MESURES DE SECURITE A SUIVRE POUR LA
• NE JAMAIS DÉPASSER LA CAPACITÉ NOMINALE DE LA PRESSE.
• NE JAMAIS INTRODUIRE LES MAINS NI AUCUNE PARTIE DU CORPS
DANS LA ZONE DE TRAVAIL.
• VÉRIFIEZ SI LA PIÈCE EST BIEN PLACÉE AVANT DE COMMENCER
L'OPÉRATION.
• LE FAIT DE NE PAS APPLIQUER CES MESURES DE SÉCURITÉ PEUT
PROVOQUER DES LÉSIONS À L'UTILISATEUR ET DES DOMMAGES À LA
PRESSE OU À LA PIÈCE.
MEDIDAS DE SEGURANÇA A SEGUIR COM A
• NÃO ULTRAPASSE NUNCA A CAPACIDADE NOMINAL DA PRENSA
• NÃO INTRODUZA AS MÃOS NEM NENHUMA PARTE DO CORPO NA ZONA
DE TRABALHO.
• VERIFIQUE QUE A PEÇA ESTÁ CORRECTAMENTE COLOCADA ANTES
DE COMEÇAR A OPERAÇÃO.
• NÃO CUMPRIR ESTAS MEDIDAS DE SEGURANÇA PODE PROVOCAR
FERIDAS AO USUÁRIO E DETERIORO À PRENSA OU À PEÇA.
MISURE DI SICUREZZA DA OSSERVARE NELLA
• NON SUPERARE MAI LA CAPACITÀ NOMINALE DELLA PRESSA.
• NON INTRODURRE LE MANI O QUALSIASI ALTRA PARTE DEL CORPO
NELLA ZONA DI LAVORO.
• ASSICURARSI CHE IL PEZZO SIA CORRETTAMENTE POSIZIONATO
PRIMA DI INIZIARE L'OPERAZIONE.
• L'INOSSERVANZA DI QUESTE MISURE DI SICUREZZA PUÒ PROVOCARE
INFORTUNI ALL'UTENTE E DANNI ALLA PRESSA E AL PEZZO.
PRESSE HYDRAULIQUE R-030350
PRENSA HIDRÁULICA R-030350
PRESSA IDRAULICA R-030350
5