Vega VEGADIS 81 Instrucciones De Servicio

Vega VEGADIS 81 Instrucciones De Servicio

Unidad de indicación y ajuste externa para sensores plics
Ocultar thumbs Ver también para VEGADIS 81:
Instrucciones de servicio
Unidad de indicación y ajuste externa
para sensores plics
®
VEGADIS 81
Document ID: 43814
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGADIS 81

  • Página 1 Instrucciones de servicio Unidad de indicación y ajuste externa para sensores plics ® VEGADIS 81 Document ID: 43814...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conectar con smartphone/tableta .................. 32 Parametrización ......................32 Mantenimiento y eliminación de fallos ................34 Mantenimiento ....................... 34 Eliminar fallos ......................... 34 Procedimiento en caso de reparación ................34 10 Desmontaje ..........................35 10.1 Secuencia de desmontaje ....................35 VEGADIS 81 •...
  • Página 3 11.4 Marca registrada ......................43 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción:2017-09-12 VEGADIS 81 •...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    ID de documento Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID (identificación) del documento. Entrando la ID de documento en www.vega.com se accede al área de descarga de documentos. Información, sugerencia, nota Este símbolo caracteriza informaciones adicionales de utilidad. Cuidado: En caso de omisión de ese mensaje se pueden producir fallos o interrupciones.
  • Página 5: Para Su Seguridad

    El usuario tiene que respetar las instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones, las normas de instalación específicas del VEGADIS 81 •...
  • Página 6: Conformidad Ue

    Instrucciones acerca del medio ambiente La protección de la base natural de vida es una de las tareas más urgentes. Por eso hemos introducido un sistema de gestión del medio ambiente, con el objetivo de mejorar continuamente el medio ambiente empresarial. El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. VEGADIS 81 •...
  • Página 7 2 Para su seguridad Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGADIS 81 •...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    • Escanear Data-Matrix-Code de la placa de tipos del instrumento o • Entrar el número de serie manualmente en el App VEGADIS 81 está disponible en materiales de carcasa diferentes, Versiones de dispositivos véase capitulo "Datos técnicos". El equipo está disponible opcionalmente con o sin módulo de visuali- zación y configuración.
  • Página 9: Principio De Operación

    Alimentación de tensión/salida de señal sensor Sensor 3 Línea de conexión sensor - VEGADIS 81 4 VEGADIS 81 5 Módulo de visualización y configuración La indicación de valor medido y la configuración sensor se realizan Configuración del sen- sor - VEGADIS 81 con a través del módulo de visualización y configuración integrado en el calefacción VEGADIS 81 A causa de las temperaturas ambientales bajas en este ejemplo se ha seleccionado una versión con módulo de visualización y configu- ración caldeado. VEGADIS 81 •...
  • Página 10 4 VEGADIS 81 con calefacción integrada 5 Módulo de visualización y configuración 6 Alimentación de tensión calefacción Configuración inalámbri- La visualización del valor medido y la configuración del sensor tienen ca del sensor lugar a través de smartphone/tableta por medio del módulo de visua- lización y configuración con función Bluetooth opcional integrado en el VEGADIS 81. Fig. 4: Conexión de VEGADIS 81 al sensor Alimentación de tensión/salida de señal sensor Sensor 3 Línea de conexión sensor - VEGADIS 81 4 Módulo de visualización y configuración 5 VEGADIS 81 Smartphone/tableta Configuración del sensor...
  • Página 11: Embalaje, Transporte Y Almacenaje

    4 VEGADIS 81 5 VEGACONNECT Adaptador Bluetooth USB PC con PACTware/DTM Embalaje, transporte y almacenaje Embalaje Su equipo está protegido por un embalaje durante el transporte hasta el lugar de empleo. Aquí las solicitaciones normales a causa del VEGADIS 81 •...
  • Página 12: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    Se puede puede montar y desmontar en el sensor o la unidad de visualización externa en cualquier momento. El módulo Bluetooth integrado (opcional) permite el ajuste inalámbri- co a través de equipos de configuración estándar: • Smartphone/tableta (sistema operativo iOS o Android) • PC/notebook con adaptador Bluetooth-USB (sistema operativo Windows) La función de Bluetooth con VEGADIS 82 podrá ser empleada sólo en un momento posterior. VEGADIS 81 •...
  • Página 13 3 Descripción del producto Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones "Módulo de visualización y configuración PLICSCOM" (ID Documen- to 36433). VEGADIS 81 •...
  • Página 14: Montaje

    "Datos técnicos" del manual de instrucciones concuerda con las condiciones ambientales existentes. Instrucciones de montaje Montaje en pared VEGADIS 81 es adecuado para el montaje en pared en todas las variantes de materiales de carcasa disponibles. 82 mm (3.23") 10 mm (0.39")
  • Página 15 Placa adaptadora con tornillos M6 x 12 Regleta de montaje Montaje en tubería VEGADIS 81 para montaje en tubería se suministra con accesorios de montaje sueltos. Estos se componen de dos pares de abrazade- ras de montaje y cuatro tornillos de montaje M6 x 100.
  • Página 16 4 Montaje Fig. 10: VEGADIS 81 para el montaje en tubería 4 tornillos M6 x 100 Abrazaderas de montaje 3 Tubo (diámetro 1" hasta 2") VEGADIS 81 •...
  • Página 17: Conectar Al Sensor

    En nuestra gama de productos encontrará un cable de conexión confeccionado adecuado con hembrilla de conexión M12 x 1. Cable de conexión - El VEGADIS 81 se conecta con el sensor por medio de un cable Sensor PA/FF blindado de cuatro conductores de 25 m metros de longitud. Es estrictamente requerido para un funcionamiento seguro tanto de VEGADIS 81 como del sensor.
  • Página 18 Información: Los conductores fijos y los conductores flexibles con virolas de ca- bles se enchufan directamente en las aberturas de los terminales. Pa- ra conductores flexibles sin virolas de cables empujar el terminal con un destornillador pequeño, se libera la abertura del terminal. Cuando se suelta el destornillador se cierran los terminales nuevamente. Otras informaciones respecto a la sección máxima de conductor se encuentran en "Datos técnicos - Datos electromecánicos". VEGADIS 81 •...
  • Página 19: Esquema De Conexión

    11. Atornillar la tapa de la carcasa Esquema de conexión Compartimento de la electrónica y de cone- xiones Display Fig. 12: Compartimento de la electrónica y de conexionesVEGADIS 81 1 Espiga de contacto para módulo de visualización y configuración Terminal de resorte para la conexión del sensor Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable VEGADIS 81 •...
  • Página 20 4 … 20 mA/HART 5 6 7 8 Fig. 14: Esquema de conexión VEGADIS 81 para sensores 4 … 20 mA/HART 1 Hacia el sensor Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable Conectar el blindaje aquí, conectando a tierra el terminal en la parte exterior de la carcasa a tierra según las prescripciones. Ambos terminales se en- cuentran conectados galvánicamente. VEGADIS 81 •...
  • Página 21 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable 3 Alimentación de tensión para la calefacción Esquema de conexión PA-/FF Display 5 6 7 8 Fig. 16: Esquema de conexión VEGADIS 81 para sensores PA-/FF 1 Hacia el sensor Conectar el blindaje aquí, conectando a tierra el terminal en la parte exterior de la carcasa a tierra según las prescripciones. Ambos terminales se en- cuentran conectados galvánicamente. VEGADIS 81 •...
  • Página 22: Ejemplos De Conexión 4

    1 Hacia el sensor 2 Alimentación de tensión para la calefacción Ejemplos de conexión 4 … 20 mA/HART Conexión mediante cable estándar 4...20mA 5 6 7 8 6 7 8 Fig. 18: Ejemplo de conexión 4 … 20 mA/HART - conexión a través de cable estándar Sensor 2 VEGADIS 81 Cable de conexión Circuito de alimentación y de señal sensor VEGADIS 81 •...
  • Página 23 5 6 7 8 Fig. 20: Ejemplo de conexión 4 … 20 mA/HART - conexión a través de acopla- miento de enchufe M12 y cable confeccionado Sensor 2 VEGADIS 81 Cable de conexión La conexión entre el VEGADIS 81 y el sensor con enchufe de 4 polos M12 x 1 se realiza según la tabla. La codificación de colores de los conductores se refiere al cable confeccionado de nuestro programa de productos. Color de los conductores VEGADIS 81 Pardo Borne 5 Enchufe M12 x 1, opcional en la carcasa del sensor VEGADIS 81 •...
  • Página 24: Ejemplos De Conexión Profibus Pa, Foundation Fieldbus

    M12 y extremo de cable abierto Sensor 2 VEGADIS 81 Cable de conexión La conexión entre el VEGADIS 81 y el sensor con conector de 4 polos M12 x 1 se realiza según la tabla. La información relativa a los colores de los conductores se refiere al cable especial confeccionado de nuestro programa de productos. Color de los conductores VEGADIS 81 negro Borne 5 Blanco Borne 6 Azul Borne 7 Pardo Borne 8 VEGADIS 81 •...
  • Página 25: Puesta En Funcionamiento Con El Módulo De Visualización Y Configuración

    Montar/desmontar mó- El módulo de visualización y configuración puede montarse y dulo de visualización y desmontarse del VEGADIS 81 en cualquier momento. Aquí no es configuración necesaria la interrupción de la alimentación de tensión. Para el montaje del módulo de indicación y ajuste proceder de la forma siguiente: 1.
  • Página 26: Sistema De Configuración

    Fig. 22: Montaje del módulo de indicación y ajuste 6.3 Sistema de configuración Fig. 23: Elementos de indicación y ajuste 1 Pantalla de cristal líquido 2 Teclas de configuración • Funciones de las teclas Tecla [OK]: – Cambiar al esquema de menús – Confirmar el menú seleccionado – Edición de parámetros – Almacenar valor • Tecla [->]: VEGADIS 81 •...
  • Página 27 Pulsando una vez las teclas [+] y [->] el valor editado o el cursor cam- bia una posición. Cuando se pulsa la tecla por más de 1 s el cambio se produce continuamente. La pulsación simultánea de las teclas [OK] y [ESC] por más de 5 s provocan un retorno al menú principal. Entonces el idioma del menú principal cambia al "Inglés". VEGADIS 81 •...
  • Página 28 6 Puesta en funcionamiento con el módulo de visualización y configuración Aproximadamente 60 minutos después de la última pulsación de teclas se produce una restauración automática de la indicación de valor. Durante esta operación se pierden los valores que no han sido confirmados con [OK]. VEGADIS 81 •...
  • Página 29: Puesta En Funcionamiento A Través De Pactware

    7 Puesta en funcionamiento a través de PACTware Puesta en funcionamiento a través de PACTware Conectar el PC Mediante adaptador de El PC se conecta al VEGADIS 81 mediante el adaptador de interface interface en VEGADIS 81 VEGACONNECT. Fig. 25: Conexión del PC a través de adaptador de interface Cable USB hacia el PC...
  • Página 30: Parametrización

    Web. En Internet también está disponible una descripción de la secuencia de actualización. La puesta en marcha restante se describe en el manual de instruc- ciones "DTM-Collection/PACTware", adjunto en cada DTM Collection y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripciones más detalladas se encuentra en la ayuda en línea de PACTware y el DTM. VEGADIS 81 •...
  • Página 31: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    CD a través de su representación correspondiente. Aseguramiento de los datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para- metrización a través de PACTware. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. VEGADIS 81 •...
  • Página 32: Puesta En Funcionamiento Mediante App

    8 Puesta en funcionamiento mediante app Puesta en funcionamiento mediante app Conectar con smartphone/tableta Conectar El módulo de visualización y configuración con función Bluetooth integrada permite la conexión del VEGADIS 81 con smartphones/ tabletas con el sistema operativo iOS o Android. Fig. 28: Conexión del VEGADIS 81 a través de PLICSCOM con Bluetooth con smartphone/tableta 1 PLICSCOM con Bluetooth 2 VEGADIS 81 Adaptador Bluetooth USB Smartphone/tableta Parametrización Requisitos Para la parametrización del equipo a través de un smartphone/tableta se requiere la aApp "VEGA-Tools". Según el sistema operativo iOS/...
  • Página 33 8 Puesta en funcionamiento mediante app Fig. 29: Ejemplo de una vista de la app para la calibración del sensor VEGADIS 81 •...
  • Página 34: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 35: Desmontaje

    Directiva RAEE 2012/19/UE El presente equipo no esta sujeto a la Directiva RAEE 2002/96/UE ni a las leyes nacionales correspondientes. Llevar el equipo directa- mente a una empresa especializada de reciclaje, y no emplee para ello los puntos comunales de recogida. Éstos pueden emplearse solamente para productos de uso privado según la directiva RAEE. VEGADIS 81 •...
  • Página 36: Anexo

    Ʋ Abrazaderas con tornillo St niquelado Pesos sin elemento de montaje apróx. Ʋ Carcasa plástica 0,35 kg (0.772 lbs) Ʋ Carcasa de aluminio 0,7 kg (1.543 lbs) Ʋ Carcasa de acero inoxidable 2,0 kg (4.409 lbs) Elementos de montaje apróx. Ʋ Abrazaderas para montaje de tubería 0,4 kg (0.882 lbs) VEGADIS 81 •...
  • Página 37 Visualización del valor medido Ʋ Cantidad de cifras Ʋ Tamaño de cifra B x H = 7 x 13 mm Elementos de configuración Ʋ 4 teclas [OK], [->], [+], [ESC] Ʋ Interruptor Bluetooth On/Off Interface Bluetooth Ʋ Estándar Bluetooth smart VEGADIS 81 •...
  • Página 38 24 V DC +5 % Protección contra polarización inversa Integrada Consumo de energía máx 1,7 W Comportamiento de conmutación Ʋ Calefacción conectada < -5 °C (23°F ) Ʋ Calefacción desconectada > 0 °C (32 °F ) Medidas de protección eléctrica Tipo de protección Ʋ Carcasa de plástico IEC 60529 IP 66/IP 67, NEMA Type 4X VEGADIS 81 •...
  • Página 39: Dimensiones

    Homologaciones Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión. Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com, "Bús- queda de instrumento" o del área de descarga. 11.2 Dimensiones VEGADIS 81, carcasa plástica ø...
  • Página 40 11 Anexo VEGADIS 81, carcasa de aluminio ø 86 mm (3.39") ~ 75,2 mm (2.95") 97 mm (3.82") Fig. 31: VEGADIS 81 con carcasa de aluminio Racor atornillado para cables para la versión con módulo de visualización y configuración caldeado VEGADIS 81 •...
  • Página 41 11 Anexo VEGADIS 81, carcasa de fundición de precisión acero inoxidable ø 86 mm (3.39") ~ 75 mm (2.95") 97 mm (3.82") Fig. 32: VEGADIS 81, con carcasa de fundición de precisión acero inoxidable Racor atornillado para cables para la versión con módulo de visualización y configuración caldeado Elementos de montaje 97 mm (3.82") 82 mm 7 mm (3.23") (0.28") Fig. 33: Placa adaptadora para montaje en regletas de montaje del VEGADIS 81 VEGADIS 81 •...
  • Página 42 11 Anexo 48...84 mm (1.89"...3.31") 20 mm 20 mm (0.79") (0.79") Fig. 34: Abrazaderas para montaje de tubería del VEGADIS 81 VEGADIS 81 •...
  • Página 43: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 44: Fecha De Impresión

    Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido