Levelflex M FMP45 with HART/4...20 mA
"
¡Atención!
Cuando utilice el sistema de medición en zonas peligrosas, asegúrese de que cumple con
las normas nacionales y las especificaciones en cuanto a instrucciones relativas a la
seguridad (XA). Asegúrese de que utiliza el casquillo para el paso de cable específico.
-
-
Alimentación
7
Adaptadores para pruebas
(corriente de salida)
1 2
3 4
L- L+
I+
I-
Versión bifilar
Endress + Hauser
4
Conexionado
4.1
Guía de conexionado rápido
Conexionado del cabezal F12/F23
Antes de proceder a la conexión, por favor, tenga en cuenta lo
siguiente:
●
La alimentación debe ser idéntica a la indicada en la placa
de identificación (1).
●
Desconecte la alimentación antes de conectar el equipo..
●
Antes de proceder a la conexión del equipo conecte la línea
de compensación de potencial al terminal de tierra del
transmisor (7).
●
Apriete el tornillo de bloqueo (8):
Forma la conexión entre la antena y el potencial de tierra del
cabezal.
En equipos suministrados con un certificado, la protección
contra explosiones se designa del modo siguiente::
●
Cabezal F12/F23 - EEx ia:
La alimentación eléctrica debe ser intrínsicamente segura (no
para dust-Ex).
●
La electrónica y la salida de corriente están separadas
galvánicamente del circuito de la sonda
Conecte el Levelflex M del modo siguiente:
●
Desenrosque la tapa del cabezal (2).
●
Extraiga el indicador (3) si está colocado.
●
Extraiga la tapa del compartimiento de los terminales (4).
●
Tire hacia fuera ligeramente del módulo de los terminales utilizando un
lazo para tirar de él (sólo bicable).
●
Inserte el cable (5) haciéndolo pasar por el casquillo para el paso del
cable(6).
Un cable de instalación estándar será suficiente sólo si se utiliza la
señal análoga. Utilice un cable apantallado cuando trabaje con una
señal de compunicaciones superpuesta (HART)
Solamente el conductor de pantalla (7) en el lado del sensor
●
Efectúe la conexión (véase la asignación de los pins)
●
Reinserte el módulo de los terminales.
●
Apriete el casquillo para el paso del cable (6). Máx. torsión 10...12 Nm!
●
Apriete los tornillos de la tapa (4).
●
Inserte el indicador si tiene.
●
Enrosque la tapa del cabezal (2).
≈
(en dust-Ex la torsión
40 Nm).
●
Conecte la alimentación.
DC
Unidad grabadora
del indicador, PCS
0...20mA
Tierra de
5 6
la planta
I+
I-
Versión cuatrifilar
ENDRESS+HAUSER
LEVELFLEX-M
Order Code:
1
Ser.-No.:
LN=
Profibus PA
Foundation Fieldbus
90 ... 253 V AC 1VA
10,5 ... 32 V DC 1W
16 ... 3
4 ... 20 mA HART
TA > 70°C :
t >85°C
6
5
CC / CA
Alimentación
7
Tierra de
1 2
la planta
Nota!
Si se utiliza para aplicaciones dust-Ex,
L1/L+ N/L-
la corriente de salida es intrínsicamente segura
Made in Germany
D-79689 Maulburg
IP68 / NEMA 6P
PN=
V DC 0,8W
2-wire
4-wire
if modification
X =
Patents
see sep. label
Dat./Insp.:
D01301-A
2
7
8
#
¡Desconecte el conector
del indicador!
3
S E
S E
R
R
A U
A U
S +H
S +H
E S
E S
D R
D R
E N
E N
4
1 2 3 4
Compartimiento
estanco
del terminal
Conexionado
L00-FMP41Cxx-04-00-00-en-001
23