Página 23
Gracias por habernos honrado con la adquisición de la cambios debidos a mejoras sin previo aviso. calculadora electrónica de SHARP, modelo EL-1611P A fin de asegurar el uso sin averías de su calculadora SHARP, le recomendamos lo siguiente: ÍNDICE 1. Evite dejar la calculadora en ambientes en que haya cambios de temperatura, humedad y polvo bastante Página...
TECLA DE MEMORIA + / TECLA DE ENCENDIDO / CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO APAGADO DE LA MODALIDAD DE IMPRESlÓN: Al apretar se selecciona la modalidad de TECLA DE ENCENDIDO / TECLA DE BORRADO / impresión o la modalidad de no impresión. BORRADO DE ENTRADA: Hace que la calculadora funcione en la modalidad de Borrado - Esta tecla también sirve de tecla de borrado...
Página 25
“A” en la pantalla (Modo de suma): Ejemplo: Para cambiar el valor del lugar decimal desde El punto decimal en los registros de suma y resta se F hasta 2. coloca automáticamente en la segunda cifra a partir de la cifra más baja del número registrado. Utilizando el TECLA DE AVANCE DEL PAPEL: modo de suma se pueden sumar y restar números sin Al apretarla, el papel avanza.
CAMBIO DEL RODILLO ENTINTADOR Si la impresión queda borrosa aunque esté bien colocador el rodillo entintador, reemplace el rodillo. Rodillo entintador: Tipo EA-772R Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ADVERTENCIA ECHANDO TINTA EN UN RODILLO ENTINTADOR ROTO O Limpieza del mecanismo de impresión USANDO UN RODILLO ENTINTADOR NO AUTORIZADO Si la impresión se debilita después de usar la calculadora P U E D E C A U S A R D E T E R I O R O S G R AV E S E N L A...
Cuando utilice papel que tenga 25 mm o menos de diámetro exterior: Rollo de papel: Tipo EA-7100P PASO 1 PASO 2 PASO 3 Borde delantero Nota: Se puede obtener cinta de papel en los lugares de venta de la EL-1611P. Corta-papel PASO 4...
Página 28
♦ Cuando utilice papel que tenga 12 mm de diámetro interior y hasta 80 mm de diámetro exterior. Sujetapapel PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 Precauciones: • No utilizar nunca el papel incluído (de 25 mm de diámetro) en el sujetapapel. •...
MANERA DE CONECTAR AL ADAPTADOR DE CA PRECAUCIONES El uso de otro adaptador que no sea el EA-28A podría ocasionar la entrada de una tensión inadecuada a su calculadora SHARP y provocar deterioros en la misma. Borne de conexión para el adaptador de CA...
Página 30
REEMPLAZO DE LAS PILAS (OPCIONAL) Para instalar o cambiar las pilas — Cuando se gastan las pilas, el indicador funcionará pero no la impresora. Esto indica que hay que cambiar las pilas. Pilas: Pilas de manganeso, tamaño AA (o R6) × 4 1.
4. Cuando la parte entera de un cociente en el cálculo de ERRORES porcentaje es de 25 cifras. Existen diversos casos en que ocurre un exceso de capacidad o (Ej. 100000000000 0,00000000001 un estado de error. Cuando se produce ésto, en la exhibición aparecerá el símbolo •...
Papel de impresión: 57 mm – 58 mm de ancho, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 80 mm de diámetro (máx.) Capacidad de cálculo: 12 cifras Temperatura: 0°C – 40°C Alimentación de corriente: CA: Voltaje local usando el Potencia: (CC): 1,7 W adaptador de CA, EA-28A Tiempo de funcionamiento: Pila de manganeso, tamaño AA (o (CC): Pilas de manganeso, tamaño AA (o R6) ×...
REPOSICIÓN DE LA UNIDAD SHARP no será responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en propiedades, debido al Los impactos fuertes, la exposición a campos eléctricos u otras mal uso de este producto y sus periféricos, a menos que tal condiciones inusuales pueden ser la causa de que la unidad no responsabilidad sea reconocida por la ley.
EJEMPLOS DE CÁLCULOS ESEMPI DI CALCOLO 1. Para asegurarse de que cada cálculo se efectúa 1. Per assicurare che ogni calcolo venga eseguito in modo correctamente, presione firmemente antes de corretto, prima di cominciare a calcolare, premere empezar el cálculo. con decisione.
Página 68
NON-ADD PRINT / IMPRESSION DE NON-ADDITION / IMPRESIÓN DE NO SUMA / STAMPA DATI SENZA ADDIZIONAMENTO / 4 . 00 UTSKRIFT I NON-ADD FUNKTION / ∗ 4.00 TULOSTUS ILMAN LISÄYSTÄ Note: was not used in the entries. No. 1 2 3 Note: n’a pas été...
Página 70
ADD-ON AND DISCOUNT / MAJORATION ET RABAIS / RECIPROCAL / INVERSES / RECÍPROCOS / RECIPROCI / RECARGOS Y DESCUENTOS / RÄKNING / KÄÄNTEISARVO MAGGIORAZIONE E SCONTO / PÅLÄGG OCH RABATT / LISÄYS JA VÄHENNYS A. 15% add-on to 1200. / Majoration de 15% de 1200. / Un 15% de recargo sobre 1200.
Página 73
EXAMPLE 2: Perform two calculations using $840 and $525, 840 . 840. both of which already include tax. Calculate the 525 . tax on the total and the total without tax. (tax 1 ’ 365 . rate: 5%) ∗ 1’365. EXEMPLE 2: Réalise deux calculs en utilisant $840 et $525, les deux incluant déjà...