов, изготавливаемых в Европейском союзе, и/ Manual Oslo.indb 36 15/11/11 9:37...
Página 37
прежде чем передать прибор на утилизацию. Помните, что батарейки / аккумуляторы следует поместить в специальные контейнеры. Никогда не бросайте их в огонь. Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2004/108/EC об электромагнитной совместимости электрических приборов. Manual Oslo.indb 37 15/11/11 9:37...
Página 38
Montarea bateriei(iilor) cântărirea. În caz contrar, nu vor fi - AVERTISMENT: În timpul indicate în mod corect dimensiunile manipulării bateriei, nu atingeţi legate de greutate. simultan cele două terminale ale sale, deoarece se va produce o Manual Oslo.indb 38 15/11/11 9:37...
Página 39
- Tip de baterie: 3V CR2032 Utilizare: - Aşezaţi-vă în centrul platformei - Veţi putea achiziţiona acest tip de evitând mişcările abrupte, staţi consumabile din magazine specia- nemişcat(ă) şi nu atingeţi alte lizate. obiecte până când aparatul vă indică Manual Oslo.indb 39 15/11/11 9:37...
Página 40
- Produsul nu conţine concentraţii tea Electromagnetică. de substanţe care pot fi conside- rate dăunătoare pentru mediul înconjurător. - Acest aparat conţine sau poate conţine ulei. Nu uitaţi să respectaţi reglementările privind eliminarea acestui tip de contaminator. Manual Oslo.indb 40 15/11/11 9:37...
Página 41
Лична безопасност: - Не използвайте уреда с мокри Уважаеми клиенти: крака. Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Използване и поддръжка: Неговата технология, дизайн и - Не движете уреда когато работи. функционалност, наред с факта, че - Не трябва да се надвишава...
Página 42
разтворители и препарати с Функция селектор на киселинен или основен pH фактор, измерителната единица Kg/Lb/St:lb като белина и абразивни продукти. - Уредът разполага със селектор на измерителната единица. Поставете - Не потапяйте уреда във вода или Manual Oslo.indb 42 15/11/11 9:37...
Página 43
са включени в система за тяхното Този уред отговаря на изискванията събиране, класифициране и на Директива 2004/108/EC за рециклиране. Ако желаете да електромагнитна съвместимост. се освободите от тях, можете да използвате обществените контейнери, предназначени за разделно събиране на отпадъците. Manual Oslo.indb 43 15/11/11 9:37...