Changement De Format; Dimensionswechsel; Cambio De Formato - FAR KJ 73 Instrucciones De Uso

Remachadora oleoneumatica
Tabla de contenido
KJ 73
CHANGEMENT DE FORMAT (fig. f8-f9 f10-f11)
L'outil est fourni avec 6 ensemble tirants filetés (A), enclumes (B) et réduction hexagonale (R) et avec des entretoises (S)
seulement pour les tirants de M4 à M6 (f8)
Pour effectuer le changement de format, procéder comme suit:
• Couper l'alimentation d'air comprimer de l'outil.
• Dévisser le support porte tête (O) avec une clé commercial de 22 mm (f9).
• Pour enlever le tirant fileté, pousser et soulever le tirant (f10).
• Après avoir préparé le tirant (A) de la dimension désirée, soutenir les composants comme indiquer dans le f11 et exécuter
la mise en place, s'assurer que l'ensemble des composants soit correctement centré en faisant tourner le tirant (f11).
ATTENTION!
• Pour les réductions hexagonales (R) le coté inséré dans le tirant est aimanté pour éviter sa chute lors de l'opération de

changement de format.

• Visser le support porte tête (O) avec une clé commercial de 22 mm et serrez correctement.
Les opérations ci-dessus doivent être effectuées alors que la machine n'est pas alimentée.
DIMENSIONSWECHSEL (Abb. f8-f9 f10-f11)
Die Nietmaschine wird mit 6 Paaren von Gewindedornen (A), Mundstücke (B), Mitnehmer (R) und, nur für die Gewindedorne
von M4 bis M6, Distanzstücke (S) (Abb. f8) geliefert. Das Dimensionswechsel durchführen, wie folgt:
• Trennen Sie die Nietmaschine vom Druckluftnetz.
• Das Röhrchen (O) mit einem handelsüblichen 22 mm-Schlüssel abschrauben (Abb. f9).
• Den Gewindedorn schieben und gleichzeitig heben, um ihn herauszuziehen (Abb. f10).
• Die Teile (gem. Abb. f11) stellen und halten und den ausgewählten Gewindedorn (A) montieren. Bei Drehung den
Gewindedorn (Abb. f11), versichern Sie sich dass, die Teile richtig gesetzt werden.
ACHTUNG!
• Die in dem Gewindedorn einzusteckende Seite der Teile (R) ist magnetisch, um den zufälligen Fall während dem
Dimensionswechsel zu vermeiden.
• Das Röhrchen (O) mit einem handelsüblichen 22 mm-Schlüssel einschrauben und korrekt spannen.
Die obenstehenden schritte sind bei nicht gespeister maschine durchzuführen.
CAMBIO DEL FORMATO (fig. f8-f9 f10-f11)
La remachadora esta abasteacida con 6 parejas de tirantes fileteados (A), cabezas (B), arrastradores (R) y, solo para la
serie de tirantes desde M4 hasta M6, de distanciadores (S) (f8).
Para efectuar el cambio del formato proceder como sigue:
• desconectar la remachadora de la alimentación del aire comprimido.
• destornillar el manguito porta cabeza (O) con una llave comercial de mm 22 (f9).
• remover el tirante fileteado, empujarlo y entretanto levantarlo (f10).
• despues la preparación del tirante fileteado (A) de la medida querida, colocar y sostener los componentes como en f11
y realizar el ensamblaje, asegurandose que las piezas sean en sesión de balance de manera correcta, roteando el tirante
de mano (f11).
ATENCION!
• El lado del componente (R) a insertar en la cabeza del tirante esta imantado para evitar la caída accidental durante las
operaciónes del cambio del formato.
• Enroscar el manguito porta cabeza (O) por una llave comercial de 22 mm y atornillar correctamente.
Las operaciones susodichas tienen que ser efectuadas con la máquina parada.
ATTENTION!
ACHTUNG!
¡ATENCIÓN!
75036127 - KJ 73 – rev 00 - ( 01-2020 )
F
D
E
35
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido