Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LIGHT 'N EASY™
PLANCHA
Customer
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-714-2500
Accessories/Parts
(USA / Canada)
Accesorios/Partes
(ee.UU / Canadá)
1-800-738-0245
Model/Modelo
❍ IR1925W
IRON
LIGHT 'N EASY™
Care
Line:
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER LIGHT ‘N EASY IR1925W

  • Página 1 IRON LIGHT ‘N EASY™ PLANCHA LIGHT ‘N EASY™ Care For online customer service Customer Line: and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-714-2500 Accessories/Parts (USA / Canada) Accesorios/Partes (ee.UU / Canadá) 1-800-738-0245 Model/Modelo ❍ IR1925W...
  • Página 2: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book. POLARIZED PLUG (10V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To IMPORTANT SAFEGUARDS reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. do not attempt to When using electrical appliances basic safety precautions should always be modify the plug in any way. followed including the following: ELECTRICAL CORD ❍ Read all instructions. a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be Use iron only for its intended use. ❍ provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in ❍ water or other liquids. b) longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. The iron should always be turned to oFF (0) before plugging or ❍ c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used, unplugging from outlet. Never yank cord to disconnect from the outlet;...
  • Página 3: How To Use

    Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This appliance is intended for household use only. GETTING STARTED  • Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron.  • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. Note: Use ordinary tap water for ironing. do not use water proc essed through a home softening system. Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before beginning to iron.  FILLING WATER TANK ...
  • Página 4: Care And Cleaning

    NEED HELP? ANTI DRIP SYSTEM For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate The anti drip system prevents water spotting at low temperatures. 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of DRY IRONING purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this 1. Turn the fabric select dial to setting 1, 2 or 3 (dRY) to manual. iron without steam (D). The Smart Steam® system will automatically turn steam off. Two-Year Limited Warranty 2. To dry iron at higher settings, empty the water from the (Applies only in the United States and Canada) reservoir to prevent steaming. What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not EMPTYING WATER TANK (OPTIONAL) exceed the purchase price of product.
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES ESPECIALES INSTRUCCIONES IMPORTANTES ❍ Para reducir la posibilidad de una sobrecarga eléctrica, no opere otro aparato de alto consumo en el mismo circuito. DE SEGURIDAD ❍ Si es indispensable el uso de un cable de extensión, se debe usar uno con régimen nominal de 15 amperios. los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar. Se debe tener cuidado de Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las acomodar el cable de manera que no interfiera para que nadie se siguientes medidas básicas de seguridad: tropiece ni lo pueda halar. ❍ lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. CONSERVE ESTAS ❍ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido. INSTRUCCIONES. ❍ la plancha siempre debe estar apagada (0) antes de enchufar o desconectarla del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectar Este aparato eléctrico es para uso doméstico la plancha del tomacorriente; sujete el enchufe y hale con cuidado.
  • Página 6 Como usar Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. este producto es para uso doméstico solamente.  ANTES DE USAR • Retire toda etiqueta o calcomanía adherida al cuerpo o a la suela de la plancha.  • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No se debe de utilizar agua procesada por sistemas de ablandamiento. Importante: Para óptimo rendimiento, deje la plancha reposar por 90 segundos antes de comenzar a planchar.  LLENAR EL TANQUE DEL AGUA ...
  • Página 7: Cuidado Y Limpieza

    ¿NECESITA AYUDA? SISTEMA ANTIGOTEO Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame el sistema antigoteo impide que se formen manchas de agua a bajas temperaturas. al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. PLANCHADO EN SECO No devuélva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un centro de servicio 1. Gire el selector de temperaturas a cualquiera de las posiciones 1, 2 o 3 para planchar sin vapor (D). el sistema Smart Steam ® autorizado. apagará el vapor automaticamente. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA 2. Para planchar en seco a temperaturas más elevadas, vacíe el (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) tanque de agua para evitar que produzca vapor. ¿Qué cubre la garantía? • la garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
  • Página 8 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación (Válida sólo para México) para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Duración consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. Argentina México ¿Qué cubre esta garantía? SeRVICIo TeCNICo CeNTRAl Articulo 123 # 95 local 109 y 112 esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano ATTeNdANCe Col. Centro, Cuauhtemoc, de obra contenidas en este producto. Avda. Monroe N° 3351 México, d.F. Requisitos para hacer válida la garantía Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 Fonos: 0810 – 999 - 8999 Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza Nicaragua 011 - 4545 - 4700 sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá...
  • Página 9: Código De Fecha / Date Code

    Sello del distribuidor: Comercializado por: Fecha de compra: Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Modelo: Col. Chapultepec Morales, Mexico d.F deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MeXICo Servicio y Reparación aArt. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Código de fecha / Date Code 1 00 W 10 V~ 60 Hz es una marca registrada de The Black & decker Corporation, Towson, Maryland, e.U. Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por / Imported by: APPLICA AMERICAS, INC.

Tabla de contenido