ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your iron, basic safety precautions should always
be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
I Use iron only for its intended use.
I To protect against a risk of electric shock, do not immerse
the iron in water or other liquid.
I The iron should always be turned to Off (or to O/Fill depending
on the model) before plugging into or unplugging from an
outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead
grasp plug and pull to disconnect.
I Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool
completely before putting away. Loop cord loosely around
cordwrap when storing.
I Always disconnect iron from electrical outlet when filling
with or emptying of water and when not in use. Be careful
to avoid spilling water over iron when filling.
I For models with Self Clean, do not press the Self Clean
button while ironing.
I Do not operate iron with a damaged cord or plug or if the
iron has been dropped or damaged.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
precauciones incluyendo las siguientes:
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
I Use la plancha únicamente para lo que ha sido diseñada
I Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque
eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en ningún
otro líquido.
I Conforme el modelo, el control de la plancha debe estar
siempre en OFF (apagada) o en O/FILL antes de enchufarla
o desenchufarla de una toma de corriente. Nunca tire del
cable para desconectarla de la toma de corriente, en vez,
sujete el enchufe y jale para desconectar.
I No permita que el cable entre en contacto con superficies
calientes. Asegúrese que la plancha se enfríe por completo
antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente para
guardar la plancha.
I Siempre desconecte la plancha de la toma de corriente antes
de llenarla con agua o antes de vaciarla y cuando no esté
en uso. Tenga cuidado de no vaciar agua sobre la plancha
mientras la llena.
8