Endress+Hauser Liquiline Control CDC90 Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Liquiline Control CDC90 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Liquiline Control CDC90 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Liquiline Control CDC90:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

BA01707C/23/ES/07.21
71516677
2021-01-22
Válido desde versión
02.01.00
Products
Manual de instrucciones
Liquiline Control CDC90
Limpieza y calibración automatizada de sensores
Memosens
Solutions
Services
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiline Control CDC90

  • Página 1 Products Solutions Services BA01707C/23/ES/07.21 71516677 2021-01-22 Válido desde versión 02.01.00 Manual de instrucciones Liquiline Control CDC90 Limpieza y calibración automatizada de sensores Memosens...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Liquiline Control CDC90 Índice de contenidos Índice de contenidos Acceso al menú de configuración a través del Sobre este documento ....4 navegador de internet ....60 Símbolos .
  • Página 4: Sobre Este Documento

    Documentación Los manuales siguientes, disponibles en las , complementan este manual de instrucciones abreviado manual de instrucciones: • Manual de instrucciones abreviado para Liquiline Control CDC90 • Manual de instrucciones para Memosens, BA01245C • Descripción del software para entradas Memosens •...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Básicas

    Uso correcto del equipo El Liquiline Control CDC90 es un sistema de medición, limpieza y calibración totalmente automático para sensores Memosens. Se trata de un sistema completamente equipado, con cables de alimentación y un sistema de mangueras.
  • Página 6: Durante La Operación

    Instrucciones de seguridad básicas Liquiline Control CDC90 4. Etiquete los productos dañados como defectuosos. Durante la operación: ‣ Si no se pueden subsanar los fallos: es imprescindible dejar los productos fuera de servicio y a resguardo de una operación involuntaria.
  • Página 7: Seguridad Del Producto

    Liquiline Control CDC90 Instrucciones de seguridad básicas Seguridad del producto 2.5.1 Tecnología de última generación El equipo se ha diseñado conforme a los requisitos de seguridad más exigentes, se ha revisado y ha salido de fábrica en las condiciones óptimas para que funcione de forma segura.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Liquiline Control CDC90 Descripción del producto Diseño del producto Un sistema de medición completo contiene los componentes siguientes: • Unidad de control CDC90 • Unidad de control neumática • Unidad de bomba de depósito El sistema está disponible en diferentes versiones. A continuación se muestra una visión general completa en la que se incluyen todos los módulos del sistema.
  • Página 9: Visión General De La Unidad De Control Neumático

    Liquiline Control CDC90 Descripción del producto 3.1.1 Visión general de la unidad de control neumático Primer punto de medición La unidad de control neumático controla el aire, los líquidos y la electricidad. La tensión de alimentación se aplica aquí, por ejemplo.
  • Página 10 Descripción del producto Liquiline Control CDC90 Segundo punto de medición A0044120  3 Unidad de control neumático para un segundo punto de medición Ampliación de los terminales de la interfaz de salida para un segundo punto de medición Ampliación de las válvulas piloto para un segundo punto de medición...
  • Página 11: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Liquiline Control CDC90 Recepción de material e identificación del producto Recepción de material e identificación del producto Recepción de material 1. Verificar que el embalaje no esté dañado.  Notifique al suministrador cualquier daño en el embalaje. Guarde el embalaje dañado hasta que se haya resuelto la cuestión.
  • Página 12: Alcance Del Suministro

    Recepción de material e identificación del producto Liquiline Control CDC90 5. Haga clic en la imagen del producto de la ventana emergente.  Se abre una nuevaDevice Viewerventana. Toda la información relacionada con su equipo se muestra en esta ventana, así como la documentación del producto.
  • Página 13: Instalación

    Liquiline Control CDC90 Instalación Instalación Condiciones de instalación El equipo está destinado al montaje en pared. Montaje en pared como: Panel 5.1.1 Lugar de instalación Tenga en cuenta lo siguiente cuando monte el equipo: 1. Compruebe que la pared presente suficiente capacidad de carga y que sea totalmente perpendicular.
  • Página 14: Medidas De La Unidad De Control Neumático

    Instalación Liquiline Control CDC90 5.2.2 Medidas de la unidad de control neumático 210 (8.27) 380 (15.0) A0031929  5 Medidas de la unidad de control neumático en mm (in) 5.2.3 Medidas del soporte del depósito 160 (6.3) 150 (5.9) 8.5 (0.33) Ø...
  • Página 15: Medidas Del Bloque De Enjuague Y La Válvula De Conmutación

    Liquiline Control CDC90 Instalación 65 (2.56) 140 (5.51) 151 (5.94) 190 (7.48) A0032277  7 Medidas del depósito con bomba en mm (in) 5.2.4 Medidas del bloque de enjuague y la válvula de conmutación 195 (7.68) 120 (4.72) 108 (4.25) 181 (7.13)
  • Página 16: Dimensiones De La Placa De Montaje

    Instalación Liquiline Control CDC90 5.2.5 Dimensiones de la placa de montaje 770 (30.31) 8 (0.31) 8 (0.31) 150 (6.00) 380 (15.00) 20 (0.79) 600 (23.62) 86 (3.39) A0031946  10 Medidas de la placa de montaje en mm (in) Montaje del sistema 5.3.1...
  • Página 17: Longitud Máxima De La Manguera Y El Cable Para Un Punto De Medición

    Liquiline Control CDC90 Instalación La placa de montaje cuenta con unos orificios taladrados para el soporte en la pared. El cliente debe aportar los tacos y los tornillos. 1. Monte la placa de montaje en los agujeros de sujeción dispuestos para este propósito usando los casquillos distanciadores incluidos.
  • Página 18 Instalación Liquiline Control CDC90 Soporte del bloque de enjuague en el portasondas A0032669  13 Montaje del soporte del bloque de enjuague 1. Coloque una mitad del soporte del bloque de enjuague (1) en el cilindro del portasondas. 2. Coloque la contrapieza (3) en el cilindro del portasondas desde el otro lado.
  • Página 19: Montaje De La Válvula De Conmutación Para El Segundo Punto De Medición

    Liquiline Control CDC90 Instalación Conexión de las mangueras individuales en la multimanguera a la válvula del bloque de enjuague A0032739 1. Desenrosque la cabeza de la válvula. 2. Retire la cabeza y el anillo de sujeción situado debajo de esta.
  • Página 20: Conexión Mecánica

    Instalación Liquiline Control CDC90 A0033445 Conecte las dos piezas usando los tornillos proporcionados. 5.3.6 Conexión mecánica ATENCIÓN Bombas muy ruidosas El ruido procedente de las bombas puede dañar los oídos. ‣ En las inmediaciones de las bombas use protectores auditivos.
  • Página 21 Liquiline Control CDC90 Instalación A0044888  14 Diagrama de conexión de mangueras de producto y aire comprimido para un punto de medición Bombas 1-3 Distribuidor de válvulas piloto en la unidad de control neumático (vista desde debajo) Depósito 1-3 Válvula de proceso Multimanguera M2 Conexión de agua...
  • Página 22: Conexión Del Suministro De Aire Comprimido

    Instalación Liquiline Control CDC90 Multimanguera Función Números de manguera Control de aire comprimido para válvula de conmutación, 8, 11 en caso de dos puntos de segundo punto de medición medición Control de aire comprimido para portasondas, posición de medición, segundo punto de medición Control de aire comprimido para portasondas, posición de...
  • Página 23: Conexión De Multimangueras

    Liquiline Control CDC90 Instalación 3. Conecte la manguera 4 al distribuidor de válvulas piloto en la válvula piloto 4. Conexión de multimangueras M1: Mangueras de aire desde la unidad de control neumático hasta el bloque de enjuague y el portasondas Conexión de M1 en la unidad de control neumático...
  • Página 24: Conexión Del Portasondas Cpa473

    Instalación Liquiline Control CDC90 5. Conecte la manguera 3 a la unidad de control de aire comprimido para la válvula de proceso de agua en el bloque de enjuague. 6. Conecte la manguera 4 (unidad de control de aire comprimido para la válvula de proceso de aire de purga) a la válvula de aire de purga en el bloque de enjuague.
  • Página 25 Liquiline Control CDC90 Instalación A0041603  16 Conexión de productos A0033922  17 Conexión del interruptor de flotador Conexión de M2 al bloque de enjuague ‣ Conecte las mangueras procedentes de las bombas a las válvulas del bloque de enjuague de la manera siguiente:...
  • Página 26 Instalación Liquiline Control CDC90 Número de manguera Función Líquido, depósito 1 Líquido, depósito 2 Líquido, depósito 3 M3 (segundo punto de medición): Mangueras de aire desde la unidad de control neumático hasta la válvula de conmutación y el portasondas del segundo punto de medición Conexión de M3 en la unidad de control neumático...
  • Página 27 Liquiline Control CDC90 Instalación Conexión de M3 a la válvula de conmutación y el portasondas del segundo punto de medición 891 0 A0033440  18 Conexiones de M3 a la válvula de conmutación (1) y el portasondas (2) 3. Conecte la manguera 8 a la conexión superior de la válvula de conmutación (para controlar el suministro de producto al primer punto de medición).
  • Página 28 Instalación Liquiline Control CDC90 Línea de enjuague en el bloque de enjuague A0032651  19 Bloque de enjuague Líquido, bomba/depósito 1 Aire del bloque de enjuague (válvula piloto 4) Líquido, bomba/depósito 3 Conexión de agua Salida de la conexión de enjuague hacia el portasondas Aire de la válvula de proceso (válvula...
  • Página 29: Acortamiento De Las Multimangueras

    Liquiline Control CDC90 Instalación A0033443  21 Bloque de enjuague con dos portasondas (primer y segundo punto de medición) 1. Enjuague la tubería a fondo. 2. Conecte el agua de enjuague (7) a la conexión de agua (6) del bloque de enjuague.
  • Página 30 Instalación Liquiline Control CDC90 Opción de instalación 1 Opción de instalación 2 A+B=máx. 10 m A+B= máx. 10 m A+C= máx. 10 m 1 = Unidad de control neumático 2 = Bloque de enjuague y válvula de conmutación MS1 = Punto de medición 1 MS2 = Punto de medición 2...
  • Página 31: Comprobaciones Tras La Instalación

    Liquiline Control CDC90 Instalación Válvula piloto Función Número de manguera Bomba 1, depósito de líquido 1 (izquierda) Bomba 2, depósito de líquido 2 (centro) Bomba 3, depósito de líquido 3 (derecha) Comprobaciones tras la instalación 1. Después de la instalación, compruebe todos los equipos para detectar posibles daños.
  • Página 32: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica Condiciones de conexión AVISO El equipo no tiene ningún interruptor para activar/desactivar la alimentación ‣ El usuario debe proveer un fusible de máximo 16 A para el equipo. Tenga en cuenta las normativas locales para la instalación.
  • Página 33 Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica A0033181  23 Prensaestopas de la unidad de control CDC90 Cableado Denominación Asignación Tensión de alimentación de la unidad de control CDC90 Ethernet Sensor, primer punto de medición Sensor, segundo punto de medición Sensor, interruptor de flotador, presostato, alimentación del IPC...
  • Página 34 Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 Slot 6 Port 1 Pin 47 A0044889  24 Ejemplo de asignación de puerto 6.2.3 Apertura de la unidad de control CDC90 AVISO Herramientas puntiagudas o afiladas Si se utilizan herramientas inapropiadas, puede dañarse la caja o la junta, mermándose la estanqueidad de la caja.
  • Página 35: Raíl De Montaje En Cable

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica 6.2.4 Raíl de montaje en cable A0025171  27 Perfil de fijación de cables y su función Perfil de fijación de los cables Pernos roscados adicionales para conexiones a tierra Perno roscado (conexión de tierra de protección, Sujeta cables (fijación y puesta a tierra de los...
  • Página 36: Terminales Del Cable

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 6.2.6 Terminales del cable Terminales enchufables para conexiones Memosens ‣ ‣ Inserte el cable hasta llegar al ‣ Presione el destornillador contra Extraiga el destornillador (cierra tope. la pestaña (abre el terminal). el terminal). ‣...
  • Página 37: Conexión De Los Sensores

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica A0033453 ‣ Guíe el cable de la tensión de alimentación a través del prensaestopas "H" suministrado. Conexión de los sensores 6.3.1 Tipos de sensor Sensores con protocolo Memosens Tipos de sensores Cable del sensor Sensores...
  • Página 38: Conexión De Entradas Y Salidas Adicionales

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 Sensor A0039629  31 Conexión directa de sensores sin tensión de alimentación adicional Conexión de entradas y salidas adicionales ADVERTENCIA Módulo destapado Sin protección contra sacudidas. ¡Peligro de descargas eléctricas! ‣ Modificación o ampliación de hardware: ocupe siempre los slots de izquierda a derecha.
  • Página 39: Entradas Y Salidas Digitales

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica 6.4.1 Entradas y salidas digitales Módulo DIO – – – – – –  33 Diagrama de  32 Módulo conexionado Para la monitorización del aire comprimido y los interruptores de flotador. Conexión de DIO Conexión de E/S digitales al terminal del actuador en la unidad de control neumático...
  • Página 40: Entradas De Corriente

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 6.4.2 Entradas de corriente Módulo 2AI – –  34 Módulo  35 Diagrama de conexionado Entrada para la señal de control procedente de las teclas de función variable. 1. Entrada para la señal de control procedente de las teclas de función variable.
  • Página 41: Conexión De La Comunicación Digital

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica 4AO (opcional) – – – –  36 Módulo  37 Diagrama de conexionado Transmisión de los valores medidos (definibles por el usuario) del punto de medición al sistema de control. Conexión de la comunicación digital 6.5.1...
  • Página 42 Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 A0033454 Conecte el cable adaptador de EtherNet W24 al prensaestopas "8" suministrado.  Los cables W19 y W24 forman un puente. 3. Conecte el cable adaptador de EtherNet en el conmutador EtherNet (1) a la conexión (2) dispuesta para este propósito.
  • Página 43: Conexión De La Alimentación Del Conmutador Ethernet

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica 4. Conecte el cable W20 en la unidad de control neumático (3) a la interfaz de bus de campo IN1 del bus de nodo (4). Conexión de la alimentación del conmutador EtherNet La tensión de alimentación del conmutador EtherNet ya está conectada en la unidad de control neumático de fábrica.
  • Página 44: Conexión De La Unidad De Control Neumático

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 A0044184 Conexión en el conmutador EtherNet 1. Abra la unidad de control CDC90. 2. Conecte el cable adaptador W18 en la unidad de control CDC90 al prensaestopas "8" desde el interior. 3. En la unidad de control CDC90, conecte el cable adaptador W18 al IPC (1).
  • Página 45: Conexión De Los Interruptores De Flotador Y Los Interruptores De Aire Comprimido

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica Asignación Cableado Denominación Cable PWR del portasondas CPA8xx W2, W3 Cable PWR del portasondas CPA4xx W25, W26, W27, W28 Cable del interruptor de flotador/nivel W4, W5, W6 Cable PWR del conmutador EtherNet Sin asignar Sin asignar...
  • Página 46: Monitorización De La Posición Del Portasondas

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 Monitorización de la posición del portasondas A0032747  39 Control de aire comprimido CPA47x ‣ BN Ö L+ (1) BU Ö L- (2) A0044165 Conecte las conexiones correspondientes a la señal de realimentación de posición en la unidad de control neumático de la manera siguiente:...
  • Página 47 Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica Monitorización de la posición del portasondas A0033325  40 Control de aire comprimido CPA47x ‣ Conecte las conexiones correspondientes a la señal de realimentación de posición en la unidad de control neumático de la manera siguiente: Conexión en el terminal de la interfaz de salida en la unidad de control neumático...
  • Página 48: Monitorización De Portasondas

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 Cleanfit CPA8x Monitorización de portasondas A0032753  41 Señal de realimentación de posición, CPA87x Cable de realimentación A0017831 Interruptor de posición límite, posición de servicio Interruptor de posición límite, posición de medición Conector, M12, lado de la soldadura (interior del portasondas) Codificación...
  • Página 49: Asignación De E/S Remotas

    Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica Conexión en el terminal de la interfaz de salida en la unidad de control neumático Terminal de interfaz de salida T1, Hilo del cable Función parte inferior Pin 1 W2, BK Interruptor de posición límite, señal de realimentación de posición...
  • Página 50: Preparación De La Tensión De Alimentación Principal

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 Preparación de la tensión de alimentación principal 1. Asegúrese de que la conexión al sistema de tierra de protección del edificio sea adecuada. 2. Use un cable de tierra de mín. 0,75 mm (corresponde a 18 AWG), tampoco incluido en el alcance del suministro.
  • Página 51 Liquiline Control CDC90 Conexión eléctrica • El indicador no está correctamente fijado (riesgo de entrada de humedad por obturación inadecuada) • Existen cables y/o extremos de cable sueltos o mal fijados • Se han dejado hilos de cable conductores en el dispositivo...
  • Página 52: Comprobaciones Tras La Conexión

    Conexión eléctrica Liquiline Control CDC90 6.10 Comprobaciones tras la conexión ADVERTENCIA Errores de conexión La seguridad del personal y del punto de medición está en riesgo. El fabricante no se responsabiliza de los fallos que se deriven de la inobservancia de este manual.
  • Página 53: Integración En El Sistema

    Liquiline Control CDC90 Integración en el sistema Integración en el sistema Servidor web 7.1.1 Establecimiento de la conexión de datos Los ajustes de Ethernet del parámetro DHCP se deben desconectar para que el equipo tenga una dirección IP válida. (Menú/Config./Config. general/Configuración extendida/ Ethernet/Ajustes) La dirección IP se puede asignar manualmente en el mismo menú...
  • Página 54: Sistemas De Bus De Campo

    Integración en el sistema Liquiline Control CDC90 Sistemas de bus de campo 7.2.1 Conexión La unidad de control CDC90 dispone de las opciones de comunicación siguientes: • Entradas y salidas de corriente analógicas • Activación a través de la entrada de corriente analógica (AI).
  • Página 55 Liquiline Control CDC90 Integración en el sistema A0044819  45 Conexión de comunicación EtherNet/IP Conmutador Ethernet en CDC90 Gateway Sistema de control de procesos PCS Cable Ethernet, comunicación CDC90/puerta de enlace Conexión de comunicación, puerta de enlace/sistema de control de procesos PCS 1.
  • Página 56 Integración en el sistema Liquiline Control CDC90 Ámbar Azul Se proporciona información más detallada sobre la comunicación de bus de campo en las páginas de producto en internet (→ SD01518C): • EtherNet/IP: SD02511C • Modbus: SD02512C • PROFIBUS DP: SD02513C •...
  • Página 57: Opciones De Configuración

    Liquiline Control CDC90 Opciones de configuración Opciones de configuración Visión general 8.1.1 Elementos indicadores y de configuración A0031833  46 Visión general del manejo Indicador con pantalla táctil Luz LED Teclas de función variable (se puede seleccionar su función) Verde Está...
  • Página 58: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Indicador Local

    Opciones de configuración Liquiline Control CDC90 Acceso al menú de configuración a través del indicador local 8.2.1 Esquema de configuración A0033711 Se puede hacer funcionar el CDC90 mediante un indicador con pantalla táctil. También se dispone de teclas de función variable para manejar el programa.
  • Página 59 Liquiline Control CDC90 Opciones de configuración Elemento Función Visualización del perfil de usuario e inicio de sesión Selección de idioma Visión general del menú principal Navegación El equipo se opera a través de cuatro menús principales: Menú Función Dirección • Manejo guiado para planificar y ejecutar programas.
  • Página 60: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Navegador De Internet

    Opciones de configuración Liquiline Control CDC90 Acceso al menú de configuración a través del navegador de internet A través del servidor web están disponibles las mismas opciones de menú que para el indicador local. ‣ Escriba la ruta siguiente: 192.168.0.1:8080/cdc90.htm Si la dirección IP del IPC ha cambiado:...
  • Página 61: Puesta En Marcha

    Liquiline Control CDC90 Puesta en marcha Puesta en marcha Pasos preparatorios 9.1.1 Llenado de los depósitos ‣ Llene los depósitos de izquierda a derecha de la manera siguiente: Depósito (de Contenido izquierda a derecha) Líquido 1 (p. ej., producto de limpieza, para limpieza de variantes y calibración de sensores de pH) Líquido 2 (p.
  • Página 62: Encendido Del Equipo De Medición

    Puesta en marcha Liquiline Control CDC90 AVISO Bombas, válvulas o similares de activación no monitorizada. Daños en los equipos. ‣ Efectúe la instalación y la comprobación de funciones. ‣ Asegúrese de que todas las piezas móviles estén montadas correctamente. Haga funcionar el sistema usando exclusivamente líquidos con una conductividad >...
  • Página 63: Pantalla De Inicio

    Liquiline Control CDC90 Puesta en marcha 9.3.1 Pantalla de inicio A0041476 Elemento Función Símbolo de reproducción visible cuando el programa se encuentra en ejecución Botón de parada activo y se puede activar cuando el programa se encuentra en ejecución El control solo resulta posible si los botones están activados.
  • Página 64: Configuración Del Sistema En General

    Puesta en marcha Liquiline Control CDC90 9.4.3 Configuración del sistema en general Rol de usuario: Maintenance Modo de funcionamiento: Setup →  68 Ruta: Sistema/Information Función Opciones Información General General information General information: • Tag: Aparte del nombre de etiqueta •...
  • Página 65: Monitorización De Las Válvulas Piloto

    Liquiline Control CDC90 Puesta en marcha →  68 Ruta: Sistema/Information Función Opciones Información Sensor Channel 1 o Channel 2 Sensor 1 o Sensor 2 Lista de información específica del • Sensor type: sensor • Serial number: • Tag: • Hardwareversion: •...
  • Página 66: Bombas Y Depósitos

    • En numerosas aplicaciones estándar no se requiere calibración adicional. ‣ Calibre los sensores a intervalos razonables conforme al proceso en cuestión. Manual de instrucciones "Memosens", BA01245C 9.4.10 Inicio de la puesta en marcha La puesta en marcha inicial es efectuada por especialistas de Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Página 67: Configuración

    Liquiline Control CDC90 Configuración Configuración 10.1 Lectura de los valores medidos Ruta:Visualization/Measuring Point 1 o Measuring Point 2 A0041431  48 Ejemplo de visión general de un punto de medición Elemento Función Acceso directo a la visión general del punto de medición Punto de medición 1 o 2...
  • Página 68: Cambio Del Modo De Funcionamiento

    Configuración Liquiline Control CDC90 Nombre de usuario predeterminado Contraseña A (Admin) M (Maintenance) O (Operator) Administración de usuarios Operator Maintenance Admin User Activación y Solo tiene desactivación de la acceso de administración de lectura al usuarios sistema (no puede cambiar Cambiar la contraseña...
  • Página 69: Gestión De Las Teclas De Función Variable

    Liquiline Control CDC90 Configuración Modo de funcionamiento Función Automatic Se usa para controlar el equipo conforme a una planificación definida. Los programas configurados se inician de manera automática en la hora/ fecha planificada. El hardware solo se controla automáticamente en este modo de funcionamiento.
  • Página 70: Configuración De Los Pasos De Limpieza Y Calibración

    Configuración Liquiline Control CDC90 Las teclas de función variable se pueden iniciar de manera remota a través de las DI13-16: DI13 = Tecla de función variable 1 DI14 = Tecla de función variable 2 DI15 = Tecla de función variable 3 DI16 = Tecla de función variable 4...
  • Página 71 Liquiline Control CDC90 Configuración Nombre Función H2O + posición de servicio Conecta la válvula de agua y ajusta las válvulas del canal implícito de manera que el sensor se desplace a la posición de servicio. Luego desconecta la válvula de agua en cuanto el sensor ha alcanzado la posición de servicio...
  • Página 72: Aplicaciones

    Configuración Liquiline Control CDC90 Lista de pasos de calibración El equipo contiene pasos de programa preconfigurados para la calibración. Los pasos con la ID 5xx se usan para enviar órdenes al transmisor. Estos pasos no se pueden modificar. Nombre Función Comprobar criterio de estabilidad El sensor es sumergido en la solución...
  • Página 73: Pasos Y Secuencias De Limpieza/Calibración

    Liquiline Control CDC90 Configuración Portasondas Salida/válvulas Entrada El portasondas se mueve a la posición de servicio al principio del paso y permanece en ella. El portasondas se mueve a la posición de medición al principio del paso y permanece en ella.
  • Página 74: Planificación De Secuencias

    Configuración Liquiline Control CDC90 Nombre Función 1008 pH 1 Pt cal w/o adj Calibración de pH a un punto 1009-1015 Custom 1-7 Disponible libremente Todas las secuencias se pueden modificar/optimizar y reutilizar dentro de secuencias. También se encuentran disponibles las secuencias no configuradas.
  • Página 75 Liquiline Control CDC90 Configuración A0044901  51 Planificación detallada de secuencias Fecha y hora fijadas para que se inicie el programa 1. Abra la herramienta de configuración. 2. Seleccione la pestaña Programas. 3. En Planificaciones para el modo automático, en la columna Programa, seleccione en el menú...
  • Página 76: Ejecución De Los Programas

    Configuración Liquiline Control CDC90 3. Haga clic en Exportar a CSV.  La herramienta de configuración crea una carpeta cfg en segundo plano. Esta carpeta contiene todos los ficheros CSV de cada pestaña individual. 4. Guarde la carpeta "cfg" en un soporte de almacenamiento (USB) en la siguiente estructura de carpetas: /Hard Disk/public Importación de la configuración del programa...
  • Página 77: Selección De La Comunicación

    Liquiline Control CDC90 Configuración Explicación de los botones Botón de reproducción magenta El programa se puede iniciar Botón de reproducción azul Programa en ejecución Botón de parada magenta El programa se puede detener Botón de parada gris No se puede seleccionar en ese momento 10.2.7...
  • Página 78 Las salidas de corriente destinadas a transmitir los valores medidos en una tarjeta analógica adicional solo se pueden configurar con un indicador externo o a través del servidor web de un transmisor externo. Póngase en contacto con su centro de ventas Endress+Hauser para configurar las salidas de corriente. Endress+Hauser...
  • Página 79: Diagnóstico Y Localización Y

    Liquiline Control CDC90 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.1 Localización y resolución de fallos en general 11.1.1 Simulación de las entradas y salidas Las válvulas piloto y las salidas se pueden simular para hacer pruebas, p. ej.: •...
  • Página 80: Mensajes De Diagnóstico Generales, Específicos Del Equipo

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Liquiline Control CDC90 Ruta 2: Diagnosis/Diagnosis list, lista de todos los mensajes presentes en la cola en ese momento (si hay varios activos de forma simultánea) Se determinan los valores siguientes: • Descripción del mensaje •...
  • Página 81 Liquiline Control CDC90 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número del error Mensaje de error Localización y resolución de fallos 1302 Se ha superado el número de operaciones de conmutación de la válvula de agua. 1303 Se ha superado el número de operaciones de conmutación de la válvula de conmutación.
  • Página 82 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Liquiline Control CDC90 Número del error Mensaje de error Localización y resolución de fallos Datos del sensor no válidos Compruebe la compatibilidad del firmware del sensor y el transmisor Establezca el sensor en sus ajustes de fábrica, desconéctelo y vuelva a...
  • Página 83 Liquiline Control CDC90 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número del error Mensaje de error Localización y resolución de fallos Sensor de vidrio Se han superado o no se han alcanzado los valores de alarma de impedancia Sensor de vidrio La medición puede continuar hasta que salte la...
  • Página 84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Liquiline Control CDC90 Número del error Mensaje de error Localización y resolución de fallos Calibración sensor Calibración cancelada, el valor medido principal varía Motivos: sensor envejecido, sensor ocasionalmente seco, valor de calibración no constante Compruebe el sensor.
  • Página 85 Liquiline Control CDC90 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número del error Mensaje de error Localización y resolución de fallos Calibración sensor Aviso de punto de trabajo máx., todavía pueden realizarse mediciones Motivos posibles: sensor envejecido o defectuoso, referencia bloqueada, solución de calibración demasiado antigua o contaminada...
  • Página 86: Libro De Registro De Eventos

    • Nombre • Time stamp • Punto de medición • Estado del mensaje 11.4 Reinicio del equipo de medición ‣ Póngase en contacto con el departamento de servicios de Endress+Hauser para reiniciar el equipo. 11.5 Historial del firmware 11.5.1 Actualización ‣...
  • Página 87: Mantenimiento

    Liquiline Control CDC90 Mantenimiento Mantenimiento ADVERTENCIA Presión de proceso y temperatura, suciedad, tensión eléctrica Riesgo de lesiones graves y hasta mortales ‣ Si es preciso extraer el sensor durante las tareas de mantenimiento, evite los peligros debidos a la presión, la temperatura y la suciedad.
  • Página 88: Detergentes No Admisibles

    Mantenimiento Liquiline Control CDC90 AVISO Detergentes no admisibles Daños a las la superficie o junta de la caja ‣ No utilice nunca soluciones ácidas o alcalinas para limpiar el equipo. ‣ No utilice en ningún caso limpiadores orgánicos como acetonas, alcohol bencílico, metanol, cloruro de metileno, xileno o glicerol concentrado.
  • Página 89: Unidad De Depósito De Bomba

    Liquiline Control CDC90 Mantenimiento Prepare el sensor para su reutilización 1. Limpie el sensor.  Utilice para ello el detergente que se especifica en el manual del sensor. 2. Examine el sensor para ver si presenta alguna fisura u otro daño visible.
  • Página 90: Cables, Conexiones Y Líneas De Alimentación

    Mantenimiento Liquiline Control CDC90 A0033912 1. Desenrosque el interruptor de flotador. 2. Retírelo con la cubierta y la bomba. 3. Llene el depósito vacío o cámbielo por uno lleno. Use un embudo para llenar el depósito. 4. Coloque en el depósito la cubierta con la bomba y el interruptor de flotador sin apretar.
  • Página 91: Reparación

    Conforme a la normativa legal y en calidad de empresa certificada ISO, Endress+Hauser debe cumplir con determinados procedimientos para el manejo de los equipos devueltos que hayan estado en contacto con el producto.
  • Página 92: Accesorios

    RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos a Endress+Hauser para su eliminación en las condiciones pertinentes.
  • Página 93: Sensores

    Liquiline Control CDC90 Accesorios Cleanfit CPA875 • Portasondas retráctil para procesos para aplicaciones higiénicas y de esterilidad • Para la medición en línea con sensores estándares con un diámetro de 12 mm, p. ej. de pH, redox u oxígeno • Product Configurator de la página de productos: www.es.endress.com/cpa875...
  • Página 94: Sensores Isfet De Ph

    Accesorios Liquiline Control CDC90 Ceraliquid CPS42D • Electrodo redox con diafragma cerámico y electrolito líquido de KCl • Product Configurator de la página de productos: www.es.endress.com/cps42d Información técnica TI00373C Ceragel CPS72D • Electrodo redox con sistema de referencia que incluye trampa de iones •...
  • Página 95: Sensores Mixtos

    Liquiline Control CDC90 Accesorios 14.2.4 Sensores mixtos Memosens CPS16D • Sensor de pH/redox combinado para tecnología de proceso • Con diafragma de PTFE repelente de la suciedad • Con tecnología Memosens • Product Configurator en la página de productos: www.endress.com/cps16D Información técnica TI00503C...
  • Página 96: Conector Hembra M12 Integrado Y Enlace De Cable Con Cinta De Velcro

    • Número de pedido: 71185296 14.4.5 Soluciones amortiguadoras Soluciones amortiguadoras de alta calidad de Endress+Hauser - CPY20 Las soluciones amortiguadoras secundarias han sido calibradas utilizando material de referencia primario del PTB (Instituto físico técnico alemán) o a material de referencia estándar del NIST (National Institute of Standards and Technology) en conformidad con...
  • Página 97: Datos Técnicos

    Liquiline Control CDC90 Datos técnicos Datos técnicos 15.1 Entrada Valores medidos → Documentación del sensor conectado Rangos de medición → Documentación del sensor conectado Tipos de entrada • Entradas de sensor digitales para sensores con protocolo Memosens • Entradas digitales (opcionales) Señal de entrada...
  • Página 98 Datos técnicos Liquiline Control CDC90 Especificación de los cables Máx. 2,5 mm (14 AWG) Entradas analógicas, Span pasivas, en la unidad de > 0 a 20 mA control CDC90 Característica de la señal Lineal Resistencia interna No lineal Entrada de corriente, pasiva Span >...
  • Página 99: Salida

    Liquiline Control CDC90 Datos técnicos 15.2 Salida Salidas analógicas, activas, Señal en caso de alarma en la unidad de control Ajustable, según recomendación NAMUR NE 43 CDC90 • En el rango de medición de 0 a 20 mA: corriente de fallo de 20 a 23 mA •...
  • Página 100 Datos técnicos Liquiline Control CDC90 Datos específicos del Señales de salida del IPC protocolo Modbus TCP EtherNet/IP (a PROFIBUS DP (a PROFINET (a través de la puerta través de la través de la de enlace) puerta de puerta de enlace) enlace) Codificación de señales IEEE 802.3 (EtherNet) IEEE 802.3...
  • Página 101: Alimentación

    Liquiline Control CDC90 Datos técnicos 15.3 Alimentación Tensión de alimentación 100 a 230 V CA Frecuencia 50/60 Hz Consumo de potencia Máx. 50 VA Especificación de los cables Cable de alimentación (red de suministro eléctrico) Sección transversal del cable: • Sección transversal mínima 3 x 0,75 mm² hasta 10 m de longitud •...
  • Página 102: Características De Funcionamiento

    Datos técnicos Liquiline Control CDC90 15.4 Características de funcionamiento Tiempo de respuesta Salidas de corriente = máx. 500 ms para un salto de 0 a 20 mA Entradas de corriente = máx. 330 ms para un salto de 0 a 20 mA Entradas y salidas digitales = máx.
  • Página 103: Estructura Mecánica

    Liquiline Control CDC90 Datos técnicos Unidad de control neumática IP54/tipo 12 Clase climática Según IEC 60654-1: B2 Compatibilidad Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias según EN 61326-1:2013, clase A electromagnética para la industria Grado de contaminación El producto corresponde al grado de contaminación 2.
  • Página 104: Conexiones

    Datos técnicos Liquiline Control CDC90 Equipo Material Unidad de depósito de bomba Bomba PVDF+CF/PP/NBR+PTFE/PTFE/PP Depósito Interruptor de flotador PVC/EPDM/PE Racor de depósito ABS/PMMA Soporte M5 L110*B40 W8 Junta tórica EPDM Acoplamiento DMG/8*6 1/4 PVDF Estante de depósitos Bloque de enjuague Válvula de proceso...
  • Página 105 Liquiline Control CDC90 Datos técnicos Diámetro de manguera Tamaño Producto DN 6/8 mm Aire comprimido DN 6/8 mm Boquilla de conexión de manguera Endress+Hauser...
  • Página 106: Índice Alfabético

    Índice alfabético Liquiline Control CDC90 Índice alfabético Accesorios ....... . . 92 Datos específicos del protocolo .
  • Página 107 Liquiline Control CDC90 Índice alfabético Lista de pasos ......70 Terminales del cable ......36 Lugar de instalación .
  • Página 108 *71516677* 71516677 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido