Página 1
Installation Guide Hot Water Dispenser K-9607-R K-9609-R M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 112114-2-BE...
NOTA: Siga los procedimientos de la Guía del usuario del dispensador de agua caliente de Kohler si una o ambas de las circunstancias siguientes aplican a su caso: Si su unidad está instalada en una casa de verano, drene el tanque para protegerlo contra las temperaturas de congelamiento y luego desenchufe la unidad.
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 30
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los dispensadores sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 112114-2-BE Español-3 Kohler Co.
Página 31
30″ (76,2 cm) del tomacorriente. NOTA: Utilice el diagrama eléctrico ilustrado más arriba si va a utilizar el mismo tomacorriente de pared para el dispensador y el triturador de basura. Kohler Co. Español-4 112114-2-BE...
Máx Máx 10" 10" (25,4 cm) (25,4 cm) K-9607-R K-9609-R 2. Diagrama de instalación Consulte las dimensiones del diagrama de instalación a fin de verificar si hay suficiente espacio en el lugar deseado para instalar esta unidad. ¡IMPORTANTE! El tanque se debe colocar dentro de una distancia de 16″...
Desde la parte inferior del fregadero, deslice la arandela de fibra de 2-1/4″ (5,7 cm) por los tubos del dispensador. Enrosque la tuerca de mariposa en el cuerpo de la grifería y apriétela a mano. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-6 112114-2-BE...
Siga las instrucciones para el dispositivo autoperforante incluido con la válvula. Instale la válvula. Coloque un recipiente debajo de la válvula. Para eliminar los sedimentos en la válvula, abra la válvula y deje correr un poco de agua. 112114-2-BE Español-7 Kohler Co.
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Tenga cuidado al apretar la tuerca, el apretar demasiado puede dañar el producto. Apriete bien la tuerca con una llave de 1/2″. Kohler Co. Español-8 112114-2-BE...
Taladre un orificio guía de 1/8″ en cada lugar marcado. Instale los tornillos, dejando 1/16″ (6 mm) expuesto. Suspenda el tanque en los tornillos. Apriete los tornillos hasta que el tanque esté asegurado contra la pared. 112114-2-BE Español-9 Kohler Co.
Deslice el tubo (3) transparente de 5/16″ (7,9 mm) en la conexión lisa derecha en el tanque. Empuje el tubo hacia abajo lo máximo posible. Revise los tubos para asegurarse de que no estén doblados ni pellizcados. Kohler Co. Español-10 112114-2-BE...
¡IMPORTANTE! No use una extensión de cable con este dispensador. Enchufe el cable de alimentación. Espere de 12 a 15 minutos para el agua se caliente completamente. NOTA: Los ruidos de gorgoteo o siseo son normales durante el ciclo de calentamiento. 112114-2-BE Español-11 Kohler Co.
Se ha establecido una red de servicio a nivel nacional para resolver los problemas asociados con este producto. Para obtener información de servicio en su área, llame al siguiente número gratis: 1-800-558-5700. En Canadá, llame al teléfono gratuito: 1-800-367-9811. Kohler Co. Español-12 112114-2-BE...
Página 40
El agua sale por la A. El tubo de salida Asegúrese de que ventilación en vez está obstruido. el tubo de salida de por el surtidor. no esté doblado, torcido ni pellizcado. 112114-2-BE Español-13 Kohler Co.
Página 41
Oprima o gire la palanca de 7-10 veces para limpiar la grifería y las líneas. Kohler Co. Español-14 112114-2-BE...
Página 42
Procedimiento para resolver problemas (cont.) Problema Causas probables Qué hacer El flujo de agua A. Puede haber Retire la pieza del está dividido. suciedad en la extremo del línea de agua. surtidor y limpie toda la suciedad. 112114-2-BE Español-15 Kohler Co.