Matchbox Car Wash Manual De Instrucciones página 2

TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • GIOCHIAMO • ZO SPEEL JE • ¡A JUGAR!
• PARA BRINCAR • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN • LEIKI NÄIN •
Before playing, fill with bubble solution or liquid soap diluted with water. • Avant de
jouer, remplir avec de la solution à bulles ou du savon liquide dilué dans de l'eau. • Vor
dem Spielen mit Seifenblasenlösung oder mit Wasser verdünnter Flüssigseife füllen.
• Prima di iniziare a giocare, riempi il giocattolo con la soluzione per bolle o con del
sapone liquido diluito con acqua. • Vul met bellenblaasvloeistof of zeepsop voordat je
gaat spelen. • Antes de empezar a jugar, llenar el depósito con solución jabonosa o
jabón líquido disuelto en agua. • Antes de brincar, encher com solução para fazer
bolhinhas ou sabão líquido diluído em água. • Fyll med bubbellösning eller flytande
tvål utspädd med vatten före lek. • Täytä ensin säiliö kuplaliuoksella tai vedellä
laimennetulla nestesaippualla. • Πριν ξεκινήσετε το παιχνίδι γεμίστε το δοχείο με
σαπουνάδα ή υγρό σαπούνι διαλυμένο σε νερό.
• Note: Overfilling of reservoir may cause leakage.
• Remarque : Ne pas trop remplir le réservoir pour éviter les fuites.
• Hinweis: Ein Überfüllen des Behälters kann dazu führen, dass er leckt.
• Nota: non riempire eccessivamente il serbatoio per prevenire le perdite di liquido.
• N.B.: Als je het reservoir te vol doet, kan het gaan lekken.
• Atención: no llenar el depósito en exceso ya que el agua podría derramarse,
dañando la superficie de juego.
• Atenção: encher excessivamente o reservatório pode causar derrame de fluido.
• OBS: Om behållaren överfylls kan den svämma över.
• Huom.: Jos säiliö on liian täynnä, vettä voi valua yli laidan.
• Σημείωση: Η υπερχείλιση του δοχείου μπορεί να προκαλέσει διαρροή.
Pressing the water valve turns on conveyor, rollers and bubble machine. • Appuyer
sur la valve à eau pour faire tourner le tapis, les rouleaux et la machine à bulles.
• Durch Drücken des Wasserfüllventils werden Förderband, Laufrollen und
Seifenblasenmaschine eingeschaltet. • Per accendere il nastro trasportatore, i rulli e
la macchina crea-bolle premi la valvola dell'acqua. • Druk op het waterknopje om
de lopende band en de wasinstallatie te starten. • Al apretar la válvula de agua, se
activan la cinta transportadora, los rodillos y la máquina de burbujas. • Ao
pressionar a válvula da água, são activados o tapete rolante, os cilindros e a
máquina de bolhas. • Tryck ned spaken för att starta rullband, rullar och
bubbelmaskin. • Kun painat vesihanaa, liukuhihna, rummut ja kuplakone
käynnistyvät. • Πατήστε τη βαλβίδα νερού για να ενεργοποιήσετε τη ράμπα, τους
κυλίνδρους και να κάνετε μπουρμπουλήθρες.
Drive truck into the spiral elevator.
Faire rouler le véhicule dans l'ascenseur en spirale.
Den LKW in den spiralförmigen Aufzug fahren.
Conduci il camion sul montacarichi a spirale.
Rijd de truck de lift in.
Llevar el camión hasta la espiral.
Colocar o veículo no elevador em espiral.
Kör in fordonet i spiralhissen.
Aja kuorma-auto kierrehissiin.
Βάλτε το φορτηγάκι στο ασανσέρ.
The truck rolls into the rinse tub.
Le véhicule roule dans la cuve de rinçage.
Der LKW rollt in die Spülwanne.
Il camion entra nella vasca di risciacquo.
Vervolgens komt de truck in de spoelbak terecht.
El camión cae a la piscina de enjuagado.
O veículo entra para a banheira de lavagem.
Fordonet rullar in i sköljen.
Kuorma-auto vierii huuhtelualtaaseen.
Το φορτηγάκι πέφτει στο ειδικό δοχείο καθαρισμού.
ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ
loading