Enlaces rápidos

Vario basic
Service Instructions
Made in Germany
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renfert Vario basic

  • Página 1 Vario basic Service Instructions Made in Germany...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2960 • Regolatore di pressione compl. 2960 • Regulador de presión compl. 2960 • Регулятор давления полный 2960 92960 0005 Vierfachverteiler Vario basic • Quadruple distributor Vario basic • Distributeur quatre voies Vario basic • Distributore quadruplo Vario basic • Distribuidor cuádruple Vario basic Распределитель четырехсторонный...
  • Página 3 • Обрамление профиля защитное для смотрового стекла 92960 0006 Kleinteileset Vario basic • Hardware Vario basic • Petit materiel de montage Vario basic • Kit di minuteria Vario basic • Piezas pequeñas Vario basic • Комплект мелких деталей 90002 1551 Tankwahlschalter 2-fach •...
  • Página 4 - 4 -...
  • Página 5 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90002 1428 Lampe kpl. • Lamp complete • Lampe complète • Lampada LED completa • Lámpara completa • Светильник полный 90002 1428 - 1 / 4 -...
  • Página 6 - 2 / 4 - 90002 1428...
  • Página 7 1,1 - 1,3 Nm 1,1 - 1,3 Nm 90002 1428 - 3 / 4 -...
  • Página 8 Schutzleiterprüfung • Protective conductor test • Vérification du conducteur de protection • Verifica del conduttore di protezione • Comprobación del conductor de protección • Проверка защитного провода Messpunkt für Schutzleiterprüfung • Measuring point for protective conductor testing • Point de mesure pour le test du conducteur de protection • Punto di misurazione per la verifica del conduttore di protezione •...
  • Página 9: Lampenabdeckung • Cover For Lamp • Protection Pour Lampe • Protezione Per La Lampada

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 6659 Lampenabdeckung • Cover for lamp • Protection pour lampe • Protezione per la lampada • Cobertura de lámpara • Крышка для светильника 90003 6659 - 1 / 2 -...
  • Página 10 “click” - 2 / 2 - 90003 6659...
  • Página 11: Geräteanschlussleitung • Unit Connector Cable • Câble Raccordement Appareil

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 6121 / 90003 6122 / 90003 5938 Geräteanschlussleitung • Unit connector cable • Câble raccordement appareil • Cavo di raccordo apparecchio • Cable de conexión aparato • Сетевой кабель 90003 6121 230V 90003 6122...
  • Página 12 - 2 / 2 - 90003 6121 / 90003 6122 / 90003 5938...
  • Página 13: Mischkammer • Mixing Chamber • Chambre De Malaxage • Camera Di Miscela

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 92960 0004 Mischkammer • Mixing chamber • Chambre de malaxage • Camera di miscela • Camara de mezcla • Смесительная камера 92960 0004 - 1 / 6 -...
  • Página 14 - 2 / 6 - 92960 0004...
  • Página 15 92960 0004 - 3 / 6 -...
  • Página 16 - 4 / 6 - 92960 0004...
  • Página 17 “click” 92960 0004 - 5 / 6 -...
  • Página 18 - 6 / 6 - 92960 0004...
  • Página 19 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 5431 Strahldüse kpl. 2960 • Blasting nozzle compl. 2960 • Buse de sablage compl. 2960 • Ugello di sabbiatura compl. 2960 • Tobera compl. 2960 • Сопло для пескоструйного...
  • Página 20 - 2 / 2 - 90003 5431...
  • Página 21 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 92960 0001 Schlauchset kpl. 2960 • Hose set cpl. 2960 • Jeu de tuyaux complete 2960 • Kit di tubi cpl. 2960 • Juego completo de tubos 2960 • Набор шлангов в комплекте 2960 92960 0001 - 1 / 6 -...
  • Página 22 - 2 / 6 - 92960 0001...
  • Página 23 92960 0001 - 3 / 6 -...
  • Página 24 “click” - 4 / 6 - 92960 0001...
  • Página 25 “click” 92960 0001 - 5 / 6 -...
  • Página 26 - 6 / 6 - 92960 0001...
  • Página 27 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90002 1428 Ansaugfilter kpl. • Extraction filter cpl • Filtre d‘aspiration complet • Filtro dell‘aria cpl. • Filtro aspirador completo • Фильтр входящего воздуха в комплекте 90002 1428 - 1 / 6 -...
  • Página 28 - 2 / 6 - 90002 1428...
  • Página 29 90002 1428 - 3 / 6 -...
  • Página 30 30 mm 1.2 inch “click” “click” - 4 / 6 - 90002 1428...
  • Página 31 90002 1428 - 5 / 6 -...
  • Página 32 - 6 / 6 - 90002 1428...
  • Página 33: Manometer Mit Verschraubung • Manometer Mit Verschraubung • Manomètre Avec Raccord

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 2 1119 Manometer mit Verschraubung • Manometer mit Verschraubung • Manomè- tre avec raccord • Manometro con filettatura • Manómetro con atornilladura • Манометр...
  • Página 34 - 2 / 4 - 2 1119...
  • Página 35 Loctite 242 2,7 - 2,9 Nm 2 1119 - 3 / 4 -...
  • Página 36 - 4 / 4 - 2 1119...
  • Página 37 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 4109 Druckluftfilter komplett 2960 • Compressed air filter complete 2960 • Filtre pour air comprimé complet 2960 • Regolatore filtrante completo 2960 • Filtro aire compri- mido 2960 •...
  • Página 38 - 2 / 4 - 90003 4109...
  • Página 39 2,7 - 2,9 Nm 90003 4109 - 3 / 4 -...
  • Página 40 - 4 / 4 - 90003 4109...
  • Página 41: Druckregler Komplett 2960 • Pressure Regulator Compl. 2960 • Régulateur De Pression Compl

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 4109 Druckregler komplett 2960 • Pressure regulator compl. 2960 • Régulateur de pres- sion compl. 2960 • Regolatore di pressione compl. 2960 • Regulador de presión compl.
  • Página 42 - 2 / 6 - 90003 4109...
  • Página 43 90003 4109 - 3 / 6 -...
  • Página 44 - 4 / 6 - 90003 4109...
  • Página 45 90003 4109 - 5 / 6 -...
  • Página 46 - 6 / 6 - 90003 4109...
  • Página 47 Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 92960 0005 Vierfachverteiler Vario basic • Quadruple distributor Vario basic • Distributeur qua- tre voies Vario basic • Distributore quadruplo Vario basic • Distribuidor cuádruple Vario basic • Распределитель четырехсторонный 92960 0005 - 1 / 4 -...
  • Página 48 - 2 / 4 - 92960 0005...
  • Página 49 92960 0005 - 3 / 4 -...
  • Página 50 1,9 - 2,2 Nm “click” - 4 / 4 - 92960 0005...
  • Página 51: Lochblech Komplett 2960 • Grate Complete 2960 • Tôle Perforée Complète 2960

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 4516 Lochblech komplett 2960 • Grate complete 2960 • Tôle perforée complète 2960 Grata di fondo perforata 2960 • Chapa de fondo perforada 2960 • Лист перфорированный...
  • Página 52 - 2 / 2 - 90003 4516...
  • Página 53: Handlochmanschetten Grau • Cuffs For Microblasters, Grey • Manchettes Pour Sableuses, Grises

    Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 0135 Handlochmanschetten grau • Cuffs for Microblasters, grey • Manchettes pour sableuses, grises • Manicotti per sabbiatrici, grigi • Puños para chorreadores, gris Манжета...
  • Página 54 - 2 / 4 - 90003 0135...
  • Página 55 90003 0135 - 3 / 4 -...
  • Página 56 - 4 / 4 - 90003 0135...
  • Página 57 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 0923 Handstulpenring geschlitzt • Handcuff ring - slit • Anneau fendu pour gants • An- elli intagliati per manicotti • Anillo para puños ranurado • Кольцо манжеты 90003 0923 - 1 / 4 -...
  • Página 58 - 2 / 4 - 90003 0923...
  • Página 59 90003 0923 - 3 / 4 -...
  • Página 60 - 4 / 4 - 90003 0923...
  • Página 61 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 4523 Schutzhandschuhe 2960 • Protective gloves 2960 • Gants de protection 2960 • Guanti protettivi 2960 • Guantes de protección 2960 • Перчатки защитные 2960 90003 4523 - 1 / 2 -...
  • Página 62 - 2 / 2 - 90003 4523...
  • Página 63 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90002 1316 Glasscheibe beschichtet • Coated glass screen • Vitre revêtu • Vetro rivestito Cri- stal con revestimiento • Запасное стекло с покрытием 90002 1316 - 1 / 2 -...
  • Página 64 1 1/2 x 1 1/2 x - 2 / 2 - 90002 1316...
  • Página 65 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 5756 Glasscheibe unbeschichtet • Uncoated glass screen • Vitre non revêtu • Vetro senza rivestimento • Cristal sin revestimiento • Запасное стекло без покрытия 90003 5756 - 1 / 2 -...
  • Página 66 1 1/2 x 1 1/2 x - 2 / 2 - 90003 5756...
  • Página 67 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 4103 Glashalter kpl. • Glass holder cpl. • Porte-vitre complet • Supporto per lastra com- pl. • Sujetador para cristal • Держатель стекла в комплекте 1 1/2 x 90003 4103 - 1 / 4 -...
  • Página 68 - 2 / 4 - 90003 4103...
  • Página 69 “click” “click” 1,5 - 1,7 Nm 90003 4103 - 3 / 4 -...
  • Página 70 1 1/2 x - 4 / 4 - 90003 4103...
  • Página 71 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 43005 Gegenhalter mit Schrauben • Locking devices with screws • Arrêt avec vis • Constrostampo con viti • Contrabuterola con tornillos • Держатель с болтами 1 1/2 x 90003 43005 - 1 / 4 -...
  • Página 72 - 2 / 4 - 90003 43005...
  • Página 73 1 1/2 x 90003 43005 - 3 / 4 -...
  • Página 74 0,2 - 0,4 Nm - 4 / 4 - 90003 43005...
  • Página 75 M 9303971.9. nicht ein. anschluss. pressor über- mette in fun- co di aria com- il compressore. Pneumatic control switch for use with all Renfert pneumatic zione l’appa- pressa. prüfen. equipment. Registered design no. M 9303971.9. recchio. • Pneumatik- • Schläuche neu Interrupteur de commande à...
  • Página 76 Dimensions (Ø x Hauteur) 140 x 36 mm nicht auswaschen, keine lösungsmittelhaltigen Rei-niger ver- En caso de un uso adecuado, la casa Renfert concede una Schlauch (rot) könnte um sich schlagen, wodurch Dimensioni (Ø x Altezza) wenden. Überprüfen Sie gelegentlich die Druckluftschläuche garantía de 3 años a todas las piezas del pedal interruptor.
  • Página 77 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 4590 Halter Strahldüse • Retainer for blasting nozzle • Support pour buse de sablage Supporto per ugello di sabbiatura • Soporte para tobera de chorreado • Держатель...
  • Página 78 - 2 / 4 - 90003 4590...
  • Página 79 90003 4590 - 3 / 4 -...
  • Página 80 “click” - 4 / 4 - 90003 4590...
  • Página 81 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 2729 PVC-Kantenschutzprofil • Edge protection • Bordure de protéction • Profilo pro- tettivo • Tira de protección • Обрамление профиля защитное для смотрового стекла...
  • Página 82 “press” “press” - 2 / 2 - 90003 2729...
  • Página 83 Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 92960 0006 Kleinteileset Vario basic • Hardware Vario basic • Petit materiel de montage Vario basic • Kit di minuteria Vario basic • Piezas pequeñas Vario basic • Комплект мелких деталей 92960 0006 - 1 / 2 -...
  • Página 84 blue gray green yellow - 2 / 2 - 92960 0006...
  • Página 85 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90002 1551 Tankwahlschalter 2-fach • 2-fold tank selector switch • Commutateur de silo 2-voies • Selettore di serbatoio 2-vie • Conmutador de depósito doble • Переключатель...
  • Página 86 - 2 / 4 - 90002 1551...
  • Página 87 90002 1551 - 3 / 4 -...
  • Página 88 1,9 - 2,2 Nm - 4 / 4 - 90002 1551...
  • Página 89 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90003 6940 Stutzen-Set • Hose connection set • Jeu manchon d‘spiration • Set bocchettone di raccordo • Juego manguito de aspiración • комплект для штуцеров шлангов ! only version C ! 90003 6940 - 1 / 4 -...
  • Página 90 - 2 / 4 - 90003 6940...
  • Página 91 90003 6940 - 3 / 4 -...
  • Página 92 - 4 / 4 - 90003 6940...
  • Página 93 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90015 0864 PU-Schlauch 6 x 3,9 mm • PU-hose 6 x 3.9 mm • Tuyau flexible en polyuréthane 6 x 3,9 mm • Tubo flessibile in poliuretano 6 x 3,9 mm • Tubo flexible en poliuretano 6 x 3,9 mm •...
  • Página 94 - 2 / 2 - 90015 0864...
  • Página 96 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • [email protected] Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • [email protected]...

Tabla de contenido