Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CR800M
Traducción de las instrucciones originales
Tradução das instruções originais
Original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ratio CR800M

  • Página 1 CR800M Traducción de las instrucciones originales Tradução das instruções originais Original instructions...
  • Página 2: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES 1. Botón De Seguridad 2. Interruptor 3. Llave Allen 4. Tubo expulsor de viruta 5. Botón Sistema Pendular 6. Conmutador de soplador de serrín 7. Almacenaje De Hoja 8. Placa De Protección De Plástico Para Los Pies 9.
  • Página 3: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión 230-240V~50Hz Potencia 800W Carreras en vació 800-3000rpm ° Regulación placa base 0±45 Longitud de carrera 20mm Capacidad de corte, max. espesor Madera 100mm Aluminio 20mm Acero 10mm Doble aislamiento Peso 2.5Kg INFORMACIÓN SOBRE RUIDO Nivel de presión acústica de ponderación :84dB(A) Nivel de potencia acústica de ponderación :95dB(A)
  • Página 4: Accessorios

    Mantenga esta herramienta de acuerdo con estas instrucciones y bien lubricada (si es necesario). Si la herramienta se utiliza regularmente, invierta en accesorios antivibración. Evite el uso de herramientas a temperaturas de 10ºC o menos. Planifique su programa de trabajo para distribuir el uso de la herramienta a lo largo de varios días. ACCESSORIOS: Cuchilla de corte para metal Cuchilla de corte para aluminio...
  • Página 5: Seguridad Personal

    e) Cuando utilice su herramienta eléctrica al aire libre, emplear un prolongador apto para uso en exteriores. El empleo de cables para uso al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. f) Si es necesario utilizar la herramienta motorizada en un lugar muy húmedo, utilice una fuente de alimentación con dispositivo de corriente residual (RCD).
  • Página 6: Consejos Adicionales De Seguridad Para Su Sierra Caladora

    5) REPARACIÓN a) Permitir que el mantenimiento de su herramienta eléctrica sea efectuado por una persona calificada usando solamente piezas de recambio idénticas. Esto es primordial para mantener la seguridad de la herramienta eléctrica. b) Si es necesario reemplazar el cable de alimentación, dicha operación deberá ser llevada a cabo por el fabricante o un agente autorizado para evitar provocar riesgos de seguridad.
  • Página 7: Tópicos De Seguridad Para Su Laser

    • Plomo de pinturas a base de plomo. • Sílices cristalinos provenientes de ladrillos, cemento u otros productos de albañilería. • Arsénico y cromo procedente de madera tratada químicamente. El riesgo de exposición varía dependiendo de la frecuencia con que realice este tipo de trabajos.Para reducir su exposición a estos productos químicos deberá: •...
  • Página 8: Radiación Láser

    SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones Doble aislamiento Precaución Use protección para los ojos Use protección para los oídos Use mascarilla antipolvo os residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos no deben depositarse con las basuras domésticas.
  • Página 9: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Aluminio ATENCIÓN: Antes de utilizar la herramienta, lea detenidamente el manual Cerámica de instrucciones. 4. ÁREAS DE PRESIÓN Utilización reglamentaria Asegúrese siempre de sujetar firmemente su El aparato ha sido diseñado para serrar y sierra de calar por la empuñadura y ejerciendo recortar sobre una base firme, madera, plástico, una presión constante hacia su base.
  • Página 10 a la vez en el sentido contrario al de las agujas 10. PLACA BASE del reloj. El ajuste del ángulo de la placa base permite cortes en bisel. La placa base siempre se debe ADVERTENCIA: los dientes de la sostener firmemente contra el material que se hoja están muy afilados.
  • Página 11 dentro de la Núme- carcasa y es fijado ro de pulsa- en posición por ciones una ranura en el interior de la inter- ruptor misma (Fig. L) El Tres Cuatro adaptador debe encen- Cero veces veces veces entonces ser dido / conectado a un aspirador adecuado.
  • Página 12: Aserrado Por Inmersión

    MANTENIMIENTO CORTE EN CÍRCULO No utilice la función pendular al cortar círculos o Retire el enchufe de la toma de corriente ángulos cerrados. antes de efectuar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento. ASERRADO POR INMERSIÓN Su herramienta eléctrica no requiere de ¡Solamente pueden aserrarse materiales lubricación ni mantenimiento adicional.
  • Página 13: Garantía

    Declara que el producto plazo de garantía. Las reparaciones efectuadas Sierra caladora disponen de un periodo de garantía establecido CR800M por la ley vigente en cada país. Para hacer efectivo su derecho de garantía, Cumple con las siguientes Directivas: entregue el aparato en el punto de venta donde...
  • Página 14 DESPIECE...
  • Página 15 Parts Number Parts Number CR800M-36 CR800M-1 CR800M-37 CR800M-2 CR800M-38 CR800M-4 CR800M-39 CR800M-5 CR800M-40 CR800M-6 CR800M-41 CR800M-7 CR800M-43 CR800M-8 CR800M-44 CR800M-9 CR800M-45 CR800M-10 CR800M-46 CR800M-11 CR800M-47 CR800M-12 CR800M-49 CR800M-13 CR800M-50 CR800M-14 CR800M-51 CR800M-15 CR800M-52 CR800M-16 CR800M-53 CR800M-17 CR800M-54 CR800M-18 CR800M-55 CR800M-19...
  • Página 29 Parts Number Parts Number CR800M-36 CR800M-1 CR800M-37 CR800M-2 CR800M-38 CR800M-4 CR800M-39 CR800M-5 CR800M-40 CR800M-6 CR800M-41 CR800M-7 CR800M-43 CR800M-8 CR800M-44 CR800M-9 CR800M-45 CR800M-10 CR800M-46 CR800M-11 CR800M-47 CR800M-12 CR800M-49 CR800M-13 CR800M-50 CR800M-14 CR800M-51 CR800M-15 CR800M-52 CR800M-16 CR800M-53 CR800M-17 CR800M-54 CR800M-18 CR800M-55 CR800M-19...
  • Página 40 EXPLODED VIEw PARTS DRAwINg...
  • Página 41 Parts Number Parts Number CR800M-36 CR800M-1 CR800M-37 CR800M-2 CR800M-38 CR800M-4 CR800M-39 CR800M-5 CR800M-40 CR800M-6 CR800M-41 CR800M-7 CR800M-43 CR800M-8 CR800M-44 CR800M-9 CR800M-45 CR800M-10 CR800M-46 CR800M-11 CR800M-47 CR800M-12 CR800M-49 CR800M-13 CR800M-50 CR800M-14 CR800M-51 CR800M-15 CR800M-52 CR800M-16 CR800M-53 CR800M-17 CR800M-54 CR800M-18 CR800M-55 CR800M-19...

Tabla de contenido