Vega VEGASON 61 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para VEGASON 61:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
VEGASON 61
Profibus PA
Ultrasonidos
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGASON 61

  • Página 1 Instrucciones de servicio VEGASON 61 Profibus PA Ultrasonidos...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Parametrización con PACTware ....41 Ajuste de parámetros con PDM....41 VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 3 "Descripción del producto". Instrucciones para accesorios y piezas de repuesto Consejos: Para el empleo seguro de su VEGASON 61 ofertamos accesorios y piezas de repuesto. Las documentaciones correspondientes son: 27835 - Empleo del modulo de visualización y configuración...
  • Página 4: Acerca Del Presente Documento

    Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para aplicaciones Lista El punto antepuesto caracteriza una lista sin secuencia obligatoria. à Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de procedimiento individual. Secuencia de procedimiento Los números antepuestos caracterizan pasos consecutivos de procedimiento. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el equipo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. 2.2 Empleo acorde con las prescripciones El VEGASON 61 es un sensor para la medición continua de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuentran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Características E Instrucciones De Seguridad

    La capacidad de funcionamiento se rige por la versión de software correspondiente de los componentes individuales. La versión de software del VEGASON 61 se puede determinar de la forma siguiente: a través de PACTware en la placa de tipos de la electrónica...
  • Página 7: Indicaciones Acerca Del Medio Ambiente

    El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las indicaciones del medio ambiente de la presente instrucción de servicio: Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" Capitulo "Eliminación" VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Tapa de carcasa, opcional con módulo de visualización y configuración PLICSCOM Los componentes se encuentran disponibles en diferentes variantes. Fig. 1: VEGASON 61 - Versión con carcasa plástica Tapa de carcasa con PLICSCOM situado debajo (opcional) Carcasa con electrónica, opcionalmente con acoplamiento de enchufe Conexión al proceso con transductor acústico...
  • Página 9: Modo De Trabajo

    Profibus sirve simultáneamente para la alimentación y la transmisión digital de datos de varios sensores. El perfil de instrumento del VEGASON 61 se comporta de acuerdo a la especificación de perfil versión 3.0. GSD/EDD Los ficheros GSD (Ficheros maestros de equipos) y de mapas de bit...
  • Página 10: Configuración

    3 Descripción del producto 3.3 Configuración El VEGASON 61 le ofrece diferentes técnicas de configuración: con módulo de visualización y configuración Con el DTM-VEGA adecuado combinado con un software de configuración según la norma FDT/DTM, p.Ej. PACTware y PC Con el programa de configuración PDM Por lo general los parámetros introducidos se almacenan en el...
  • Página 11: Montaje

    (p. ej., por procesos de limpieza) o en depósitos refrigerados o caldeados. Fig. 2: Medidas contra la entrada de humedad Rango de medición El plano de referencia del rango de medición es el lado inferior del transductor acústico. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 12 100% Fig. 4: Rango de medición (rango de operación) y distancia máxima de medición lleno vacío (distancia máxima de medición) Rango de medición VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 13: Instrucciones De Montaje

    4 Montaje Presión/Vacío La sobrepresión en el deposito no influye sobre el VEGASON 61. La presión negativa o el vacío amortiguan los impulsos de ultrasonido. Esto influye sobre el resultado de la medición, sobre todo, si el nivel es muy bajo. A partir de 0,2 bar (-20 kPa) hay que emplear otro principio de medición, p.
  • Página 14 Fig. 7: Montaje recomendado en tubuladuras En caso de buenas propiedades de reflexión del producto también puede montarse el VEGASON 61 sobre tubuladuras, más altas que la longitud del transductor. Los valores de referencia de las alturas de las tubuladuras se encuentran en la figura siguiente. En este caso los extremos de las tubuladuras tienen que ser lisos sin rebabas, incluso redondeados si es posible.
  • Página 15 Fig. 9: Orientación en líquidos Para disminuir la distancia mínima hacia el producto, se puede montar el VEGASON 61 también con un espejo de desviación. De esta forma se puede llenar el depósito casi completamente. Dicha disposición resulta apropiada en primera línea para depósitos abiertos, como p.
  • Página 16 En caso de agitadores en el depósito hay que realizar un almacenaje de la señal perturbadora durante la marcha del agitador. De esta forma se asegura, que las reflexiones perturbadoras del agitador sean almacenadas en posiciones diferentes. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 17 Si la espuma causa errores de medición, hay que poner el sensor de medición en un tubo vertical o emplear para ello sensores mas adecuados con radar guiado (TDR). VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 18 VEGASON 61 en un tubo vertical o emplear algún otro principio de medición, p. Ej. radar o radar guiado (TDR).
  • Página 19: Conectar A La Alimentación De Tensión

    Las grasas comunes pueden contener aditivos que atacan los puntos de conexión entre el inserto roscado y la carcasa. Eso puede afectar la resistencia de la conexión y la hermeticidad de la carcasa. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 20: Pasos De Conexión

    1 cm (0.4 in) del aislamiento a los extremos de los conductores Empujar el cable en el sensor a través del racor atornillado para cables Subir la palanca de apertura de los bornes con un destornillador (ver la Fig. siguiente) VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 21: Esquema De Conexión Para Carcasa De Una Cámara

    12 Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. 5.3 Esquema de conexión para carcasa de una cámara Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Ex ia. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 22 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C) Bornes elásticos para la conexión de la unidad de visualización externa VEGADIS 61 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable Bornes elásticos para la alimentación de tensión VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 23: Esquema De Conexión Carcasa De Dos Cámaras

    Tapa carcasa cámara de conexiones Tapón ciego o enchufe M12 x 1 para VEGADIS 61 (opcional) Tapa de la carcasa compartimiento electrónico Elemento de filtro para la compensación de la presión atmosférica Racor atornillado para cables VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 24 Fig. 21: Cámara de conexión carcasa de conexión de dos cámaras Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C) Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable Bornes elásticos para la alimentación de tensión VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 25: Esquema De Conexión - Versión Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    Blindaje 5.6 Fase de conexión Fase de conexión Después de la conexión del VEGASON 61 a la alimentación de tensión o después del retorno de la tensión, el instrumento realiza primeramente un auto chequeo durante 30 segundos aproximada- mente. Se ejecutan los pasos siguientes: Comprobación interna de la electrónica...
  • Página 26: Puesta En Funcionamiento Con El Módulo De Visualización Y Configuración Plicscom

    Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sensor, no se requiere ninguna conexión adicional. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 27 Fig. 24: Montaje del módulo de visualización y configuración Indicaciones: En caso de que se desee reequipar el equipo con un módulo de visualización y configuración para la indicación continua del valor de medición, se necesita una tapa más alta con ventana. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 28: Sistema De Configuración

    Aproximadamente 10 minutos después de la última pulsación de teclas tiene lugar un retorno automático a la indicación de valor. Durante esta operación se pierden los valores que no han sido confirmados con [OK]. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 29: Pasos De Puesta En Marcha

    PACTware o DTM. Ajuste de parámetros Debido a que el VEGASON 61 es un instrumento de medición de distancia, se mide la distancia del sensor a la superficie del producto. Para poder indicar la altura verdadera del producto, tiene que producirse una asignación de la distancia medida respecto a la altura...
  • Página 30 En caso de sólidos puede seleccionarse opcionalmente "Polvo/ Polvo", "Granulado/Pelletes" o "Grava/Peladilla". Con esa selección adicional el sensor se adapta óptimamente al producto, aumentando considerablemente la seguridad de medición, especialmente en casos de medios con malas propiedades de reflexión. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 31 En caso de que el volumen no se represente en por ciento, sino en litros o kilogramos por ejemplo, puede realizarse un ajuste de escala en el punto de menú "Display". VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 32 Cambio de la indicación del valor de medición al menú principal pulsando [OK]. Seleccionar el punto de menú "Servicio" con [->], confirmando con [OK]. Ahora aparece el punto de menú Supresión de la señal de interferencia. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 33 Ajuste ampliado/varia- El punto de menú "Ajuste ampliado" brinda la posibilidad de optimizar el VEGASON 61 para aplicaciones con variaciones muy rápidas de ción rápida de nivel nivel. Para ello seleccionar la función "variación rápida de nivel > 1 m/ min.".
  • Página 34: Ajuste Básico

    Los valores de los puntos de menú siguientes "no" no se inicializan a los valores de inicialización con Reset (ver tabla): Función Valor de reset Dirección del sensor ningún reset Idioma ningún reset Ajuste básico específico del sensor. En dependencia del tipo de sensor, ver "Datos técnicos". VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 35: Ajustes Opcionales

    " Módulo de visualización y control". Parámetros especiales son parámetros que se ajustan con el software de configuración PACTware a nivel de servicio de forma específica para el cliente. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 36: Plan De Menú

    Forma del depósito Curva de linealización Channel Tiempo integración Tanque de almacenaje Valor PV lin. lineal Etiqueta - sensor Sensor Display Ajuste básico Display ▶ Diagnóstico Servicio Info Valor de indicación Iluminación PA-Out Desconectado ▼ VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 37 0.0 % = 5.0 hl ¿Comenzar simulación? ¿Ejecutar reset? m(d) 100.0 % = 5000.0 hl Idioma Copiar datos del sensor 4.10 4.11 Alemán ¿Copiar datos del sensor? ¿Activar ahora? Info Ajuste básico Display Diagnóstico Servicio Info ▶ VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 38: Ultima Modificación Por Pc

    Tipo de equipo Fecha de calibración Ultima modificación por PC Características del sensor p. Ej. 16 de Mayo 2008 Versión de software ¿Visualizar ahora? Número de serie p. Ej. 3.50 p. Ej. 16 de Mayo 2008 12345678 VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 39: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    fines de servicio. Si el VEGASON 61 está equipado con un módulo de visualización y configuración, entonces pueden leerse los datos más importantes del sensor en el módulo de visualización y configuración. El modo de procedimiento se describe en la instrucción de servicio "Módulo de...
  • Página 40: Poner En Marcha Con Pactware Y Otros Programas De

    I²C TWIST Fig. 27: Conexión a través de cable de conexión I²C Bus I²C interfaz (Com.) en el sensor Cable de conexión I²C del VEGACONNECT VEGACONNECT Cable USB hacia el PC VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 41: Parametrización Con Pactware

    Indicaciones: Favor de prestar atención, a que durante la puesta en marcha del VEGASON 61 hay que emplear la versión actual de DTM-Collection. Todas los VEGA-DTM disponibles actualmente están resumidos en una colección de DTM en CD y pueden obtenerse contra un derecho de protección a través de la representación competente de VEGA.
  • Página 42: Mantenimiento Y Eliminación De Interrupciones

    Línea directa de servicio Si estas medidas no conducen a ningún resultado, llamar la línea directa de servicio VEGA en casos urgentes al Tel. +49 1805 858550. de 24 horas La línea directa esta disponible durante las 24 horas incluso fuera de los horarios normales de trabajo 7 días a la semana.
  • Página 43 Rango de ajuste demasiado pequeño à Realizar el ajuste nuevamente, agrandando la distancia entre los ajustes Mín-Máx. durante dicha operación E036 Ningún software de sensor ejecutable à Realizar una actualización del software o enviar el equipo a reparación VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 44: Cambiar La Pieza Electrónica

    Las piezas electrónicas recambiables están adaptadas al sensor correspondiente y además, se diferencian en la salida de señal y la alimentación de tensión. 8.4 Actualización del software Para actualizar el software del sensor se necesitan los componentes siguientes: VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 45: Reparación Del Equipo

    PC al equipo a través de VEGACONNECT. Conectar PACTware, estableciendo la conexión hacia el sensor, p. Ej. a través del asistente de proyecto de VEGA. Cerrar la ventana de parámetros del sensor, si está abierta. Cargar el software en el En la barra de menú...
  • Página 46: Desmontaje

    Materiales: ver "Datos técnicos" Si no tiene posibilidades de eliminar el equipo viejo de forma especializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de eliminación o devolución. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 47: Anexo

    Condiciones de referencia según DIN EN 61298-1 Temperatura +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) Humedad relativa del aire 45 … 75 % Presión del aire 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 48: Exactitud De Medición

    4 m (13.123 ft) 5 m (16.404 ft) -10 mm (-0.394 in) -4 mm (-0.157 in) Fig. 28: Error de medición VEGASON 61 Influencia de la temperatura ambiente sobre la electrónica del sensor Coeficiente medio de temperatura de la 0,06 %/10 K señal cero (Error de temperatura)
  • Página 49 0,5 mm² (AWG Nº 20) Resistencia del conductor < 0,036 Ω/m Control según las normas del Germanischen Lloyd - Curva características GL 2. En dependencia de la versión M12 x 1, según DIN 43650, Harting, 7/8" FF. VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 50 12 … 24 V DC Equipo EEx-d 20 … 32 V DC Alimentación por/cantidad máxima de sensores Acoplador de segmento DP/PA máx. 32 (máx. 10 para Ex) Tarjeta VEGALOG 571 EP Máx. 15 (máx. 10 para Ex) VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 51 Para esos equipos hay que considerar los documentos de autorización correspondientes. Los mismos forman parte del alcance de suministros o se pueden descargar de www.vega.com a través de "VEGA Tools" y " serial number search" así como a través de "Downloads" y "Homologaciones".
  • Página 52: Profibus Pa

    Profibus (PNO). Ese número de identificación se encuentra también en el nombre del fichero GSD. Para el VEGASON 61 el número ID es 0x0770F (hex), y el fichero GSD "SN__0770F. GSD". Opcional a ese fichero GSD específico del fabricante el PNO también pone a disposición un llamado fichero general específico del perfil GSD.
  • Página 53 PA-Out Select additional cyclic value Fig. 29: VEGASON 61: Diagrama de conexión con valor AI (PA-OUT) y valor cíclico adicional TB Transducer Block FB Function Block Módulos de los sensores PA Para el tráfico cíclico de datos el VEGASON 61 pone a disposición los módulos siguientes: AI (PA-OUT) Valor PA-OUT del FB1 después del ajuste de escala...
  • Página 54 Ejemplo 3 con valor de distancia y valor cíclico adicional sin valor de temperatura: AI (PA-OUT) Free Place Additional Cyclic Value Estructura de telegrama Byte-No. Format IEEE-754- Status IEEE-754- Status Floating point value Floating point value PA-OUT Status Additional Cyclic Status Value (FB1) (FB1) Value VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 55 Valor de sustitución Failsafe (Failsafe-Mode = "Last value" y valor 0 x 44 uncertain - last unstable value de medición valido desde la conexión) l Conectar simulación 0 x 48 uncertain substitute set l Valor de sustitución Failsafe (Failsafe-Mode = „Fsafe value“) VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 56 (non-cascade) - active ad- visory alarm - high limited Lo-Lo-Alarm 0 x 8d good (non-cascade) - active cri- tical alarm - low limited Hi-Hi-Alarm 0 x 8e good (non-cascade) - active cri- tical alarm - high limited VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 57: Medidas

    Carcasa plástica Carcasa de aluminio Carcasa de aluminio de dos cámaras Carcasa de acero inoxidable, electropulida Carcasa de acero inoxidable - fundición de precisión Carcasa de dos cámaras de acero inoxidable - fundición de precisión VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 58 G1½A / 1½"NPT ø 39mm ") ø 74mm ") Fig. 37: VEGASON 61 Zona muerta: 0,25 m (0.82 ft) Rango de medición: para líquidos hasta 5 m (16.4 ft), para sólidos hasta 2 m (6.562 ft) VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 59 10 Anexo VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 60: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com Линии...
  • Página 61 10 Anexo VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 62 10 Anexo VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 63 10 Anexo VEGASON 61 • Profibus PA...
  • Página 64 Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los conocimientos existentes al momento de la impresión. © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2009 Reservado el derecho de modificación 28784-ES-090203...

Tabla de contenido