Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Wide-Mouth
High-Performance
Food Processor
Procesador de alimentos
de alto rendimiento con
conducto de boca amplia
Robot culinaire à grand
orifice à rendement élevé
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
US /Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
ccessories/Parts
(US /Canada)
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessoires/Pièces
1-800-738-0245
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
tendrá la oportunidad de G N R $100,000!
solamente para los residentes de EE.UU
et courez la chance de G GNER 100 000 $!
aux résidents du É.-U seulement
1-800-231-9786
01-800-714-2503
(É.-U./Canada)
Model
Modelo
Modèle
❑ F P2500IKT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER FP2500IKT

  • Página 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation ™ Wide-Mouth High-Performance Food Processor Procesador de alimentos de alto rendimiento con conducto de boca amplia Robot culinaire à grand orifice à rendement élevé Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de G N R $100,000! solamente para los residentes de EE.UU Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de G GNER 100 000 $! aux résidents du É.-U seulement US /Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 Model www.applicaconsumerproductsinc.com Modelo ccessories/Parts Modèle (US /Canada) ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ F P2500IKT ccessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245...
  • Página 2: Import Nt S Fegu Rds

    IMPORT NT S FEGU RDS ❑ Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the food chopper. scraper may be used, but only when the food chopper is not running.
  • Página 3: How To Use

    How to Use Product may vary slightly from what is illustrated. This product is for household use only. • Remove all packing material and any stickers from the product.  Important: Handle chopping blade and slice/shred disc carefully. They are very sharp.  • Wash all removable parts as instructed in C RE ND CLE NING section of this manual. ...
  • Página 4 4. Insert the food pusher into the central tube of the wide-mouth feed chute. 7. Press the OFF/PULSE button and allow blades to stop revolving before removing cover. Twist cover toward to remove. Turn clockwise to lock in place. The pusher is used to guide foods through the feed chute and can be removed when adding liquid or additional foods while 8.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Care and Cleaning 4. Place cover on workbowl and lock into place by rotating cover clockwise (see Illustration D). This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 5. Fill feed chute with food. Select regular opening or wide-mouth, depending personnel.
  • Página 6 RECIPES Bake at 375˚F (191˚C) for 35 minutes or until loaf is deep golden brown and sounds hollow when tapped. Remove from pan and cool on wire rack. OLIVE T PEN DE Yield: 1 loaf ½ cup pitted Kalamata olives Note: This recipe should not be doubled in the food processor. ¼...
  • Página 7: Troubleshooting

    P STRy CRUST SPEEDy PROCESSOR PIZZ DOUGH 1 cup unsifted all-purpose flour 1¼ tsp. active dry yeast ½ tsp. salt ⁄ cups warm water (105˚ - 115˚F) ¼ cup shortening ¼ tsp. sugar 2 tbsp. cold butter or margarine, cut into small pieces 3½...
  • Página 8: Instrucciones Import Ntes De Segurid D

    INSTRUCCIONES IMPORT NTES PROBLEM POSSIBLE C USE SOLUTION DE SEGURID D Sliced foods are uneven The feed chute has not Cut pieces in even and slanted. been well packed or lengths, just a little uneven pressure has shorter than the length of Cuando se usan aparatos eléctricos, se debe de tomar ciertas precauciones been applied to the food the feed chute.
  • Página 9: Tornillo De Segurid D

    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ❑ Mientras uno pica los alimentos, las manos y los utensilios se deben mantener alejados de la cuchilla a fin de reducir el riesgo de lesiones graves a las personas o de ocasionar daño al aparato. Se puede utilizar utensilios de raspar solamente cuando el aparato está...
  • Página 10: Velocid D Lt Y B J (High Y Low)

    4. Introduzca el empujador de alimentos en el tubo central del conducto Como usar de alimentos de boca ancha. Gire a la derecha para cerrar en su lugar. El empujador se utiliza para guiar los alimentos por el conducto y puede se Este aparato es solamente para uso doméstico.
  • Página 11: Como Reb N R O Desmenuz R

    5. Use el control de pulsación (PULSE), velocidad baja (LOW) o velocidad alta gregue líquidos por el conducto pequeño de alimentos mientras el (HIGH) para procesar los alimentos. procesador esta trabajando. Nota: Se recomienda procesar los alimentos en incrementos de segundos a la vez. COMO REB N R O DESMENUZ R La función de pulsación permite mejor control y resultados excelentes.
  • Página 12: Cuidado Y Limpieza

    • Los quesos blandos y medio firmes deben ser enfriados bien antes de • Si se le dificulta cerrar la tapa del recipiente, aplique un poco de aceite desmenuzarlos. vegetal en el borde de la tapa y del recipiente. Esto hace que la tapa cierre con mayor facilidad.
  • Página 13 Retire el recipiente del procesador; quite la cuchilla. Voltee la masa sobre una P ST RáPID P R PIZZ superficie ligeramente enharinada. mase varias veces hasta que esté suave y 1¼ cdta levadura seca activa elástica. Forme una pelota y coloque en un tazón engrasado, volteándola para ⁄...
  • Página 14: Detección De F Ll S

    M S P R P STEL DETECCIóN DE F LL S 1 taza harina para todo uso, sin cernir PROBLEM POSIBLE C US SOLUCIóN ½ cdta sal ¼ taza manteca Los alimentos no resultan El recipiente está demasi- Las cantidades bien picados. ado lleno. Usted podría pequeñas se pueden 2 cdas mantequilla o margarina frías, cortadas en pedazos estar haciendo funcionar...
  • Página 15: Import Ntes Mises En G Rde

    IMPORT NTES MISES EN G RDE PROBLEM POSIBLE C US SOLUCIóN Los alimentos rebanados Esto es normal. Interrumpa el funciona- o desmenuzados se miento del procesador y Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles acumulan a un lado del empareje los alimentos de sécurité...
  • Página 16 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. ❑ Éloigner mains et ustensiles de la lame quand on hache des aliments pour réduire le risque de blessures sérieuses ou de dommages au hachoir. On peut utiliser une raclette mais seulement quand le hachoir est arrêté.  CONSERVER CES INSTRUCTIONS. ...
  • Página 17: Pour Commencer

    Utilisation 3. Placer l’entonnoir multifonctionnel au-dessus du couvercle et placer la petite languette à la droite de la poignée du bol. Tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place au-dessus de la poignée. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. 4.
  • Página 18 5. Sélectionner la commande d’impulsion (PULSE) ou encore la basse (LOW) ou • Pour traiter différents types d'aliments et faciliter le nettoyage, traiter d'abord la haute (HIGH) vitesse en tournant le bouton à la position appropriée. les ingrédients secs, puis les ingrédients humides. Nota : Traiter les aliments quelques secondes à...
  • Página 19: Entretien Et Nettoyage

    Enlever soigneusement le disque trancheur-déchiqueteur, déverrouiller le bol • u lave-vaisselle, placer les pièces amovibles sur le plateau supérieur en le tournant vers la gauche et le soulever du socle. seulement – pas dans le compartiment à ustensiles ou près de ce dernier. Laisser l’appareil débranché...
  • Página 20: T Pen De Ux Olives

    RECETTES Retirer le bol de l’appareil; retirer le couteau. Placer la pâte sur une surface de travail légèrement enfarinée. Pétrir la pâte pendant plusieurs minutes jusqu’à ce qu’elle soit lisse et élastique. Former une boule de pâte et la placer dans un bol T PEN DE UX OLIVES graissé, en la faisant tourner pour en graisser le dessus.
  • Página 21 PESTO À L ROqUETTE PÂTE À PIZZ À PRÉP R TION R PIDE U ROBOT CULIN IRE 500 ml (2 tasses) de feuilles de roquette fraîche tassées 6 ml (1¼ c. à thé) de levure sèche 310 ml (1 ⁄ tasse) d’eau tiède (de 41° à 46°C (105° à 115°F)) 250 ml (1 tasse) de feuilles de basilic tassées 1,3 ml (¼...
  • Página 22 DÉP NN GE PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION Les aliments tranchés ou Cela est normal. rrêter de traiter les ali- déchiquetés s’empilent ments périodiquement et Les aliments sont hachés Le bol est trop plein. Traiter de plus petites sur un bord du bol.
  • Página 23 NEED HELP? ¿Cómo se puede obtener servicio? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" • Conserve el recibo original de compra. number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
  • Página 24 quelles lois régissent la garantie? Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se • Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué...
  • Página 25 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, US Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 500 W 120 V 60 Hz CAT.

Tabla de contenido