Delta 2507LF-HDF Guia De Inicio Rapido página 4

Llave de lavamanos de dos manijas y cierre lento
Grid Strainer Installation
1. Remove grid flange. Screw nut and washer down as far as
possible. Push gasket down to nut and washer.
2. Remove tailpiece and apply plumber tape to threads.
Replace tailpiece.
Installation du renvoi à crépine
1. Enlevez la collerette du renvoi. Vissez, l'écrou contre la
rondelle pour abisser ces deux éléments autant que
possible. Placez le joint contre l'écrou et la rondelle.
2. Retirez le raccord de vidange et appliquez du ruban de
plomberie sur les filets. Remettez ensuite le raccord en
place.
Instalación para la Rejilla Coladora (Filtro)
1. Quite la pestaña/reborde. Atornille la tuerca y la arandela
lo más que pueda. Empuje el empaque hacia la tuerca
y la arandela.
2. Quite la pieza de cola y aplíque cinta para plomero a las
roscas. Coloque la pieza de cola de neuvo.
3. Apply silicone sealant to underside of grid flange. Insert grid strainer
assembly up through bottom of lavatory. Screw grid flange back on
and secure.
4. Pull grid strainer straight down into drain hole and secure gasket nut
and washer. DO NOT TURN GRID STRAINER WHILE TIGHTEN-
ING NUT, OR SEALANT MAY NOT SEAL DRAIN. REMOVE
EXCESS SEALANT.
3. Appliquez du composé d'étanchéité à la silicone contre le dessous
de la collerette. Introduisez le renvoi par le dessous du lavabo.
Vissez la collerette sur le renvoi pour le caler.
4. Abaissez le renvoi dans le trou de vidange du lavabo et fixez-le
en serrant l'écrou contre la rondelle et le joint. EMPÊCHEZ LE
RENVOI DE TOURNER PENDANT QUE VOUS SERREZ L'ÉCROU,
POUR NE PAS COMPROMETTRE L'EFFICACITÉ DU COMPOSÉ
D'ÉTANCHÉITÉ. ENLEVER L'EXCÈS DE COMPOSÉ D'ÉTANCHÉITÉ.
3. Aplique sellado de silicón a la parte interior de la pestaña de la
rejilla. Introduzca el ensamble de la rejilla coladora a travé de la
parte de abajo del lavamanos. Atornile la pestaña de la rejilla de
neuvo y asegúrela.
4. Hale la rejilla directamente hacia abajo hasta llegar dentro del hoyo
del desagüe y asegúre el empaque, la tuerca y la arandela. NO
GIRE LA REJILLA COLADORA MIENTRAS APRIETA LA TUERCA,
O EL MASTIQUE NO SELLARA EL DESAGÜE. QUITE EL
EXCESO DE MASTIQUE.
Page 4
74316 Rev. A
loading

Este manual también es adecuado para:

2517lf-hdf