Sony NSC-GC1 Guia Practica
Ocultar thumbs Ver también para NSC-GC1:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía práctica de la
cámara para compartir en
red
NSC-GC1/GC3
© 2007 Sony Corporation
VHAGA CLIC EN
Índice
Procedimientos iniciales
Operaciones básicas
Utilización de funciones
de toma
Utilización de funciones
de visualización
Personalización de los
ajustes
Visualización de
imágenes en un televisor
Solución de problemas
Otros
Índice alfabético
3-272-527-31(1)
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony NSC-GC1

  • Página 1 Utilización de funciones de toma Guía práctica de la Utilización de funciones cámara para compartir en de visualización Personalización de los NSC-GC1/GC3 ajustes Visualización de imágenes en un televisor Solución de problemas Otros Índice alfabético © 2007 Sony Corporation 3-272-527-31(1)
  • Página 2: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Notas sobre la utilización de la cámara Tipos de “Memory Stick” que pueden • Para obtener más información sobre la batería, consulte la página 79. utilizarse (no suministrado) El soporte de grabación IC que se utiliza con No se ofrecerá ninguna compensación esta cámara es un “Memory Stick Duo”.
  • Página 3: Compatibilidad De Datos De Imagen

    Notas sobre la utilización de la cámara Nota sobre el desecho/transferencia • No agite ni golpee la cámara, ya que, además de fallos de funcionamiento y de la imposibilidad • Cuando utilice un software incorporado en la de grabar imágenes, el soporte de grabación cámara, es posible que la información personal podría quedar inservible o provocar daños o la como, por ejemplo, las direcciones de correo y...
  • Página 4: Manejo De La Cámara

    Manejo de la cámara Cierre el panel LCD tal y como se indica en la ilustración para transportar la cámara. • Asegúrese de no bloquear el objetivo ni el flash con el dedo durante la toma de imágenes. • No sujete la cámara por el panel LCD. •...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de la cámara.............2 Manejo de la cámara.................4 Identificación de las partes................8 Indicadores de la pantalla ...............10 Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios suministrados ........14 1 Carga de la batería incorporada ............15 2 Inserción de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) .......17 3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj ..........18 Cambio de los ajustes de idioma..............
  • Página 6: Personalización De Los Ajustes

    Índice Utilización de funciones de visualización Menú de visualización ..............44 (Carpeta): selección de la carpeta para visualizar imágenes (Proteger): evitar el borrado accidental DPOF: adición de una marca de orden de impresión (Imprimir): impresión de imágenes con una impresora (Diapo): reproducción de una serie de imágenes (Cam tam): cambio del tamaño de imagen de una imagen grabada (Rotar): rotación de una imagen fija...
  • Página 7 Índice Solución de problemas Solución de problemas................66 Indicadores y mensajes de advertencia ..........74 Otros Uso de la cámara en el extranjero: fuentes de alimentación....76 Acerca del “Memory Stick” ..............77 Acerca de la batería incorporada ............79 Índice alfabético Índice alfabético ..................80...
  • Página 8: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Consulte las páginas que aparecen entre 6 7 8 paréntesis para obtener más información sobre la operación. wa ws wdwf A Altavoz B Objetivo C Flash (26) wj wk D Micrófono E Pantalla LCD (25) F /CHG: indicador luminoso de carga del flash (26)/indicador luminoso de carga de la batería (15) G Indicador luminoso...
  • Página 9 Identificación de las partes M Botón MOVIE (24) N Botón PHOTO (24) O Botón Sharemark (32) P Cubierta de la toma Q Toma (USB) (47) • Se utiliza para efectuar la conexión a un ordenador mediante un cable USB o a una impresora mediante PictBridge.
  • Página 10: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la pantalla Cada vez que pulse el botón (Cambio de visualización en pantalla), la Visualización Indicación visualización cambiará (página 25). Batería restante (16) Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información Relación del zoom (26) sobre la operación.
  • Página 11 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación (56) Carpeta de grabación • No aparece cuando se utiliza la memoria interna. Soporte de grabación (25, 39) Histograma Visualización Indicación (27) Autodisparador (22) Tamaño de imagen +2.0EV (39) Valor de exposición [00:28:25] Tiempo de grabación restante (22) Modo de grabación de (24)
  • Página 12 Indicadores de la pantalla Cuando se reproducen películas Visualización Indicación Batería restante (16) (22) Tamaño de imagen Reproducción/parada/ avance rápido de la presentación de diapositivas Cuando se reproducen imágenes fijas (24, 49) Avance/retroceso rápido 00:00:00 Contador VOL. (28) Volumen (47) Conexión PictBridge (28) Relación del zoom...
  • Página 13 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación (44) Cambio de carpeta • No aparece cuando se utiliza la memoria interna. Carpeta de reproducción (44) • No aparece cuando se utiliza la memoria interna. 12/12 Número de imagen/Número de imágenes grabadas en la carpeta seleccionada Soportes de reproducción Modo de grabación...
  • Página 14: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios suministrados • Adaptador de alimentación de ca UPA-AC05 • Cable USB (1) (1)/Cable de alimentación (1) • Correa de mano (1) • Cable de conexión de A/V (1) • CD-ROM “Net-sharing CAM Application Software” (1) –...
  • Página 15: Carga De La Batería Incorporada

    1 Carga de la batería incorporada Lámina de aislamiento Indicador luminoso /CHG Adaptador de alimentación de ca Toma de entrada de cc Cable de alimentación La batería viene incorporada en el interior de la cámara. • Retire la lámina de aislamiento. Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma de entrada de cc de la cámara y asegúrese de que la alimentación está...
  • Página 16 1 Carga de la batería incorporada Tiempo de carga Tiempo de carga total Aprox. 120 min (minuto) • Tiempo necesario para cargar una batería completamente descargada a una temperatura de 25 ºC Es posible que el proceso de carga tarde más tiempo en determinadas circunstancias o condiciones. •...
  • Página 17: Inserción De Un "Memory Stick Duo" (No Suministrado)

    2 Inserción de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) Introduzca el “Memory Stick Duo” Cubierta del “Memory Stick Duo” completamente tal y como se muestra en la ilustración hasta que encaje. Abra la cubierta del “Memory Stick Duo”. Introduzca el “Memory Stick Duo” (no suministrado) completamente hasta que encaje.
  • Página 18: Encendido De La Cámara/Ajuste Del Reloj

    3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj Pantalla LCD Botón POWER Selector múltiple Botón MENU Incline el selector múltiple de un lado a otro y de arriba a abajo para efectuar la selección y, a continuación, pulse el centro del selector para establecer el ajuste. Abra el panel LCD para activar la alimentación.
  • Página 19: Cambio De Los Ajustes De Idioma

    3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj Al activar la alimentación Si la cámara está funcionando con la batería y no la utiliza durante aproximadamente tres min (minuto), ésta se apagará automáticamente para evitar que la batería se agote (función de apagado automático).
  • Página 20: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Selección del tamaño de imagen en función del uso Indicador luminoso (modo de grabación) Botón MODE Selector múltiple Botón (Tamaño de imagen) Pulse MODE para ajustar la cámara en el modo de grabación. • El indicador luminoso (modo de grabación) se ilumina. Pulse el botón (Tamaño de imagen) Seleccione...
  • Página 21 Selección del tamaño de imagen en función del uso Los ajustes predeterminados están marcados con Tamaño de imagen de la Fotograma/ Guía de uso película Segundo 640(30fps) (640×480) Aprox. 30* Graba películas de alta calidad en un tamaño adecuado para verlas en el televisor 320(30fps) (320×240) Aprox.
  • Página 22: Tiempo De Grabación De Películas Y Número De Imágenes Fijas

    • Si el número de imágenes restantes que se pueden tomar es superior a 9 999, aparecerá la indicación “>9999”. • Al reproducir en la cámara imágenes grabadas en modelos Sony anteriores, es posible que se visualice un tamaño de imagen diferente del real.
  • Página 23 Selección del tamaño de imagen en función del uso • Cifras calculados con un “Memory Stick Duo” fabricado por Sony Corporation. El número de imágenes fijas y la duración de las películas puede variar en función de las condiciones de toma de imágenes y de los soportes de grabación.
  • Página 24: Toma De Imágenes

    Toma de imágenes Interruptor del rango de enfoque Botón MODE Indicador luminoso Botón del autodisparador (modo de grabación) Selector múltiple Botón del zoom Botón MENU Botón MOVIE Botón del flash Botón PHOTO Botón POWER Botón (Cambio de visualización en pantalla) Abra el panel LCD para activar la alimentación.
  • Página 25 – Cuando el tamaño del archivo de película que esté grabando supere los 2 GB. – Cuando se haya superado el tiempo máximo de filmación de películas.* * NSC-GC1: 2 h (hora), NSC-GC3: 29 min (minuto) • Al filmar películas, la función de toma estable estará activada.
  • Página 26: Funciones Útiles Para La Toma De Imágenes

    Toma de imágenes • El histograma tal vez no aparezca para imágenes grabadas mediante otras cámaras. Funciones útiles para la toma de imágenes Utilización del zoom Pulse T para activar el zoom y pulse W para cancelar el zoom. • La cámara sólo dispone de zoom digital. Toma de imágenes fijas durante la filmación de películas Si pulsa PHOTO mientras filma una película, se registrará...
  • Página 27 Toma de imágenes Utilización del autodisparador Pulse el botón (Autodisparador). (Sin indicador): no se utiliza el autodisparador : se utiliza el autodisparador Si pulsa el botón PHOTO, se mostrará el temporizador de cuenta atrás y, después de emitir unos pitidos rápidos, la cámara tomará la imagen. Para cancelar esta función, pulse de nuevo.
  • Página 28: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Indicador luminoso (modo de Botón MODE reproducción) Selector múltiple Botón (Zoom Botón MENU de reproducción)/ (Índice) Botón POWER Abra el panel LCD para activar la alimentación. • También es posible activar la alimentación mediante la pulsación del botón POWER. Pulse MODE para ajustar la cámara en el modo de reproducción.
  • Página 29 Visualización de imágenes Visualización de una pantalla de índice Pulse (Índice) para que aparezca la pantalla de índice mientras se visualiza una imagen fija. Seleccione una imagen mediante v/V/b/B del selector múltiple. Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse el selector múltiple. Para visualizar la pantalla de índice siguiente (anterior), mueva el cuadro amarillo hacia arriba/abajo/izquierda/derecha mediante v/V/b/B.
  • Página 30: Borrado De Imágenes

    Borrado de imágenes Indicador luminoso (modo de Botón MODE reproducción) Selector múltiple Botón (Índice) Botón MENU Botón (Borrar) Pulse MODE para ajustar la cámara en el modo de reproducción. Pulse (Borrar) mientras la pantalla está en modo de una sola imagen o en modo de índice.
  • Página 31 Borrado de imágenes Para eliminar imágenes en el modo de índice 1 Con la pantalla de índice visualizada, pulse (Borrar) y seleccione [Selec] mediante b/B del selector múltiple. 2 Seleccione las imágenes que desee eliminar mediante v/V/b/B y, a continuación, pulse el selector múltiple para visualizar el indicador (Borrar) en la imagen seleccionada.
  • Página 32: Seleccione Las Imágenes Que Desee Cargar En Un Sitio Web (Sharemark)

    Seleccione las imágenes que desee cargar en un sitio Web (Sharemark) Indicador luminoso (modo de Botón MODE reproducción) Selector múltiple Botón (Sharemark) Pulse MODE para ajustar la cámara en el modo de reproducción. • El indicador luminoso (modo de reproducción) se ilumina. Seleccione las imágenes que desee cargar en un sitio Web y pulse el botón (Sharemark).
  • Página 33 Si desea obtener más información, consulte la ayuda de “PMB Portable”. • Cuando se conecte al servicio de red, el servidor de Sony redireccionará la página a la URL introducida en la configuración del servicio de red.
  • Página 34: Utilización De Los Elementos Del Menú

    Utilización de los elementos del menú Selector múltiple Botón MENU Pulse MENU para visualizar el menú. • El menú sólo se muestra durante el modo de toma de imágenes y reproducción. • En función del modo seleccionado, se harán visibles diferentes elementos. Seleccione el elemento de menú...
  • Página 35: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Los elementos del menú disponibles varían en función del modo de cámara. El menú para la toma de imágenes está disponible únicamente en el modo de toma de imágenes, y el menú de visualización está disponible únicamente en el modo de reproducción. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
  • Página 36: Utilización De Funciones De Toma

    Utilización de funciones de toma Menú para la toma de imágenes A continuación se describen las funciones del modo de toma de imágenes mediante el botón MENU. Para obtener más información sobre cómo utilizar el menú, consulte la página 34. No puede seleccionar el modo que aparece en gris.
  • Página 37: Cámara: Selección De Un Modo De Cámara

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Cámara: selección de un modo de cámara PHOTO MOVIE Los siguientes modos están predeterminados para ajustarse a las condiciones de la escena. Selección escena Crepúsculo* Retrato crepúsc* Permite tomar escenas...
  • Página 38: Modo Color: Cambio De La Intensidad De La Imagen O Adición De Efectos Especiales

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Funciones que se pueden utilizar en el modo de selección de escena Para tomar una imagen correctamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones.
  • Página 39: Ev: Ajuste De La Intensidad Luminosa

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 VIVID (Vívido) Ajusta un color intenso y brillante para la imagen. Desactiv No se aplica ningún efecto. • Al filmar películas, la opción [Vívido] no será efectiva aunque está ajustada. EV: ajuste de la intensidad luminosa PHOTO MOVIE...
  • Página 40: Bal Blanco: Ajuste De Los Tonos Del Color

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Bal blanco: ajuste de los tonos del color PHOTO MOVIE Permite ajustar los tonos del color en función de la condición de la iluminación en una situación dada, por ejemplo, cuando los colores de una imagen parecen extraños.
  • Página 41: Iso: Selección De La Sensibilidad Luminosa

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 (Luz diurna) Permite ajustar la imagen a las condiciones externas cuando el cielo está despejado, en la puesta de sol, de noche, con letreros de neón o fuegos artificiales. Auto Permite ajustar el balance del blanco automáticamente.
  • Página 42: Modo Grab: Selección Del Método De Toma Continua De Imágenes

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Modo GRAB: selección del método de toma continua de imágenes PHOTO MOVIE Permite seleccionar que la cámara realice una toma continua de imágenes mediante la pulsación de PHOTO.
  • Página 43: Nivl Flash: Ajuste De La Cantidad De Luz Del Flash

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Nivl flash: ajuste de la cantidad de luz del flash PHOTO MOVIE Permite ajustar la cantidad de luz del flash. + (+) Hacia +: aumenta el nivel de flash. (Normal) –...
  • Página 44: Menú De Visualización

    Utilización de funciones de visualización Menú de visualización Los ajustes predeterminados están marcados con Si se ha ajustado el modo en REC, ajústelo en PLAY mediante MODE. (Carpeta): selección de la carpeta para visualizar imágenes Selecciona la carpeta que contiene la imagen que desea reproducir cuando se utiliza la cámara con un “Memory Stick Duo”.
  • Página 45 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 La imagen queda protegida y aparece el indicador en la imagen. 4 Para proteger otras imágenes, seleccione la imagen deseada mediante b/B. Para proteger imágenes en el modo de índice 1 Pulse (Índice) para visualizar la pantalla de índice.
  • Página 46 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Para cancelar la protección de todas las imágenes de la carpeta Seleccione [Todo en carpeta] en el paso 4 de “Para proteger imágenes en el modo de índice” y pulse el selector múltiple.
  • Página 47 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 5 Seleccione la imagen que desea marcar mediante v/V/b/B y, a continuación, pulse el selector múltiple. Aparecerá una marca verde en la imagen seleccionada. Marca verde 6 Repita el paso 5 para marcar otras imágenes. 7 Pulse MENU.
  • Página 48 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Etapa 2: Conexión de la cámara a la impresora 1 Conexión de la cámara a la impresora. 1 A la toma USB 2 A la toma USB Cable USB 2 Encienda la cámara y la impresora.
  • Página 49 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 [Fecha] Seleccione [Fech/Hora] o [Fecha] para insertar la fecha y la hora en las imágenes. [Cantidad] Si [Índice] se ajusta en [Desactiv]: Seleccione el número de hojas de una imagen que desea imprimir. La imagen se imprimirá como una sola imagen.
  • Página 50 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Para visualizar la imagen anterior/siguiente Pulse b/B en el selector múltiple durante la pausa del pase de diapositivas. Para finalizar el pase de diapositivas V del selector múltiple durante la pausa del pase de Seleccione [Salir] mediante diapositivas.
  • Página 51 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 Es posible cambiar el tamaño de imagen de una imagen grabada (Cam tam) y guardarla como un archivo nuevo. La imagen original se conserva incluso después de cambiar el tamaño. El tamaño del ajuste es sólo una directriz.
  • Página 52 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 (Dividir): recorte de películas Flujo de la película , Dividir Dividir Permite recortar películas o eliminar escenas innecesarias. Se trata de una función que es recomendable utilizar si la capacidad de la memoria interna o del “Memory Stick Duo” es insuficiente, o al adjuntar películas a mensajes de correo electrónico.
  • Página 53 Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 34 3 Eliminación de las escenas A y B si son innecesarias. 101_0004 101_0007 101_0006 Borrar Borrar 4 Sólo permanecen las escenas deseadas. 101_0006 Procedimiento 1 Visualice la película que desea dividir. 2 Pulse MENU para visualizar el menú.
  • Página 54: Utilización De Los Elementos De Configuración

    Personalización de los ajustes Utilización de los elementos de configuración Es posible cambiar los ajustes predeterminados mediante la pantalla de configuración. Selector múltiple Botón MENU Encienda la alimentación y ajuste el modo mediante MODE. Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse B en el selector múltiple para seleccionar (Ajustes).
  • Página 55: Revisión Autom

    Cámara Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Los ajustes predeterminados están marcados con Guía función Al utilizar la cámara, se muestra la descripción de las funciones. Activar Muestra la guía de funciones. Desactiv No se muestra la guía de funciones. Reduc ojo rojo El flash destella dos o más veces antes de tomar la fotografía para reducir el efecto de ojos rojos al...
  • Página 56: Her Memory Stick

    Her Memory Stick Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Este elemento aparece solamente cuando se ha insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea el “Memory Stick Duo”. Los “Memory Stick Duo” disponibles en el mercado ya están formateados y pueden utilizarse inmediatamente.
  • Página 57 Her Memory Stick Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Camb. carp REG. Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imágenes. 1 Seleccione [Camb. carp REG.] mediante v/V/b/B del selector múltiple. Aparecerá la pantalla de selección de carpetas. 2 Seleccione la carpeta deseada con b/B y seleccione [Aceptar] con v.
  • Página 58: Herr.memoria Interna

    Herr.memoria interna Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Este elemento no aparece cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Permite formatear los datos de imagen almacenados en la memoria interna. • Tenga en cuenta que al formatear se borran irrevocablemente todos los datos de la memoria interna, incluidas las imágenes protegidas.
  • Página 59: Inicializar

    Ajustes 1 Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Los ajustes predeterminados están marcados con Luz de fondo Permite seleccionar el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD cuando se utiliza la cámara con la batería. Brillo Aumenta el brillo.
  • Página 60: Número Archivo

    Ajustes 2 Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Los ajustes predeterminados están marcados con Número archivo Selecciona el método utilizado para asignar el número de archivo a las imágenes. Serie Asigna números a los archivos siguiendo una secuencia aunque se cambie la carpeta de grabación o el “Memory Stick Duo”.
  • Página 61: Para Eliminar La Conexión Usb

    Ajustes 2 Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Conexión de la cámara al ordenador Conecte la cámara tal como se indica en la ilustración siguiente. 1A una toma USB 2A la toma (USB) Cable USB NSC-GC3: su cámara no puede recibir señales a través de la toma (USB).
  • Página 62 Ajustes 2 Para obtener más información sobre la operación 1 page 54 Destinos para almacenar archivos de imagen y nombres de archivos Ejemplo: visualización de carpetas de Windows XP A Carpeta que contiene datos de imagen grabados mediante esta cámara Cuando no se crean carpetas, únicamente existe la carpeta “100MSDCF”...
  • Página 63: Salida Video

    Ajustes 2 Para obtener más información sobre la operación 1 página 54 Salida video Ajusta la salida de la señal de vídeo en función del sistema de televisión en color del equipo de vídeo conectado. Los sistemas de televisión en color varían en función de los países y las regiones.
  • Página 64: Visualización De Imágenes En Un Televisor

    Visualización de imágenes en un televisor Visualización de imágenes en un televisor Para ver imágenes en la pantalla de un televisor, conecte la cámara a un televisor. La conexión varía en función del tipo de televisor al que está conectado la cámara. Apague la cámara y el televisor antes de conectarlos.
  • Página 65 Visualización de imágenes en un televisor Acerca de los sistemas de televisión en color Si desea ver imágenes en la pantalla de un televisor, necesitará un televisor con toma de entrada de vídeo y el cable de conexión de A/V. El sistema de color del televisor deberá coincidir con el de la cámara.
  • Página 66: Solución De Problemas

    Si realiza esta operación, los ajustes de fecha y hora se borrarán. 4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Cuando envíe la cámara para repararla, es posible que tenga que comprobarse una cantidad mínima de datos almacenados en la memoria interna para efectuar la reparación.
  • Página 67: Batería Y Alimentación

    – Cuando se haya superado el tiempo máximo de filmación de películas.* – * NSC-GC1: 2 h (hora), NSC-GC3: 29 min (minuto) Está utilizando el “Memory Stick Duo” con el conmutador de protección contra escritura • ajustado en la posición LOCK. Ajuste el conmutador en la posición de grabación (página 77).
  • Página 68 Solución de problemas La función de toma estable no funciona. • Es posible que la función de toma estable no funcione cuando se tomen imágenes fijas. Es posible que la función de toma estable no funcione adecuadamente cuando se tomen •...
  • Página 69: Visualización De Imágenes

    Solución de problemas La imagen es demasiado oscura. Está tomando un motivo con una fuente de luz situada detrás. Ajuste la exposición • (página 39). La imagen es demasiado brillante. Ajuste la exposición (página 39). • Los colores de la imagen no son correctos. Ajuste [Modo color] en [Desactiv] (página 38).
  • Página 70: Borrado/Edición De Imágenes

    Solución de problemas La fecha y la hora no se visualizan. • El botón (Cambio de visualización en pantalla) está apagado (página 25). La imagen aparece basta justo después de comenzar la reproducción. Es posible que la imagen aparezca basta justo después de iniciar la reproducción debido al •...
  • Página 71: Memoria Interna

    Solución de problemas No es posible reconocer la memoria interna como disco extraíble cuando se conecta mediante USB. • En función del equipo USB conectado, es posible que la memoria interna de la cámara no se reconozca como disco extraíble. En la opción [Copiar] de [Her Memory Stick], conecte la cámara después de copiar las imágenes de la memoria interna al “Memory Stick Duo”...
  • Página 72: Impresora Compatible Con Pictbridge

    Solución de problemas Impresora compatible con PictBridge No es posible establecer una conexión. La cámara no puede conectarse directamente a una impresora que no sea compatible con la • norma PictBridge. Consulte con el fabricante de la impresora si la impresora es compatible con PictBridge.
  • Página 73: Otros

    Solución de problemas No es posible imprimir la imagen con el tamaño seleccionado. Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo cada vez que cambie el tamaño de papel • después de haber conectado la impresora a la cámara. El ajuste de impresión de la cámara es diferente al de la impresora. Cambie el ajuste de la •...
  • Página 74: Indicadores Y Mensajes De Advertencia

    Indicadores y mensajes de advertencia Mensajes Bloqueo de Memory Stick • Está utilizando el “Memory Stick Duo” Si aparecen los mensajes siguientes, siga las con el conmutador de protección contra instrucciones. escritura ajustado en la posición LOCK. Ajuste el conmutador en la posición de grabación (página 77).
  • Página 75 Indicadores y mensajes de advertencia Error de archivo Imagen no imprimible Se ha producido un error durante la Ha intentado ejecutar [Imgen DPOF] • • reproducción de una imagen. sin colocar una marca DPOF (Orden de impresión) en las imágenes. Ha intentado ejecutar [Todo en carpeta] •...
  • Página 76: Uso De La Cámara En El Extranjero: Fuentes De Alimentación

    Otros Uso de la cámara en el extranjero: fuentes de alimentación Puede utilizar la cámara y el adaptador de alimentación de ca UPA-AC05 (suministrado) en cualquier país o región en que el suministro de energía se encuentre entre 100 V y 240 V de ca 50/60 Hz No utilice un transformador eléctrico (convertidor de viaje), porque ello puede •...
  • Página 77 Acerca del “Memory Stick” Un “Memory Stick” es un soporte de • Para evitar el borrado accidental de imágenes, deslice el conmutador de protección contra grabación IC compacto y portátil con una escritura del “Memory Stick Duo” con un objeto gran capacidad de datos.
  • Página 78 Acerca del “Memory Stick” Acerca del adaptador para Memory Stick Compatibilidad de datos de imagen • Los archivos de datos de imagen grabados en un “Memory Stick Duo” con la cámara cumplen • Cuando utilice un “Memory Stick Duo” con un con el estándar universal “Design rule for dispositivo compatible con “Memory Stick”, Camera File system”...
  • Página 79: Acerca De La Batería Incorporada

    Si el tiempo de funcionamiento de la batería parece haberse reducido considerablemente, es posible que haya llegado al final de su vida útil. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 80 Índice alfabético Índice alfabético Menú Elementos......35 Ajuste reloj ......63 Fecha ........63 Tomando......36 Ajustes 1 .......59 Fina ........41 Visualización....44 Ajustes 2 .......60 Flash (Bal blanco)....40 Modo color ......38 Almac.masiv......60 Flash (Tomando) ....26 Modo Crepúsculo ....37 Autodisparador .....27 Flash forzado activado ..
  • Página 81 Índice alfabético Ráfaga ........42 Reduc ojo rojo ......55 Revisión autom .....55 Rotar ........51 Salida vídeo ......63 Saturación ......43 Sepia ........38 Sharemark ......32 Sincronización lenta....26 Solución de problemas..66 Sujeción de la cámara ...24 Tamaño de imagen ....20 Toma A/V OUT ....64 Tomando .......36 Imagen fija.....24 Películas......24...
  • Página 82 Notas sobre la licencia ESTE PRODUCTO SE OTORGA BAJO LICENCIA DE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE QUE PERMITE AL CONSUMIDOR EL USO PERSONAL, PERO NO COMERCIAL, PARA (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR MPEG-4 VISUAL (“VIDEO MPEG-4 ”) (ii) DECODIFICAR VIDEO MPEG-4 QUE UN PARTICULAR HA CODIFICADO DURANTE UNA ACTIVIDAD PERSONAL...
  • Página 83 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Este manual también es adecuado para:

Nsc-gc3

Tabla de contenido