Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

KF 400-410 MN AromasterPlus
www.braun.com/register
Aromaster Plus
Aromaster Plus
KF 410
KF 400
KF 410
KF 400
KURTZ DESIGN 09.03.06
Type 3074, Type 3073
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Aromaster Plus KF 410

  • Página 1 KF 400-410 MN AromasterPlus KURTZ DESIGN 09.03.06 Aromaster Plus Aromaster Plus KF 410 KF 400 KF 410 KF 400 www.braun.com/register Type 3074, Type 3073...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Braun Infoline Deutsch 4, 24 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 5, 24 08 44 - 88 40 10 Français 6, 24 0800 783 70 10 Español 7, 24 1 800 509 448 Português 8, 24...
  • Página 3 10 m 1 0 m 10 m 1 0 m 10 m Nr.4...
  • Página 4: Deutsch

    10 Tassen (à 125 ml) Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer 15 Tassen (à 83 ml) nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Gerätebeschreibung Sammelsysteme erfolgen. A Kabelstauraum...
  • Página 5: English

    Please do not dispose of the product in the 15 cups (83 ml each) household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points Description provided in your country.
  • Página 6: Français

    • Les appareils électriques Braun sont conformes aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations des • Vous pouvez utiliser un détartrant en vente dans le appareils électriques (remplacement du cordon...
  • Página 7: Español

    E Jarra con tapa vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia F Interruptor encendido/apagado (on/off) Técnica Braun o a los puntos de recogida G Placa calentadora habilitados por los ayuntamientos. Si el aparato va a ser utilizado por primera vez o no ha...
  • Página 8: Português

    é sinal de que o aparelho precisa de de segurança vigentes. A reparação ou substituição ser descalcificado. do cabo só deve ser feita pelos serviços técnicos autorizados da Braun. Más reparações realizadas por • Poderá usar um produto descalcificante para pessoal não qualificado podem causar acidentes máquinas de café...
  • Página 9: Italiano

    Per lo D Portafiltro con sistema antisgocciolamento smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro E Caraffa con coperchio Assistenza Braun o ad un centro specifico. F Tasto di accensione/spegnimento G Piastra riscaldante Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta o quando non è...
  • Página 10: Nederlands

    Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige D Filterhouder met druppelstop levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in E Kan met deksel bij een Braun Service Centre of bij de door uw F Aan/uit schakelaar gemeente aangewezen inleveradressen. G Warmhoudplaat...
  • Página 11: Dansk

    KF 400, KF 410 10 kopper (a 125 ml) 15 kopper (a 83 ml) Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter Beskrivelse eller passende, lokale opsamlingssteder. A Ledningsopbevaring B Vandstandsmåler...
  • Página 12: Norsk

    Bruk bare kaldt vann når du lager kaffe. Ikke kast dette produktet sammen med Største antall kopper: husholdningsavfall når det skal kasseres. KF 400, KF 410 Det kan leveres hos et Braun servicesenter 10 kopper (125 ml hver) eller en miljøstasjon. 15 kopper (83 ml hver) Beskrivelse A Ledningsoppbevaring B Vannivåindikator...
  • Página 13: Svenska

    A Sladdutrymme B Vattennivåmätare När produkten är förbrukad får den inte kastas C Vattenbehållare tillsammans med hushållssoporna. D Filterhållare med droppskydd Avfallshantering kan ombesörjas av Braun E Kanna med lock servicecenter eller på din lokala F På/Av-knapp återvinningsstation. G Värmeplatta Innan du använder kaffebryggaren första gången, eller...
  • Página 14: Suomi

    Suurin kuppimäärä: Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä KF 400, KF 410 ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden 10 kuppia (à 125 ml) mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun- 15 kuppia (à 83 ml) huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Laitteen osat A Verkkojohdon säilytystila...
  • Página 15: Polski

    Przed użyciem ekspresu po raz pierwszy lub gdy nie był przypadku urzàdzenie powinno zostaç używany przez długi okres czasu, uruchom urządzenie dostarczone do najbli˝szego serwisu Braun lub na jeden cykl napełniając je świeżą, zimną wodą bez do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa umieszczania kawy w koszu z filtrem.
  • Página 16: Âesk

    Popis MÛÏete jej odevzdat do servisního stfiediska A Prostor pro uložení kabelu Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném místû B Ukazatel stavu vody zfiízeném dle místních pfiedpisÛ. C Zásobník vody D Koš filtru s funkcí zamezení odkapávání...
  • Página 17: Slovensk

    Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie B Indikátor stavu vody do beÏného domového odpadu. Zariadenie C Zásobník vody odovzdajte do servisného strediska Braun alebo D Kôš filtra s funkciou zamedzenia odkvapkávania na príslu‰nom zbernom mieste zriadenom podºa E Karafa s viečkom miestnych predpisov a noriem.
  • Página 18: Türkçe

    (cihazı kapatın). Aksi halde soğuk su Eğer kahve makinanız zamanla normalden daha doldururken buhar oluşabilir. uzun zamanda demlemeye başlarsa, cihaz kireçten Braun elektrikli cihazları, uygulanabilir güvenlik arındırılmalıdır. • standartlarını karşılar. Onarım ya da parçaların değiştirilmesi sadece yetkili servis tarafından Cihazınızı...
  • Página 19: Παρασκευή Καφέ

    κρύο νερό. 3. Καθαρισμός από τα άλατα (χωρίς εικ.) • Οι ηλεκτρικές συσκευές Braun πληρούν τα ισχύοντα πρότυπα ασφαλείας. Οι επισκευές των ηλεκτρικών Αν η συσκευή σας χρειάζεται περισσότερο χρόνο από συσκευών ή η αντικατάσταση του καλωδίου πρέπει το συνηθισμένο για ένα κύκλο φιλτραρίσματος, τότε...
  • Página 20: Приготовление Кофе

    образоваться пар. Бытовый приборы Braun отвечают • 3. Очистка от накипи соответствующим стандартам безопасности. Ремонт электроприборов Braun (включая замену Если вашей кофеварке требуется все больше шнура) должен выполняться только в времени для приготовления кофе, значит должна авторизированных сервисных центрах Braun.
  • Página 21: Видалення Вапняного Нальоту

    чашу, щоб налити чашку кави до закінчення процесу терміну експлуатації. Віднесіть прилад до сервісного приготування. Чашу потрібно негайно повернути на центру Braun або до відповідних пунктів збору у нагрівальну плитку задля уникнення переповнення Вашій країні. фільтруючої корзини. Час приготування однієї чашки...
  • Página 22 ‹...
  • Página 24 Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich Garantía beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer de la fecha de compra. als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
  • Página 25 Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med købsbevis til et Garanzia autoriseret Braun Service Center. Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni Ring 7015 0013 for oplysning om nærmeste Braun Service dalla data di acquisto. Center.
  • Página 26 2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit wymienionego przez firm´ Gillette Group Poland Sp. z záruku.
  • Página 27: Ïïëóèî

    ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË...
  • Página 28: Ìí‡ªìò¸í

    Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ ‚ ìÍ‡ªÌ¥. „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ (095) 258 62 70. ìÍ‡ªÌҸ͇ ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë...

Este manual también es adecuado para:

Aromaster plus kf 40030743073

Tabla de contenido