Resumen de contenidos para Victoria Arduino Venus Bar 2
Página 1
1905 VENUS Victoria Arduino Via Madonna d'Antegiano, 6 • 62020 Belforte del Chienti (MC) • Italy manuale tecnico d’uso - technical manual - manuel technique de mode d’emploi - technische bedienungsanleitung T +39-0733-950243 • F +39-0733-950247 • Videoconf +39-0733-950201 • [email protected] • www.victoriaarduino.com...
Página 3
Legga con attenzione ciò che il libretto delle istruzioni consiglia di fare per “preparare” la sua “Venus Bar”. Si accorgerà di quanto sia facile fare ottimi caffè e cremosi cappuccini. Col tempo, si renderà conto anche di quanta poca manutenzione servirà. Victoria Arduino...
Página 5
VENUS Modello: Venus Bar 2 Gruppi - Peso netto: 60 Kg - Peso Lordo: 70 Kg - Potenza termica: 2000 W - Capacità caldaia 7,6 lt Volts 208-240V 50/60Hz Dimensioni: L 420 mm A 920 mm P 420 mm - Finitura in lamiera martellata: rame, cromo, ottone Modello: Venus Bar 3 Gruppi - Peso netto: 76 Kg - Peso Lordo: 86 Kg - Potenza termica: 2600 W - Capacità...
Página 6
NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA tata dei bambini in quanto potenziali fonti di idoneità tecnica certificata, che dovrà verificare PRESCRIZIONI DI SICUREZZA pericolo, né essere dispersi nell’ambiente. che la portata elettrica dell’impianto sia ade- Il presente libretto costituisce parte integrante guata alla potenza massima dell’apparecchio PERICOLO DI INQUINAMENTO ed essenziale del prodotto e dovrà...
Página 7
• non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti professionalmente qualificato. Questo apparecchio dovrà essere destinato atmosferici (pioggia, sole, ecc.); L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere solo all’uso descritto in questo manuale. • non permettere che l’apparecchio sia usato da effettuata solamente dalla casa costruttrice o da Il costruttore non può...
danneggiamento, spegnere l’apparecchio e per l'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente a della propria vita utile deve essere raccolto sepa- personale professionalmente qualificato. ratamente dagli altri rifiuti. L' utente dovrà, per- Ricordare che prima di effettuare qualsiasi tanto, conferire l' apparecchiatura giunta a fine operazione di installazione, manutenzione, scari-...
Página 9
DESCRIZIONE COMANDI E Aquila OPERABILITÀ MACCHINA Cupola Fascia scaldatazze Piatto scaldatazze Manometro doppia scala Leva erogazione caffé Indicatore livello Portafiltro Lancia acqua calda Lancia vapore Vaschetta di scarico Interruttore macchina...
Per qualsiasi comunicazione con il costruttore L’operatore durante tutta la movimentazione, Prima della seguente operazione verificare che il Victoria Arduino, citare sempre il numero di deve avere l’attenzione che non ci siano persone, carico sia a posto e che con il taglio delle centine matricola della macchina.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Dopo aver verificato che nulla manchi nell’im- elettrico siano compatibili con i dati elettrici MESSA IN FUNZIONE ballo, installare i 2 piedini mancanti e posizio- riportati sulla targhetta di identificazione della Ruotare l’interruttore generale dalla posizione nare la macchina nell’alloggiamento previsto. macchina.
scaldatazze ed agire sulla vite del pressostato, LEGENDA girando in senso orario si provoca un abbas- samento della pressione e viceversa (normal- Giallo/Verde mente la macchina collaudata è regolata a Marrone circa 0,8 - 0,9 bar). La pressione della pompa in fase di installazio- ne deve essere regolata alla pressione di 9 bar, tale pressione viene evidenziata dal manometro a macchina in stato di erogazione.
Página 13
Per ottenere la crema durante il riscaldamento PREPARAZIONE DEL CAFFE’ ESPRESSO Esistono 4 possibilità di erogazione dosata: 1 del latte, immergere il beccuccio del vapore in Sganciare il portafiltro dal gruppo ed immettervi caffe’ corto ; 1 caffe’ lungo ; 2 caffe’ corti fondo al recipiente pieno per 3/4 (preferibil- una o due dosi di caffe’...
gruppo viene segnalata dall’accensione del led. PULIZIA DELLA CARROZZERIA Dopo circa 15 sec arrestare l’erogazione e Rilasciare il pulsante erogazione continua\stop Affinché la macchina mantenga inalterate le pro- ripetere per 10-15 volte. e premere ora il tasto di erogazione di una dose prie caratteristiche nel tempo, occorre curare Infine ripristinare il filtro normale ed erogare e raggiunta la quantità...
Página 15
Read carefully what is advised in the instruction manual for “setting-up” of your “Venus Family”. You will see how easy it is to make delicious coffee and creamy cappuccinos. With the passing of time, you will also realise how little maintenance is needed. Victoria Arduino...
Página 17
VENUS Model: Venus Bar 2 Groups - Net weight: 60 Kg - Gross weight: 70 Kg - Thermal power: 2000 W - Boiler capacity 7,6 lt Volts 208-240V 50/60Hz Dimensions: L 420 mm H 920 mm W 420 mm - Finishing in beaten sheet metal: copper, chrome, brass...
Página 18
GENERAL REMARKS ON THE CONSIGNMENT sources of danger and they mustn’t be proper and certified technical suitability, to check SAFETY REGULATIONS disposed of in the environment. the electrical capacity of the plant is adequate to The present manual is an integral and the maximum power of the machine, stated on POLLUTION DANGER essential part of the product and will have to be...
Página 19
atmospheric agents (rain, sun, etc); personnel. This machine will have to be used only for the • do not allow the machine to be used by The possible repair of the products will have purpose described in this manual. children or by non-authorised personnel that to be made by the manufacturer only or by an manufacturer can’t...
Página 20
machine off and for its replacement contact out that the product at the end of its life cycle WARNING DANGER OF BURNING exclusively professionally qualified personnel. must be collected separately from the other wastes. The user for this reason will have to Remember that before carrying out any set- ¹...
Página 21
DESCRIPTION OF MACHINE Eagle CONTROLS AND OPERATION Dome Cup-warming strip Cup-warming plate Double-scale pressure gauge Coffee dispensing lever Level indicator Filter-holder Hot water nozzle Steam nozzle Drain tray Machine switch...
TRANSPORT AND HANDLING MACHINE IDENTIFICATION CAUTION COLLISION OR CRUSHING HAZARD CAUTION COLLISION OR CRUSHING HAZARD When contacting the manufacturer, Victoria During the entire handling operation, the oper- Before performing the following operation, Arduino for any reason, always quote the ator must make sure no one or nothing is inside make sure the load is in place and is not likely machine serial number.
INSTALLATION INSTRUCTIONS After making sure nothing is missing in the identification plate. tion 1 so the boiler can correctly fill up. To packaging, fit the 2 missing feet and position Connect the power cable coming from the reach suitable filling level, the machine may the machine in the housing provided.
Página 24
During installation the pump pressure must be set at 9 bar. This pressure is shown on the pres- Blue sure gauge when the machine is dispensing. Yellow/Green Brown USING THE VAPORISER To use the steam, simply turn the steam tap anticlockwise.
Página 25
tion, remember to carefully clean the steam ter-holder. made, leave the filter-holder fitted to the unit nozzle with a damp cloth. In the case of the Venus/S version, turn the dis- so it stays hot. The dispensing units are kept penser lever and return this to its initial position hot by the circulation of hot water and their USING HOT WATER...
Página 26
ty of coffee as that programmed. holder with the blind filter (supplied), insert Besides the 4 dose dispensing possibilities, dis- two spoons of the specific detergent and then pensing can always be stopped at any time by insert the filter holder in the unit and press the means of the selected dose button or a special continuous delivery key (MODEL V) or use the dose can be dispensed by means of the contin-...
Página 27
" Venus Bar ". Vous verrez qu’il est très facile de préparer des cafés excellents et des " cappuccini " crémeux. Après quelque temps vous verrez aussi que cette machine demande un entretien mini- Victoria Arduino...
Página 29
VENUS Modèle: Venus Bar 2 Groups – Poids net: 60 Kg – Poids brut: 70 Kg – Puissance thermique : 2000 W - Capacité chaudière 7,6 lt Volts 208- 240V 50/60Hz Dimensions: L 420 mm A 920 mm P 420 mm – Finition en tôle martelée : cuivre, chrome, laiton.
Página 30
MARQUES GENERALES AU MOMENT DE LA LIVRAISON représenter des sources de danger ; ils doivent technique qui doit vérifier si la capacité électri- PRESCRIPTIONS DE SÛRETE être jetés dans des récipients appropriés. que de l’installation est apte à la puissance Le présent cahier représente une partie inté- maxime de l’appareil indiquée dans la plaque.
Página 31
mages éventuels causés par un emploi inappro- par des enfants ou par du personnel qui n’est pas structrice ou chez un centre d’assistance autorisé prié, incorrect et irraisonné. qualifié ou qui n’a pas lit et bien compris ce où les techniciens utilisent exclusivement des piè- manuel d’instructions.
Página 32
pour son remplacement. sa propre vie utile, doit être recueilli séparé- Avant d’effectuer chaque opération d’instal- ment d’autres ordures. L 'utilisateur devra, lation, d’entretien, de déchargement et de régu- ¹ Si on décide de ne plus utiliser cette machine, donc, transmettre l 'appareillage arrivé à la fin lation, l’opérateur doit endosser ses gants de tra- il faut sortir la fiche et couper le cave d’alimenta- de sa vie aux centres aptes à...
Página 33
DESCRIPTION COMMANDES ET Aigle FONCTIONNALITE DE LA MACHINE Coupole Bande chauffe-tasse Plat chauffe-tasse Manomètre double échelle Levier distribution café Indicateur du niveau Porte-filtre Lance eau chaude Lance vapeur Cuve de déchargement Interrupteur machine...
Pendant la manutention l’opérateur doit vérifier Avant d’effectuer cette opération, vérifier que le Victoria Arduino il faut citer toujours le numéro qu’il n’y a pas de personnes, de choses ou charge est à sa place et qu’il ne tombe pas après matricule de la machine.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Après avoir vérifié qu’il y a tout dans l’embal- Ensuite, régler la mise en plan de la machine priée. lage, installer les deux pieds-de-biche man- en utilisant les pieds-de-biche de régulation. L’entreprise ne peut pas être considérée quants et positionner la machine dans le loge- Vérifier que les caractéristiques de l’installa- responsable des dommages à...
Página 36
Après 20 minutes environ, la machine atteint la LEGENDE pression d’exercice qu’on peut connaître à tra- Bleu vers le manomètre à double échelle. Jaune/Vert Pour modifier la pression d’exercice de la chau- Marron dière (et donc sa température) selon les diffé- rentes exigences ou selon les caractéristiques du café...
Página 37
robinet de la vapeur : il est possible de régler le dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre buer le café il faut appuyer sur le bouton corre- flux de vapeur en sortie de la lance. Pendant la le robinet de l’eau chaude. Pendant le refoule- spondant à...
Página 38
tion totale d’eau chaude ; de cette façon ils Outre les 4 possibilités de distribution dosée, il NETTOYAGE DU GROUPE AVEC L’AIDE DU restent toujours à température constante dans y a toujours la possibilité d’arrêter la distribu- FILTRE AVEUGLE chaque condition d’emploi tion dans n’importe quel moment à...
Página 39
Bitte, lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, insbesondere die Hinweise zur Einstellung Ihrer „Venus Bar“. Sie werden bemerken, wie es einfach ist, köstliche Kaffees und schaumige Capuccinos zuzubereiten. Mit der Zeit wird Ihnen auch wohl bewusst, dass Ihre Maschine sehr wenig Wartung erfordert. Victoria Arduino...
Página 41
VENUS Modell: Venus Bar 2 Brühgruppen – Nettogewicht: 60 Kg - Bruttogewicht: 70 Kg - Wärmeleistung: 2000 W - Boilerkapazität 7,6 l Volts 208- 240V 50/60Hz Größe: L 420 mm H 920 mm T 420 mm - Ausführung mit gehämmertem Blech: Kupfer, Chrom, Messing Modell: Venus Bar 3 Brühgruppen - Nettogewicht: 76 Kg –...
ALLGEMEINES BEI LIEFERUNG sollten nicht gedankenlos fortgeworfen werden, Befähigungsnachweis die Erdung installiert und SICHERHEITSHINWEISE weil sie die Umwelt belasten. gleichzeitig prüft, ob die elektrische Leistung Diese Gebrauchsanweisung Anlage Schild MWELTGEFAHR wesentlicher Bestandteil dieses Produktes und ist angegebenen Höchstleistung des Gerätes dem Verbraucher zu liefern.
Página 43
Versorgungsnetz zu trennen; eigenmächtig zu reparieren. Sich nur an Dieses Gerät ist nur zu den Zwecken zu • das Gerät nicht den Witterungseinflüssen fachkundiges Personal wenden. verwenden, die in diesem Handbuch bestimmt aussetzen (Regen, Sonne, usw.); Die Instandsetzung der Produkte darf nur von werden.
Página 44
¸ Vorsicht vorgehen und die Hände unter die Düse Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ auf Das Stromkabel dieses Gerätes darf vom nicht legen oder sie unmittelbar nach dem dem Gerät bedeutet, dass das Produkt am Ende Verbraucher selbst nicht ersetzt werden. Wenn seiner Lebensdauer getrennt gesammelt werden Gebrauch berühren.
Página 45
BESCHREIBUNG DER TASTEN UND Adler BETRIEBSFÄHIGKEIT DER MASCHINE Kuppel Wärmeband für Tassenvorwärmung Wärmeplatte für Tassenvorwärmung Manometer mit zwei Skalen Kaffeeauslauf-Hebel Wasserstandsanzeige Siebträger Heißwasserdüse Dampfdüse Abtropfschale Ein-Aus-Schalter...
TRANSPORT UND HANDHABUNG IDENTIFIZIERUNG DER MASCHINE CHTUNG TOSS UETSCHGEFAHR CHTUNG TOSS UETSCHGEFAHR Bei jeder Mitteilung mit dem Hersteller Victoria Während der Handhabung muss der Bediener Vor dem folgenden Vorgang prüfen, ob die Arduino, Seriennummer der Maschine stets darauf achten, dass keine Personen, Sachen oder Ladung in Ordnung ist und mit dem Schneiden der angeben.
Página 47
HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION Nachdem geprüft worden ist, dass keine Teile die verstellbaren Füße einstellen. Personenschäden, infolge in der Verpackung fehlen, beide Füßen mon- Prüfen, Bemessungswerte Nichteinhaltung geltenden tieren und die Maschine auf den Aufstellort Elektroanlage mit den elektrischen Angaben Sicherheitsnormen entstehen.
Página 48
die Temperatur) in Abhängigkeit der verschiedenen LEGENDE Erfordernisse oder der Eigenschaften des eingesetz- Blau ten Kaffees zu modifizieren, ist es ausreichend die Gelb/Grün Wärmeplatte zu heben und die Druckschalter- Braun Schraube einzustellen; wenn Uhrzeigersinn dreht, sinkt der Druck und umgekehrt (normalerweise ist die geprüfte Maschine auf 0,8 - 0,9 bar eingestellt).
Página 49
Um den Schaum bei der Erwärmung der Milch ESPRESSOZUBEREITUNG Vier Brühoptionen sind möglich: 1 starker zu erzeugen, das Dampf-Mundstück bis zum Siebträger von der Brühgruppe herausnehmen Kaffee ; 1 dünner Kaffee ; 2 starke Boden eines (möglicherweise kegelstumpfför- und eine oder zwei Portionen Mahlkaffee je nach Kaffees ;...
den Programmierungszustand der Gruppe. REINIGUNG DES GEHÄUSES SIEB- UND SIEBTRÄGERREINIGUNG Die Brühtaste Dauer\Stopp loslassen, dann die Damit sich die Maschine ihre Merkmale mit der Zwei Löffel spezielles Reinigungsmittel in 1/2 Brühtaste für eine Dosierung drucken und Zeit unverändert hält, ist es erforderlich die Liter kochendes Wasser geben und Siebe und sobald die gewünschte Kaffeemenge erreicht Maschine ständig pflegen und reinigen.
Página 51
Lea atentamente lo que el manual de instrucciones aconseja hacer para “preparar” su “Venus Bar”. Se dará cuenta de cuánto es fácil hacer óptimos cafés y cremosos capu- chinos. Con el paso del tiempo, se dará Usted cuenta también de cuanta poca manu- tención hará falta. Victoria Arduino...
Página 53
VENUS Modelo: Venus Bar 2 Grupos - Peso neto: 60 Kg - Peso bruto: 70 Kg - Potencia térmica: 2000 W - Capacidad caldera 7,6 lt. Volts 208-240V 50/60Hz Dimensiones: L 420 mm A 920 mm P 420 mm - Acabado en chapa martilleada: cobre, cromo, latón Modelo: Venus Bar 3 Grupos - Peso neto: 76 Kg - Peso bruto: 86 Kg - Potencia térmica: 2600 W - Capacidad caldera 14,8 lt Volts 208-240V...
Página 54
NOTAS GENERALES A LA ENTREGA peligro, ni tampoco hay que dispersarlos en el de la toma de tierra, pidiendo a un electricista REGLAS DE SEGURIDAD ambiente. con idoneidad técnicacertificada, que averigüe El presente manual constituye parte que la potencia eléctrica de la instalación es integrante y esencial del producto y tendrá...
Página 55
• No deje expuesto el aparato a agentes con personal profesionalmente cualificado. La Ese aparato podrá ser utilizado solamente atmosféricos (lluvia, sol, etc.); eventual reparación de los productos tendrá que para los usos descritos en este manual. • No permita que el aparato sea utilizado por ser efectuada solamente por la casa constructora El constructor no podrá...
de daño, apague el aparato y por su substitución la toque después del uso. El símbolo del contenedor listado, indicado sobre contacte exclusivamente personal ¡A la instrumentación, indica que el producto al final TENCIÓN PELIGRO DE QUEMADURAS profesionalmente cualificado. de su vida útil tiene que ser recogido separada- Acuérdese de que antes de efectuar mente de los demás residuos o desechos.
Para cualquier comunicación con el constructor tos en el área de operación. El operador con guantes y zapatos apropiados Victoria Arduino, tener a mano siempre el núme- Levantar lentamente el pallett a unos 30 cm de para prevenir infortunios, procederá al corte de ro de matricula de la maquina.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Después de haber comprobado con que no falte sobre los apropiados pedestales de regulación. do no es suficiente. nada en el embalaje, instale los 2 pequeños Controle que las características de la instalación La maquina tiene siempre que ser protegida pedestales que faltan y poner la maquina en el eléctrica son compatibles con los datos eléctri- con un interruptor automático de adecuada...
Página 60
ta alcanzado es posible poner el interruptor en LEYENDA la posición 2. Azul Después de unos 20 minutos la maquina habrá Amarillo/Verde alcanzado la presión de ejercicio que se puede Marrón ver del manómetro a doble escala. Para modificar la presión de ejercicio de la cal- dera (y por eso la temperatura) en función de las diferentes exigencias o de las características del café...
USO DEL VAPORIZADOR UTILIZO AGUA CALIENTE y reposicionarla en la posición inicial cuando Para utilizar el vapor es bastante con que dé la Para utilizar el agua caliente es bastante con Usted piensa suficiente la dosis de café erogada. vuelta en sentido opuesto a las agujas del reloj que gire en sentido opuesto a las agujas del En la versión Venus/V para erogar el café...
Los grupos de erogación son termocompensa- café programada. Además de las 4 posibilidad de LIMPIEZA DEL GRUPO CON EL AUXILIO dos a circulación total de agua caliente por lo erogación medida existe en cualquier caso la DEL FILTRO CIEGO tanto se quedan a temperatura constante en posibilidad de parar la erogación en cualquier Después de haber sustituido el filtro normal en el cualquiera condición de ejercicio.