Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT
DAGLIG
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA DAGLIG

  • Página 1 DAGLIG...
  • Página 2 PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL...
  • Página 22: Información Sobre Seguridad

    Uso diario Eficacia energética Consejos Aspectos medioambientales Mantenimiento y limpieza GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
  • Página 23: Seguridad General

    ESPAÑOL Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, • debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no • podrán ser realizados por niños sin supervisión. Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se •...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la • placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. Instrucciones de seguridad Instalación Conexión eléctrica...
  • Página 25 ESPAÑOL red. Póngase en contacto con un • Apague las zonas de cocción después electricista o con nuestro servicio técnico de cada uso. para cambiar un cable dañado. • No coloque cubiertos ni tapaderas sobre • Los mecanismos de protección contra las zonas de cocción.
  • Página 26: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL • Evite la caída de objetos o utensilios de • No utilice pulverizadores ni vapor de cocina en el aparato. La superficie agua para limpiar el aparato. puede dañarse. • Limpie el aparato con un paño suave • No encienda las zonas de cocción sin humedecido.
  • Página 27 ESPAÑOL Disposición del panel de control Pulse el símbolo para utilizar el aparato. La Imágenes de ajuste de potencia: pantalla, los indicadores y señales acústicas Pantalla Descripción indican qué funciones están activas. La zona de cocción Para activar y desactivar la placa de está...
  • Página 28: Uso Diario

    ESPAÑOL Utilice el calor residual para fundir y para Indicador de calor residual mantener calientes los alimentos. ADVERTENCIA! ¡Peligro de quemaduras por el calor residual! Una vez desactivado el aparato, las zonas de cocción necesitan algo de tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor residual Uso diario Para activar y desactivar los anillos...
  • Página 29 ESPAÑOL Cuando se ajusta un nivel de potencia y La función también se desactiva cuando se transcurre el tiempo establecido, suena una apaga el aparato. señal acústica, 00 parpadea y la zona de Bloqueo de seguridad para niños cocción se desactiva. Si la zona de cocción no se está...
  • Página 30: Consejos

    ESPAÑOL • si se cubre cualquier símbolo con algún Toque durante 3 segundos. La pantalla objeto (sartén, trapo, etc.) durante más se enciende y se apaga. Pulse durante 3 de 10 segundos. • si no se apaga una zona de cocción segundos.
  • Página 31: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Mantenimiento y limpieza Información general Eliminación de residuos y restos quemados ADVERTENCIA! Apague el 1. Los restos de alimentos que contienen aparato y déjelo enfriar antes de azúcar o cualquier residuo de plástico o limpiarlo. papel de aluminio deben eliminarse de inmediato.
  • Página 32 ESPAÑOL Qué hacer si… Problema Posible causa Solución La zona de cocción no se El aparato no está conecta- Compruebe si el aparato se puede encender o no funcio- do a un suministro eléctrico ha conectado correctamente o está mal conectado. a la red eléctrica.
  • Página 33: Instalación

    IKEA. Al final de este facturará la visita del técnico del manual encontrará una lista completa de servicio o del distribuidor, incluso contactos IKEA autorizados.
  • Página 34 ESPAÑOL • Unas conexiones de enchufe flojas e Adquiera un cable adecuado en un inadecuadas pueden sobrecalentar el establecimiento especializado. La borne conexión monofásica o bifásica precisa • Realice correctamente las conexiones de un cable de corriente con estabilidad los bornes. térmica mínimo a 70 °C.
  • Página 35: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Placa de características Made in Germany Model DAGLIG Typ 60 HAD 56 AO 7,1kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 594 312 04 S NO ....220-240V AC 50-60 Hz 702.228.18 230 V IKEA of Sweden AB 21552 SE - 343 81 Älmhult...
  • Página 36: Aspectos Medioambientales

    Esta garantía tiene una validez de 5 años a ¿Quién se hará cargo del servicio? partir de la fecha de compra a IKEA. El El proveedor de servicios IKEA se hará recibo original es necesario como prueba cargo de la reparación del aparato, ya sea...
  • Página 37 • Las piezas no funcionales y decorativas a IKEA. La garantía sólo es válida para que no afectan al uso normal del aparatos de uso doméstico. Las aparato, incluidos los arañazos o las excepciones se especifican en el apartado posibles diferencias en el color.
  • Página 38 Manual del Usuario de este folleto antes de La garantía de IKEA le otorga a Usted ponerse en contacto con nosotros. derechos legales específicos que cubren o superan todos los requisitos legales locales ¿Cómo puede localizarnos cuando...
  • Página 39 Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.
  • Página 44 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 AA-574710-8...

Este manual también es adecuado para:

702-228-18

Tabla de contenido