Ocultar thumbs Ver también para T3:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL
Nox T3
Copyright 2015 Nox Medical
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nox Medical T3

  • Página 1 MANUAL Nox T3 Copyright 2015 Nox Medical...
  • Página 2 Nox Medical. Todas las conclusiones y decisiones clínicas que estén basadas en el uso de este producto son responsabilidad del usuario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Conexión del dispositivo T3 a un ordenador ..................9 Configuración y descarga de datos del dispositivo T3 ................. 9 Establecimiento de la conexión entre el oxímetro Nonin 3150 y un dispositivo T3 ......9 Inicio/parada manual de una grabación .................... 11 Inicio de una grabación a una hora programada ................
  • Página 4 Manual del dispositivo Nox T3 Especificaciones ............................33 Dispositivo T3 ............................. 33 Información sobre los materiales ...................... 34 Información sobre las pilas ........................ 35 Información reglamentaria ........................36 Prueba de rendimiento y resumen de validación ................36 Clasificación ............................36 Descripción de símbolos ........................
  • Página 5: Introducción

    Este manual describe el dispositivo T3 y sus componentes, así como los sensores externos y dispositivos que han sido aprobados para el sistema T3. El manual no aborda la aplicación de software necesaria para la configuración del dispositivo y la descarga, revisión o análisis de los datos.
  • Página 6 T3.  ADVERTENCIA: Queda prohibida cualquier modificación de este equipo.  Para evitar una fuga en la pila, el dispositivo T3 no debe guardarse con la pila puesta en el compartimento de la pila.
  • Página 7: Descripción Del Dispositivo

    Manual del dispositivo Nox T3 Descripción del dispositivo El dispositivo Nox T3 graba señales de tres sensores integrados y cinco sensores externos. Los sensores integrados cuentan con un transductor de presión que permite registrar la presión nasal o de máscara y los ronquidos; un sensor de aceleración tridimensional para medir la posición y la actividad del paciente;...
  • Página 8: Interfaz Del Dispositivo T3

    Manual del dispositivo Nox T3 Interfaz del dispositivo T3 La interfaz del dispositivo T3 está compuesta por una pantalla, botones, entradas/conexiones de sensores y un puerto USB. El puerto USB está situado debajo de la tapa del compartimento de la batería y permite conectar un cable mini-USB para configurar el dispositivo y descargar datos.
  • Página 9: Manejo Del Dispositivo

    Manual del dispositivo Nox T3 Manejo del dispositivo El dispositivo T3 se maneja con tres botones situados en el panel frontal. Al pulsar el botón central se enciende la pantalla. La pantalla se apagará automáticamente después de 2 minutos. Conexión del dispositivo T3 a un ordenador Para conectar un dispositivo T3 a un ordenador necesita acceder al puerto USB del dispositivo.
  • Página 10 2 segundos y espere hasta que se encienda la pantalla de este. 4. Encienda la pantalla del dispositivo T3; para ello, pulse el botón central. 5. Para programar el oxímetro, siga los pasos indicados a continuación: 1.
  • Página 11: Inicio/Parada Manual De Una Grabación

    Manual del dispositivo Nox T3 Inicio/parada manual de una grabación Si el dispositivo se ha configurado para iniciar la grabación manualmente, puede utilizar el botón central para iniciar una grabación manualmente. Al pulsar el botón central, se encenderá la pantalla.
  • Página 12: Comprobaciones De Las Señales Y El Estado

    La información mostrada dependerá de la configuración del dispositivo T3. Tenga en cuenta que, si no está marcada la opción View Signal Status (Ver el estado de las señales), el dispositivo permanecerá en el modo de funcionamiento sencillo y solo se mostrará la página de inicio.
  • Página 13 Asegúrese también de que en la pantalla del oxímetro aparece el símbolo de Bluetooth. Si no aparece el símbolo de Bluetooth, eso significa que el enlace de radio de Bluetooth está inactivo, y el dispositivo T3 no podrá conectarse al oxímetro. ~ 13 ~...
  • Página 14: Señales Capnográficas

    Probe not on finger (El sensor no está en el dedo). Señales capnográficas Si el dispositivo T3 se ha configurado para grabar datos capnográficos, al pulsar el botón de avance una vez más se mostrará la pantalla capnográfica, en la que aparecerán la forma de la onda de CO , el valor de presión de CO...
  • Página 15 Manual del dispositivo Nox T3 Señales ExG y de presión Al pulsar el botón de avance una vez más, aparecerán los canales ExG: canal 1, canal 2 y valores del transductor de presión. En función de la configuración, se mostrará la presión de máscara o la presión nasal.
  • Página 16: Conexión Al Paciente

    Se recomienda encarecidamente que un profesional médico cualificado realice una demostración del uso del dispositivo T3 al paciente o, en el caso de los pacientes pediátricos, a los padres de estos. En la mayoría de los casos, la conexión se efectúa en el domicilio del paciente, y este conecta el dispositivo siguiendo las instrucciones de conexión del dispositivo T3.
  • Página 17: Colocación De Una Pila En El Dispositivo T3

     Use siempre una pila nueva o completamente cargada para cada grabación del sueño.  Todas las pilas de litio utilizadas para el dispositivo T3 deben cumplir los requisitos de la norma IEC 60086-4, “Pilas eléctricas. Parte 4: Seguridad para las pilas de litio”.
  • Página 18: Colocación Del Dispositivo T3 Y Las Bandas De Pletismografía

    Manual del dispositivo Nox T3 Colocación del dispositivo T3 y las bandas de pletismografía Paso 1 1. Enganche a la camisa del paciente las pinzas que van sujetas al dispositivo. Pasos 2-4 2. Enganche el cable del abdomen a la parte posterior del dispositivo.
  • Página 19 (IMC) del paciente. El producto incluye tablas de selección del tamaño de banda en las que se proporcionan instrucciones más detalladas al respecto.  El dispositivo T3 y las bandas de pletismografía deben llevarse puestos sobre la ropa.
  • Página 20: Sujeción De La Cánula Nasal

    T3. Si fuese preferible utilizar una cánula con conexión de Luer sin filtro, se deberá emplear un conector de tubo con filtro de Nox Medical que sirva como interfase con el dispositivo T3.
  • Página 21: Medición De La Presión De Máscara

    El tubo de presión de máscara se conecta a las máscaras de presión continua positiva en las vías respiratorias (CPAP, por las siglas en inglés) para medir la presión de máscara. El tubo de presión se conecta al cierre de presión del dispositivo T3 mediante un conector de tubo con filtro de Nox Medical.
  • Página 22: Medición Del Pulso Y La Saturación De Oxígeno

    Manual del dispositivo Nox T3  El dispositivo T3 NO ESTÁ CERTIFICADO PARA SU USO EN APLICACIONES DE MONITORIZACIÓN CONTINUA en las que un fallo de funcionamiento pueda provocar lesiones o la muerte al paciente. Medición del pulso y la saturación de oxígeno El dispositivo T3 puede comunicarse con un pulsioxímetro Bluetooth®...
  • Página 23: Colocación De Pilas En El Oxímetro

    Cambie las pilas del oxímetro Nonin 4100. Pasos 3 y 4 Coloque la sonda del oxímetro en el dedo y, durante 5 minutos, utilice los botones del dispositivo T3 para comprobar la conexión del oxímetro y las señales de este (esta acción permite configurar el modo de funcionamiento correcto del oxímetro).
  • Página 24: Selección Del Tamaño Del Sensor Del Oxímetro

    Manual del dispositivo Nox T3 NOTA: Tras hacer todo lo anterior, el oxímetro estará correctamente configurado. No abra el compartimento de las pilas del oxímetro tras comprobar las señales de este; si lo hace, restaurará la configuración de fábrica del oxímetro, lo que podría provocar que la grabación no se realice correctamente.
  • Página 25 Manual del dispositivo Nox T3 Selección del lugar de colocación del sensor El lugar de colocación recomendado para los pacientes que pesen más de 20 kg es el dedo índice. No obstante, también puede colocarse en otros dedos de las manos o los pies en los que el tejido tenga un grosor entre 5 y 21 mm.
  • Página 26: Colocación Del Módulo Y El Sensor Del Pulsioxímetro

    Manual del dispositivo Nox T3 Colocación del módulo y el sensor del pulsioxímetro Pulsioxímetro Nonin 3150 Pasos 1-4 1. Separe el extremo corto de la pulsera del extremo largo. 2. Haga pasar el extremo corto por las hebillas del oxímetro. Coloque el cable del sensor entre el extremo corto y el extremo largo de la pulsera.
  • Página 27 Manual del dispositivo Nox T3 Pasos 5 y 6 5. Coloque la pulsera alrededor de la muñeca del paciente. 6. Coloque el sensor en un dedo. Paso 7 7. Compruebe que el estado de conexión sea correcto: Si la conexión se ha establecido, junto al indicador Bluetooth aparecerán unas barras animadas.
  • Página 28: Mantenimiento

    No es necesario llevar a cabo pruebas periódicas del dispositivo T3 ni de sus accesorios, incluidos los cables para los pacientes.  Quite las pilas del dispositivo T3 si no lo va a utilizar en un período de 30 días.  El dispositivo T3 dispone de una batería interna que se carga automáticamente cuando se utiliza con regularidad.
  • Página 29: Limpieza

    Limpie el estuche con un paño humedecido con agua o una solución jabonosa suave. Todos los cables de Nox que se usan con el dispositivo T3 pueden reutilizarse. Limpie los cables con un paño humedecido con un producto de limpieza para uso hospitalario. No sumerja los cables en líquido y evite que la solución limpiadora entre en contacto con los conectores.
  • Página 30: Sensores Y Dispositivos Compatibles

    Sensores y dispositivos compatibles En la tabla siguiente se incluye información sobre los accesorios, sensores y dispositivos cuyo uso con el dispositivo T3 está autorizado. Los elementos que se indican a continuación son productos de Nox: BANDAS DE PLETISMOGRAFÍA DE NOX...
  • Página 31 Manual del dispositivo Nox T3 Correa con pinza de Nox 569013 AMPLIACIONES DEL SISTEMA T3 Tipo Referencia Interfaz EtCO de Nox con RespSense ™ 545010 Los artículos que se indican a continuación son productos de terceros: PULSIOXÍMETROS Tipo Referencia NONIN 3150...
  • Página 32: Cables Y Electrodos

    Manual del dispositivo Nox T3 TUBOS DE PRESIÓN DE MÁSCARA Tipo Referencia Tubo de máscara, 183 cm (72 in), macho-macho, 50 552310 unidades Tubo de máscara, 183 cm (72 in), hembra-macho, 50 552320 unidades CABLES Y ELECTRODOS Tipo Referencia Electrodo Blue Sensor® con conector de encaje a 554210 presión, 50 unidades...
  • Página 33: Especificaciones

    Manual del dispositivo Nox T3 Especificaciones Dispositivo T3 DESCRIPCIÓN PROPIEDADES FUNCIÓN  Capacidad de 1 GB almacenamiento  Tiempo de grabación Autonomía nominal de 24 horas con una pila nueva de litio  Canales internos Esfuerzo respiratorio del tórax ...
  • Página 34: Información Sobre Los Materiales

    Manual del dispositivo Nox T3 PANTALLA  Tipo OLED  Dimensiones de la pantalla 19 x 35 mm  Resolución 128 x 64 puntos TRANSMISOR  Conformidad Bluetooth® Versión 2.0  Frecuencia de trabajo 2,402-2,480 GHz  Potencia de salida <...
  • Página 35: Información Sobre Las Pilas

    Información sobre las pilas La información siguiente se proporciona a modo de referencia para que el usuario pueda seleccionar el tipo de pila apropiado en función del estudio que vaya a realizar con el dispositivo T3:  Las pilas alcalinas permiten realizar entre 8 y 16 horas de grabación.
  • Página 36: Información Reglamentaria

    Información reglamentaria Prueba de rendimiento y resumen de validación El sistema Nox T3® se ha ensayado y verificado en diferentes fases del proceso de fabricación mediante pruebas, verificaciones y validaciones internas y pruebas realizadas por entidades externas, con el fin de garantizar la seguridad, la eficacia y la fiabilidad del producto. El diseño se verificó y validó...
  • Página 37 Manual del dispositivo Nox T3  Fecha de fabricación  No reutilizar  Número de serie  Código del lote  Referencia  Pieza de contacto de tipo BF (aislamiento del paciente frente a descargas eléctricas)  Este producto no contiene látex ...
  • Página 38: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

     Mantener alejado de la lluvia  Producto frágil; manipular con cuidado Tecnología inalámbrica Bluetooth® El dispositivo T3 emplea la tecnología inalámbrica Bluetooth® para recibir señales de módulos Bluetooth externos. La tecnología inalámbrica Bluetooth está basada en un radioenlace que ofrece una transmisión de datos rápida y fiable.
  • Página 39 Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE. UU. y el Ministerio de Sanidad de Canadá El dispositivo T3 cumple los requisitos de la Parte 15 de los reglamentos de la FCC y de la norma RSS 210 del Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.
  • Página 40: Declaración Sobre Modificaciones

    Orientaciones y declaración del fabricante sobre emisiones electromagnéticas Orientaciones y declaración del fabricante sobre emisiones electromagnéticas El dispositivo T3 está indicado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del dispositivo deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
  • Página 41 Si la intensidad medida del campo en el lugar en el que se utiliza el dispositivo T3 supera el nivel de conformidad de RF aplicable indicado anteriormente, se debería verificar el correcto funcionamiento del dispositivo T3. Si se observa un funcionamiento anómalo, podría ser necesario adoptar medidas adicionales, como la reorientación o reubicación del dispositivo T3.
  • Página 42 Distancia de separación recomendada entre los equipos portátiles y móviles de comunicaciones por RF y el dispositivo T3 El dispositivo T3 está indicado para su uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones radiadas de RF estén controladas. El cliente o el usuario del dispositivo pueden contribuir a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de...

Tabla de contenido